petak, 11. srpnja 2025.
Captain Graffenreid stood at the head of his company. The regiment was not engaged. It formed a part of the front line-of-battle, which stretched away to the right with a visible length of nearly two miles through the open ground. The left flank was veiled by woods; to the right also the line was lost to sight, but it extended many miles. A hundred yards in rear was a second line; behind this, the reserve brigades and divisions in column. Batteries of artillery occupied the spaces between and crowned the low hills. Groups of horsemen—generals with their staffs and escorts, and field officers of regiments behind the colors—broke the regularity of the lines and columns. Numbers of these figures of interest had field-glasses at their eyes and sat motionless, stolidly scanning the country in front; others came and went at a slow canter, bearing orders. There were squads of stretcher-bearers, ambulances, wagon-trains with ammunition, and officers' servants in rear of all—of all that was visible—for still in rear of these, along the roads, extended for many miles all that vast multitude of non-combatants who with their various impedimenta are assigned to the inglorious but important duty of supplying the fighters' many needs. An army in line-of-battle awaiting attack, or prepared to deliver it, presents strange contrasts. At the front are precision, formality, fixity, and silence. Toward the rear these characteristics are less and less conspicuous, and finally, in point of space, are lost altogether in confusion, motion and noise. The homogeneous becomes heterogeneous. Definition is lacking; repose is replaced by an apparently purposeless activity; harmony vanishes in hubbub, form in disorder. Commotion everywhere and ceaseless unrest. The men who do not fight are never ready. From his position at the right of his company in the front rank, Captain Graffenreid had an unobstructed outlook toward the enemy. A half-mile of open and nearly level ground lay before him, and beyond it an irregular wood, covering a slight acclivity; not a human being anywhere visible. He could imagine nothing more peaceful than the appearance of that pleasant landscape with its long stretches of brown fields over which the atmosphere was beginning to quiver in the heat of the morning sun. Not a sound came from forest or field—not even the barking of a dog or the crowing of a cock at the half-seen plantation house on the crest among the trees. Yet every man in those miles of men knew that he and death were face to face. Captain Graffenreid had never in his life seen an armed enemy, and the war in which his regiment was one of the first to take the field was two years old. He had had the rare advantage of a military education, and when his comrades had marched to the front he had been detached for administrative service at the capital of his State, where it was thought that he could be most useful. Like a bad soldier he protested, and like a good one obeyed. In close official and personal relations with the governor of his State, and enjoying his confidence and favor, he had firmly refused promotion and seen his juniors elevated above him. Death had been busy in his distant regiment; vacancies among the field officers had occurred again and again; but from a chivalrous feeling that war's rewards belonged of right to those who bore the storm and stress of battle he had held his humble rank and generously advanced the fortunes of others. His silent devotion to principle had conquered at last: he had been relieved of his hateful duties and ordered to the front, and now, untried by fire, stood in the van of battle in command of a company of hardy veterans, to whom he had been only a name, and that name a by-word. By none —not even by those of his brother officers in whose favor he had waived his rights—was his devotion to duty understood. They were too busy to be just; he was looked upon as one who had shirked his duty, until forced unwillingly into the field. Too proud to explain, yet not too insensible to feel, he could only endure and hope. Of all the Federal Army on that summer morning none had accepted battle more joyously than Anderton Graffenreid. His spirit was buoyant, his faculties were riotous. He was in a state of mental exaltation and scarcely could endure the enemy's tardiness in advancing to the attack. To him this was opportunity—for the result he cared nothing. Victory or defeat, as God might will; in one or in the other he should prove himself a soldier and a hero; he should vindicate his right to the respect of his men and the companionship of his brother officers—to the consideration of his superiors. How his heart leaped in his breast as the bugle sounded the stirring notes of the "assembly"! With what a light tread, scarcely conscious of the earth beneath his feet, he strode forward at the head of his company, and how exultingly he noted the tactical dispositions which placed his regiment in the front line! And if perchance some memory came to him of a pair of dark eyes that might take on a tenderer light in reading the account of that day's doings, who shall blame him for the unmartial thought or count it a debasement of soldierly ardor? Suddenly, from the forest a half-mile in front—apparently from among the upper branches of the trees, but really from the ridge beyond—rose a tall column of white smoke. A moment later came a deep, jarring explosion, followed—almost attended—by a hideous rushing sound that seemed to leap forward across the intervening space with inconceivable rapidity, rising from whisper to roar with too quick a gradation for attention to note the successive stages of its horrible progression! A visible tremor ran along the lines of men; all were startled into motion. Captain Graffenreid dodged and threw up his hands to one side of his head, palms outward. As he did so he heard a keen, ringing report, and saw on a hillside behind the line a fierce roll of smoke and dust—the shell's explosion. It had passed a hundred feet to his left! He heard, or fancied he heard, a low, mocking laugh and turning in the direction whence it came saw the eyes of his first lieutenant fixed upon him with an unmistakable look of amusement. He looked along the line of faces in the front ranks. The men were laughing. At him? The thought restored the color to his bloodless face—restored too much of it. His cheeks burned with a fever of shame. The enemy's shot was not answered: the officer in command at that exposed part of the line had evidently no desire to provoke a cannonade. For the forbearance Captain Graffenreid was conscious of a sense of gratitude. He had not known that the flight of a projectile was a phenomenon of so appalling character. His conception of war had already undergone a profound change, and he was conscious that his new feeling was manifesting itself in visible perturbation. His blood was boiling in his veins; he had a choking sensation and felt that if he had a command to give it would be inaudible, or at least unintelligible. The hand in which he held his sword trembled; the other moved automatically, clutching at various parts of his clothing. He found a difficulty in standing still and fancied that his men observed it. Was it fear? He feared it was. From somewhere away to the right came, as the wind served, a low, intermittent murmur like that of ocean in a storm—like that of a distant railway train—like that of wind among the pines—three sounds so nearly alike that the ear, unaided by the judgment, cannot distinguish them one from another. The eyes of the troops were drawn in that direction; the mounted officers turned their field-glasses that way. Mingled with the sound was an irregular throbbing. He thought it, at first, the beating of his fevered blood in his ears; next, the distant tapping of a bass drum. "The ball is opened on the right flank," said an officer. Captain Graffenreid understood: the sounds were musketry and artillery. He nodded and tried to smile. There was apparently nothing infectious in the smile. Presently a light line of blue smoke-puffs broke out along the edge of the wood in front, succeeded by a crackle of rifles. There were keen, sharp hissings in the air, terminating abruptly with a thump near by. The man at Captain Graffenreid's side dropped his rifle; his knees gave way and he pitched awkwardly forward, falling upon his face. Somebody shouted "Lie down!" and the dead man was hardly distinguishable from the living. It looked as if those few rifle-shots had slain ten thousand men. Only the field officers remained erect; their concession to the emergency consisted in dismounting and sending their horses to the shelter of the low hills immediately in rear. Captain Graffenreid lay alongside the dead man, from beneath whose breast flowed a little rill of blood. It had a faint, sweetish odor that sickened him. The face was crushed into the earth and flattened. It looked yellow already, and was repulsive. Nothing suggested the glory of a soldier's death nor mitigated the loathsomeness of the incident. He could not turn his back upon the body without facing away from his company. He fixed his eyes upon the forest, where all again was silent. He tried to imagine what was going on there—the lines of troops forming to attack, the guns being pushed forward by hand to the edge of the open. He fancied he could see their black muzzles protruding from the undergrowth, ready to deliver their storm of missiles—such missiles as the one whose shriek had so unsettled his nerves. The distension of his eyes became painful; a mist seemed to gather before them; he could no longer see across the field, yet would not withdraw his gaze lest he see the dead man at his side. The fire of battle was not now burning very brightly in this warrior's soul. From inaction had come introspection. He sought rather to analyze his feelings than distinguish himself by courage and devotion. The result was profoundly disappointing. He covered his face with his hands and groaned aloud. The hoarse murmur of battle grew more and more distinct upon the right; the murmur had, indeed, become a roar, the throbbing, a thunder. The sounds had worked round obliquely to the front; evidently the enemy's left was being driven back, and the propitious moment to move against the salient angle of his line would soon arrive. The silence and mystery in front were ominous; all felt that they boded evil to the assailants. Behind the prostrate lines sounded the hoofbeats of galloping horses; the men turned to look. A dozen staff officers were riding to the various brigade and regimental commanders, who had remounted. A moment more and there was a chorus of voices, all uttering out of time the same words—"Attention, battalion!" The men sprang to their feet and were aligned by the company commanders. They awaited the word "forward"—awaited, too, with beating hearts and set teeth the gusts of lead and iron that were to smite them at their first movement in obedience to that word. The word was not given; the tempest did not break out. The delay was hideous, maddening! It unnerved like a respite at the guillotine. Captain Graffenreid stood at the head of his company, the dead man at his feet. He heard the battle on the right—rattle and crash of musketry, ceaseless thunder of cannon, desultory cheers of invisible combatants. He marked ascending clouds of smoke from distant forests. He noted the sinister silence of the forest in front. These contrasting extremes affected the whole range of his sensibilities. The strain upon his nervous organization was insupportable. He grew hot and cold by turns. He panted like a dog, and then forgot to breathe until reminded by vertigo. Suddenly he grew calm. Glancing downward, his eyes had fallen upon his naked sword, as he held it, point to earth. Foreshortened to his view, it resembled somewhat, he thought, the short heavy blade of the ancient Roman. The fancy was full of suggestion, malign, fateful, heroic! The sergeant in the rear rank, immediately behind Captain Graffenreid, now observed a strange sight. His attention drawn by an uncommon movement made by the captain—a sudden reaching forward of the hands and their energetic withdrawal, throwing the elbows out, as in pulling an oar—he saw spring from between the officer's shoulders a bright point of metal which prolonged itself outward, nearly a half-arm's length—a blade! It was faintly streaked with crimson, and its point approached so near to the sergeant's breast, and with so quick a movement, that he shrank backward in alarm. That moment Captain Graffenreid pitched heavily forward upon the dead man and died. A week later the major-general commanding the left corps of the Federal Army submitted the following official report: "SIR: I have the honor to report, with regard to the action of the 19th inst, that owing to the enemy's withdrawal from my front to reinforce his beaten left, my command was not seriously engaged. My loss was as follows: Killed, one officer, one man."
četvrtak, 10. srpnja 2025.
Image of the Gods Alan Edward Nourse - https://www.gutenberg.org/cache/epub/22882/pg22882-images.html
All Pete Farnam really knew, that day, was that this was the wrong year for a ship from Earth to land on Baron IV.
"Captain Ransome, it is not permitted to you to know anything. It is sufficient that you obey my order—which permit me to repeat. If you perceive any movement of troops in your front you are to open fire, and if attacked hold this position as long as you can. Do I make myself understood, sir?" "Nothing could be plainer. Lieutenant Price,"—this to an officer of his own battery, who had ridden up in time to hear the order—"the general's meaning is clear, is it not?" "Perfectly." The lieutenant passed on to his post. For a moment General Cameron and the commander of the battery sat in their saddles, looking at each other in silence. There was no more to say; apparently too much had already been said. Then the superior officer nodded coldly and turned his horse to ride away. The artillerist saluted slowly, gravely, and with extreme formality. One acquainted with the niceties of military etiquette would have said that by his manner he attested a sense of the rebuke that he had incurred. It is one of the important uses of civility to signify resentment. When the general had joined his staff and escort, awaiting him at a little distance, the whole cavalcade moved off toward the right of the guns and vanished in the fog. Captain Ransome was alone, silent, motionless as an equestrian statue. The gray fog, thickening every moment, closed in about him like a visible doom. II UNDER WHAT CIRCUMSTANCES MEN DO NOT WISH TO BE SHOT The fighting of the day before had been desultory and indecisive. At the points of collision the smoke of battle had hung in blue sheets among the branches of the trees till beaten into nothing by the falling rain. In the softened earth the wheels of cannon and ammunition wagons cut deep, ragged furrows, and movements of infantry seemed impeded by the mud that clung to the soldiers' feet as, with soaken garments and rifles imperfectly protected by capes of overcoats they went dragging in sinuous lines hither and thither through dripping forest and flooded field. Mounted officers, their heads protruding from rubber ponchos that glittered like black armor, picked their way, singly and in loose groups, among the men, coming and going with apparent aimlessness and commanding attention from nobody but one another. Here and there a dead man, his clothing defiled with earth, his face covered with a blanket or showing yellow and claylike in the rain, added his dispiriting influence to that of the other dismal features of the scene and augmented the general discomfort with a particular dejection. Very repulsive these wrecks looked—not at all heroic, and nobody was accessible to the infection of their patriotic example. Dead upon the field of honor, yes; but the field of honor was so very wet! It makes a difference. The general engagement that all expected did not occur, none of the small advantages accruing, now to this side and now to that, in isolated and accidental collisions being followed up. Half-hearted attacks provoked a sullen resistance which was satisfied with mere repulse. Orders were obeyed with mechanical fidelity; no one did any more than his duty. "The army is cowardly to-day," said General Cameron, the commander of a Federal brigade, to his adjutant-general. "The army is cold," replied the officer addressed, "and—yes, it doesn't wish to be like that." He pointed to one of the dead bodies, lying in a thin pool of yellow water, its face and clothing bespattered with mud from hoof and wheel. The army's weapons seemed to share its military delinquency. The rattle of rifles sounded flat and contemptible. It had no meaning and scarcely roused to attention and expectancy the unengaged parts of the line-of-battle and the waiting reserves. Heard at a little distance, the reports of cannon were feeble in volume and timbre: they lacked sting and resonance. The guns seemed to be fired with light charges, unshotted. And so the futile day wore on to its dreary close, and then to a night of discomfort succeeded a day of apprehension. An army has a personality. Beneath the individual thoughts and emotions of its component parts it thinks and feels as a unit. And in this large, inclusive sense of things lies a wiser wisdom than the mere sum of all that it knows. On that dismal morning this great brute force, groping at the bottom of a white ocean of fog among trees that seemed as sea weeds, had a dumb consciousness that all was not well; that a day's manoeuvring had resulted in a faulty disposition of its parts, a blind diffusion of its strength. The men felt insecure and talked among themselves of such tactical errors as with their meager military vocabulary they were able to name. Field and line officers gathered in groups and spoke more learnedly of what they apprehended with no greater clearness. Commanders of brigades and divisions looked anxiously to their connections on the right and on the left, sent staff officers on errands of inquiry and pushed skirmish lines silently and cautiously forward into the dubious region between the known and the unknown. At some points on the line the troops, apparently of their own volition, constructed such defenses as they could without the silent spade and the noisy ax. One of these points was held by Captain Ransome's battery of six guns. Provided always with intrenching tools, his men had labored with diligence during the night, and now his guns thrust their black muzzles through the embrasures of a really formidable earthwork. It crowned a slight acclivity devoid of undergrowth and providing an unobstructed fire that would sweep the ground for an unknown distance in front. The position could hardly have been better chosen. It had this peculiarity, which Captain Ransome, who was greatly addicted to the use of the compass, had not failed to observe: it faced northward, whereas he knew that the general line of the army must face eastward. In fact, that part of the line was "refused"—that is to say, bent backward, away from the enemy. This implied that Captain Ransome's battery was somewhere near the left flank of the army; for an army in line of battle retires its flanks if the nature of the ground will permit, they being its vulnerable points. Actually, Captain Ransome appeared to hold the extreme left of the line, no troops being visible in that direction beyond his own. Immediately in rear of his guns occurred that conversation between him and his brigade commander, the concluding and more picturesque part of which is reported above. III HOW TO PLAY THE CANNON WITHOUT NOTES Captain Ransome sat motionless and silent on horseback. A few yards away his men were standing at their guns. Somewhere—everywhere within a few miles—were a hundred thousand men, friends and enemies. Yet he was alone. The mist had isolated him as completely as if he had been in the heart of a desert. His world was a few square yards of wet and trampled earth about the feet of his horse. His comrades in that ghostly domain were invisible and inaudible. These were conditions favorable to thought, and he was thinking. Of the nature of his thoughts his clear-cut handsome features yielded no attesting sign. His face was as inscrutable as that of the sphinx. Why should it have made a record which there was none to observe? At the sound of a footstep he merely turned his eyes in the direction whence it came; one of his sergeants, looking a giant in stature in the false perspective of the fog, approached, and when clearly defined and reduced to his true dimensions by propinquity, saluted and stood at attention. "Well, Morris," said the officer, returning his subordinate's salute. "Lieutenant Price directed me to tell you, sir, that most of the infantry has been withdrawn. We have not sufficient support." "Yes, I know." "I am to say that some of our men have been out over the works a hundred yards and report that our front is not picketed." "Yes." "They were so far forward that they heard the enemy." "Yes." "They heard the rattle of the wheels of artillery and the commands of officers." "Yes." "The enemy is moving toward our works." Captain Ransome, who had been facing to the rear of his line—toward the point where the brigade commander and his cavalcade had been swallowed up by the fog—reined his horse about and faced the other way. Then he sat motionless as before. "Who are the men who made that statement?" he inquired, without looking at the sergeant; his eyes were directed straight into the fog over the head of his horse. "Corporal Hassman and Gunner Manning." Captain Ransome was a moment silent. A slight pallor came into his face, a slight compression affected the lines of his lips, but it would have required a closer observer than Sergeant Morris to note the change. There was none in the voice. "Sergeant, present my compliments to Lieutenant Price and direct him to open fire with all the guns. Grape." The sergeant saluted and vanished in the fog. IV. TO INTRODUCE GENERAL MASTERSON Searching for his division commander, General Cameron and his escort had followed the line of battle for nearly a mile to the right of Ransome's battery, and there learned that the division commander had gone in search of the corps commander. It seemed that everybody was looking for his immediate superior—an ominous circumstance. It meant that nobody was quite at ease. So General Cameron rode on for another half-mile, where by good luck he met General Masterson, the division commander, returning. "Ah, Cameron," said the higher officer, reining up, and throwing his right leg across the pommel of his saddle in a most unmilitary way—"anything up? Found a good position for your battery, I hope—if one place is better than another in a fog." "Yes, general," said the other, with the greater dignity appropriate to his less exalted rank, "my battery is very well placed. I wish I could say that it is as well commanded." "Eh, what's that? Ransome? I think him a fine fellow. In the army we should be proud of him." It was customary for officers of the regular army to speak of it as "the army." As the greatest cities are most provincial, so the self-complacency of aristocracies is most frankly plebeian. "He is too fond of his opinion. By the way, in order to occupy the hill that he holds I had to extend my line dangerously. The hill is on my left—that is to say the left flank of the army." "Oh, no, Hart's brigade is beyond. It was ordered up from Drytown during the night and directed to hook on to you. Better go and—" The sentence was unfinished: a lively cannonade had broken out on the left, and both officers, followed by their retinues of aides and orderlies making a great jingle and clank, rode rapidly toward the spot. But they were soon impeded, for they were compelled by the fog to keep within sight of the line-of-battle, behind which were swarms of men, all in motion across their way. Everywhere the line was assuming a sharper and harder definition, as the men sprang to arms and the officers, with drawn swords, "dressed" the ranks. Color-bearers unfurled the flags, buglers blew the "assembly," hospital attendants appeared with stretchers. Field officers mounted and sent their impedimenta to the rear in care of negro servants. Back in the ghostly spaces of the forest could be heard the rustle and murmur of the reserves, pulling themselves together. Nor was all this preparation vain, for scarcely five minutes had passed since Captain Ransome's guns had broken the truce of doubt before the whole region was aroar: the enemy had attacked nearly everywhere. V HOW SOUNDS CAN FIGHT SHADOWS Captain Ransome walked up and down behind his guns, which were firing rapidly but with steadiness. The gunners worked alertly, but without haste or apparent excitement. There was really no reason for excitement; it is not much to point a cannon into a fog and fire it. Anybody can do as much as that. The men smiled at their noisy work, performing it with a lessening alacrity. They cast curious regards upon their captain, who had now mounted the banquette of the fortification and was looking across the parapet as if observing the effect of his fire. But the only visible effect was the substitution of wide, low-lying sheets of smoke for their bulk of fog. Suddenly out of the obscurity burst a great sound of cheering, which filled the intervals between the reports of the guns with startling distinctness! To the few with leisure and opportunity to observe, the sound was inexpressibly strange—so loud, so near, so menacing, yet nothing seen! The men who had smiled at their work smiled no more, but performed it with a serious and feverish activity. From his station at the parapet Captain Ransome now saw a great multitude of dim gray figures taking shape in the mist below him and swarming up the slope. But the work of the guns was now fast and furious. They swept the populous declivity with gusts of grape and canister, the whirring of which could be heard through the thunder of the explosions. In this awful tempest of iron the assailants struggled forward foot by foot across their dead, firing into the embrasures, reloading, firing again, and at last falling in their turn, a little in advance of those who had fallen before. Soon the smoke was dense enough to cover all. It settled down upon the attack and, drifting back, involved the defense. The gunners could hardly see to serve their pieces, and when occasional figures of the enemy appeared upon the parapet—having had the good luck to get near enough to it, between two embrasures, to be protected from the guns—they looked so unsubstantial that it seemed hardly worth while for the few infantrymen to go to work upon them with the bayonet and tumble them back into the ditch. As the commander of a battery in action can find something better to do than cracking individual skulls, Captain Ransome had retired from the parapet to his proper post in rear of his guns, where he stood with folded arms, his bugler beside him. Here, during the hottest of the fight, he was approached by Lieutenant Price, who had just sabred a daring assailant inside the work. A spirited colloquy ensued between the two officers—spirited, at least, on the part of the lieutenant, who gesticulated with energy and shouted again and again into his commander's ear in the attempt to make himself heard above the infernal din of the guns. His gestures, if coolly noted by an actor, would have been pronounced to be those of protestation: one would have said that he was opposed to the proceedings. Did he wish to surrender? Captain Ransome listened without a change of countenance or attitude, and when the other man had finished his harangue, looked him coldly in the eyes and during a seasonable abatement of the uproar said: "Lieutenant Price, it is not permitted to you to know anything. It is sufficient that you obey my orders." The lieutenant went to his post, and the parapet being now apparently clear Captain Ransome returned to it to have a look over. As he mounted the banquette a man sprang upon the crest, waving a great brilliant flag. The captain drew a pistol from his belt and shot him dead. The body, pitching forward, hung over the inner edge of the embankment, the arms straight downward, both hands still grasping the flag. The man's few followers turned and fled down the slope. Looking over the parapet, the captain saw no living thing. He observed also that no bullets were coming into the work. He made a sign to the bugler, who sounded the command to cease firing. At all other points the action had already ended with a repulse of the Confederate attack; with the cessation of this cannonade the silence was absolute. VI WHY, BEING AFFRONTED BY A, IT IS NOT BEST TO AFFRONT B General Masterson rode into the redoubt. The men, gathered in groups, were talking loudly and gesticulating. They pointed at the dead, running from one body to another. They neglected their foul and heated guns and forgot to resume their outer clothing. They ran to the parapet and looked over, some of them leaping down into the ditch. A score were gathered about a flag rigidly held by a dead man. "Well, my men," said the general cheerily, "you have had a pretty fight of it." They stared; nobody replied; the presence of the great man seemed to embarrass and alarm. Getting no response to his pleasant condescension, the easy-mannered officer whistled a bar or two of a popular air, and riding forward to the parapet, looked over at the dead. In an instant he had whirled his horse about and was spurring along in rear of the guns, his eyes everywhere at once. An officer sat on the trail of one of the guns, smoking a cigar. As the general dashed up he rose and tranquilly saluted. "Captain Ransome!"—the words fell sharp and harsh, like the clash of steel blades—"you have been fighting our own men—our own men, sir; do you hear? Hart's brigade!" "General, I know that." "You know it—you know that, and you sit here smoking? Oh, damn it, Hamilton, I'm losing my temper,"—this to his provost-marshal. "Sir—Captain Ransome, be good enough to say—to say why you fought our own men." "That I am unable to say. In my orders that information was withheld." Apparently the general did not comprehend. "Who was the aggressor in this affair, you or General Hart?" he asked. "I was." "And could you not have known—could you not see, sir, that you were attacking our own men?" The reply was astounding! "I knew that, general. It appeared to be none of my business." Then, breaking the dead silence that followed his answer, he said: "I must refer you to General Cameron." "General Cameron is dead, sir—as dead as he can be—as dead as any man in this army. He lies back yonder under a tree. Do you mean to say that he had anything to do with this horrible business?" Captain Ransome did not reply. Observing the altercation his men had gathered about to watch the outcome. They were greatly excited. The fog, which had been partly dissipated by the firing, had again closed in so darkly about them that they drew more closely together till the judge on horseback and the accused standing calmly before him had but a narrow space free from intrusion. It was the most informal of courts-martial, but all felt that the formal one to follow would but affirm its judgment. It had no jurisdiction, but it had the significance of prophecy. "Captain Ransome," the general cried impetuously, but with something in his voice that was almost entreaty, "if you can say anything to put a better light upon your incomprehensible conduct I beg you will do so." Having recovered his temper this generous soldier sought for something to justify his naturally sympathetic attitude toward a brave man in the imminence of a dishonorable death. "Where is Lieutenant Price?" the captain said. That officer stood forward, his dark saturnine face looking somewhat forbidding under a bloody handkerchief bound about his brow. He understood the summons and needed no invitation to speak. He did not look at the captain, but addressed the general: "During the engagement I discovered the state of affairs, and apprised the commander of the battery. I ventured to urge that the firing cease. I was insulted and ordered to my post." "Do you know anything of the orders under which I was acting?" asked the captain. "Of any orders under which the commander of the battery was acting," the lieutenant continued, still addressing the general, "I know nothing." Captain Ransome felt his world sink away from his feet. In those cruel words he heard the murmur of the centuries breaking upon the shore of eternity. He heard the voice of doom; it said, in cold, mechanical, and measured tones: "Ready, aim, fire!" and he felt the bullets tear his heart to shreds. He heard the sound of the earth upon his coffin and (if the good God was so merciful) the song of a bird above his forgotten grave. Quietly detaching his sabre from its supports, he handed it up to the provost-marshal.
srijeda, 9. srpnja 2025.
TO SAVE EARTH BY EDWARD W. LUDWIG - https://www.gutenberg.org/cache/epub/53059/pg53059-images.html
He had forgotten where he was. He was nameless and lost, among strangers in a strange place.
But at this moment he somehow did not care. He was content to let his hungry gaze absorb the rainbow beauty beyond the ports.
The words echoed in the still air. They were like evil seeds, falling into fertile minds and sprouting.
The fear came to him in an invisible cloud, settling over him, seeping into his flesh and chilling his bones. He tried to believe that it was the senseless fear of a child whose imagination has peopled the dark corners of his room with nameless monsters. He tried to crush the fear, but it clung to him in fog-cold intensity.
Captain Parrol Hartroy stood at the advanced post of his picket-guard, talking in low tones with the sentinel. This post was on a turnpike which bisected the captain's camp, a half-mile in rear, though the camp was not in sight from that point. The officer was apparently giving the soldier certain instructions—was perhaps merely inquiring if all were quiet in front. As the two stood talking a man approached them from the direction of the camp, carelessly whistling, and was promptly halted by the soldier. He was evidently a civilian—a tall person, coarsely clad in the home-made stuff of yellow gray, called "butternut," which was men's only wear in the latter days of the Confederacy. On his head was a slouch felt hat, once white, from beneath which hung masses of uneven hair, seemingly unacquainted with either scissors or comb. The man's face was rather striking; a broad forehead, high nose, and thin cheeks, the mouth invisible in the full dark beard, which seemed as neglected as the hair. The eyes were large and had that steadiness and fixity of attention which so frequently mark a considering intelligence and a will not easily turned from its purpose—so say those physiognomists who have that kind of eyes. On the whole, this was a man whom one would be likely to observe and be observed by. He carried a walking-stick freshly cut from the forest and his ailing cowskin boots were white with dust. "Show your pass," said the Federal soldier, a trifle more imperiously perhaps than he would have thought necessary if he had not been under the eye of his commander, who with folded arms looked on from the roadside. "'Lowed you'd rec'lect me, Gineral," said the wayfarer tranquilly, while producing the paper from the pocket of his coat. There was something in his tone—perhaps a faint suggestion of irony—which made his elevation of his obstructor to exalted rank less agreeable to that worthy warrior than promotion is commonly found to be. "You-all have to be purty pertickler, I reckon," he added, in a more conciliatory tone, as if in half-apology for being halted. Having read the pass, with his rifle resting on the ground, the soldier handed the document back without a word, shouldered his weapon, and returned to his commander. The civilian passed on in the middle of the road, and when he had penetrated the circumjacent Confederacy a few yards resumed his whistling and was soon out of sight beyond an angle in the road, which at that point entered a thin forest. Suddenly the officer undid his arms from his breast, drew a revolver from his belt and sprang forward at a run in the same direction, leaving his sentinel in gaping astonishment at his post. After making to the various visible forms of nature a solemn promise to be damned, that gentleman resumed the air of stolidity which is supposed to be appropriate to a state of alert military attention. II Captain Hartroy held an independent command. His force consisted of a company of infantry, a squadron of cavalry, and a section of artillery, detached from the army to which they belonged, to defend an important defile in the Cumberland Mountains in Tennessee. It was a field officer's command held by a line officer promoted from the ranks, where he had quietly served until "discovered." His post was one of exceptional peril; its defense entailed a heavy responsibility and he had wisely been given corresponding discretionary powers, all the more necessary because of his distance from the main army, the precarious nature of his communications and the lawless character of the enemy's irregular troops infesting that region. He had strongly fortified his little camp, which embraced a village of a half-dozen dwellings and a country store, and had collected a considerable quantity of supplies. To a few resident civilians of known loyalty, with whom it was desirable to trade, and of whose services in various ways he sometimes availed himself, he had given written passes admitting them within his lines. It is easy to understand that an abuse of this privilege in the interest of the enemy might entail serious consequences. Captain Hartroy had made an order to the effect that any one so abusing it would be summarily shot. While the sentinel had been examining the civilian's pass the captain had eyed the latter narrowly. He thought his appearance familiar and had at first no doubt of having given him the pass which had satisfied the sentinel. It was not until the man had got out of sight and hearing that his identity was disclosed by a revealing light from memory. With soldierly promptness of decision the officer had acted on the revelation. III To any but a singularly self-possessed man the apparition of an officer of the military forces, formidably clad, bearing in one hand a sheathed sword and in the other a cocked revolver, and rushing in furious pursuit, is no doubt disquieting to a high degree; upon the man to whom the pursuit was in this instance directed it appeared to have no other effect than somewhat to intensify his tranquillity. He might easily enough have escaped into the forest to the right or the left, but chose another course of action—turned and quietly faced the captain, saying as he came up: "I reckon ye must have something to say to me, which ye disremembered. What mout it be, neighbor?" But the "neighbor" did not answer, being engaged in the unneighborly act of covering him with a cocked pistol. "Surrender," said the captain as calmly as a slight breathlessness from exertion would permit, "or you die." There was no menace in the manner of this demand; that was all in the matter and in the means of enforcing it. There was, too, something not altogether reassuring in the cold gray eyes that glanced along the barrel of the weapon. For a moment the two men stood looking at each other in silence; then the civilian, with no appearance of fear—with as great apparent unconcern as when complying with the less austere demand of the sentinel—slowly pulled from his pocket the paper which had satisfied that humble functionary and held it out, saying: "I reckon this 'ere parss from Mister Hartroy is—" "The pass is a forgery," the officer said, interrupting. "I am Captain Hartroy—and you are Dramer Brune." It would have required a sharp eye to observe the slight pallor of the civilian's face at these words, and the only other manifestation attesting their significance was a voluntary relaxation of the thumb and fingers holding the dishonored paper, which, falling to the road, unheeded, was rolled by a gentle wind and then lay still, with a coating of dust, as in humiliation for the lie that it bore. A moment later the civilian, still looking unmoved into the barrel of the pistol, said: "Yes, I am Dramer Brune, a Confederate spy, and your prisoner. I have on my person, as you will soon discover, a plan of your fort and its armament, a statement of the distribution of your men and their number, a map of the approaches, showing the positions of all your outposts. My life is fairly yours, but if you wish it taken in a more formal way than by your own hand, and if you are willing to spare me the indignity of marching into camp at the muzzle of your pistol, I promise you that I will neither resist, escape, nor remonstrate, but will submit to whatever penalty may be imposed." The officer lowered his pistol, uncocked it, and thrust it into its place in his belt. Brune advanced a step, extending his right hand. "It is the hand of a traitor and a spy," said the officer coldly, and did not take it. The other bowed. "Come," said the captain, "let us go to camp; you shall not die until to-morrow morning." He turned his back upon his prisoner, and these two enigmatical men retraced their steps and soon passed the sentinel, who expressed his general sense of things by a needless and exaggerated salute to his commander. IV Early on the morning after these events the two men, captor and captive, sat in the tent of the former. A table was between them on which lay, among a number of letters, official and private, which the captain had written during the night, the incriminating papers found upon the spy. That gentleman had slept through the night in an adjoining tent, unguarded. Both, having breakfasted, were now smoking. "Mr. Brune," said Captain Hartroy, "you probably do not understand why I recognized you in your disguise, nor how I was aware of your name." "I have not sought to learn, Captain," the prisoner said with quiet dignity. "Nevertheless I should like you to know—if the story will not offend. You will perceive that my knowledge of you goes back to the autumn of 1861. At that time you were a private in an Ohio regiment—a brave and trusted soldier. To the surprise and grief of your officers and comrades you deserted and went over to the enemy. Soon afterward you were captured in a skirmish, recognized, tried by court-martial and sentenced to be shot. Awaiting the execution of the sentence you were confined, unfettered, in a freight car standing on a side track of a railway." "At Grafton, Virginia," said Brune, pushing the ashes from his cigar with the little finger of the hand holding it, and without looking up. "At Grafton, Virginia," the captain repeated. "One dark and stormy night a soldier who had just returned from a long, fatiguing march was put on guard over you. He sat on a cracker box inside the car, near the door, his rifle loaded and the bayonet fixed. You sat in a corner and his orders were to kill you if you attempted to rise." "But if I asked to rise he might call the corporal of the guard." "Yes. As the long silent hours wore away the soldier yielded to the demands of nature: he himself incurred the death penalty by sleeping at his post of duty." "You did." "What! you recognize me? you have known me all along?" The captain had risen and was walking the floor of his tent, visibly excited. His face was flushed, the gray eyes had lost the cold, pitiless look which they had shown when Brune had seen them over the pistol barrel; they had softened wonderfully. "I knew you," said the spy, with his customary tranquillity, "the moment you faced me, demanding my surrender. In the circumstances it would have been hardly becoming in me to recall these matters. I am perhaps a traitor, certainly a spy; but I should not wish to seem a suppliant." The captain had paused in his walk and was facing his prisoner. There was a singular huskiness in his voice as he spoke again. "Mr. Brune, whatever your conscience may permit you to be, you saved my life at what you must have believed the cost of your own. Until I saw you yesterday when halted by my sentinel I believed you dead—thought that you had suffered the fate which through my own crime you might easily have escaped. You had only to step from the car and leave me to take your place before the firing-squad. You had a divine compassion. You pitied my fatigue. You let me sleep, watched over me, and as the time drew near for the relief-guard to come and detect me in my crime, you gently waked me. Ah, Brune, Brune, that was well done—that was great—that—" The captain's voice failed him; the tears were running down his face and sparkled upon his beard and his breast. Resuming his seat at the table, he buried his face in his arms and sobbed. All else was silence. Suddenly the clear warble of a bugle was heard sounding the "assembly." The captain started and raised his wet face from his arms; it had turned ghastly pale. Outside, in the sunlight, were heard the stir of the men falling into line; the voices of the sergeants calling the roll; the tapping of the drummers as they braced their drums. The captain spoke again: "I ought to have confessed my fault in order to relate the story of your magnanimity; it might have procured you a pardon. A hundred times I resolved to do so, but shame prevented. Besides, your sentence was just and righteous. Well, Heaven forgive me! I said nothing, and my regiment was soon afterward ordered to Tennessee and I never heard about you." "It was all right, sir," said Brune, without visible emotion; "I escaped and returned to my colors—the Confederate colors. I should like to add that before deserting from the Federal service I had earnestly asked a discharge, on the ground of altered convictions. I was answered by punishment." "Ah, but if I had suffered the penalty of my crime—if you had not generously given me the life that I accepted without gratitude you would not be again in the shadow and imminence of death." The prisoner started slightly and a look of anxiety came into his face. One would have said, too, that he was surprised. At that moment a lieutenant, the adjutant, appeared at the opening of the tent and saluted. "Captain," he said, "the battalion is formed." Captain Hartroy had recovered his composure. He turned to the officer and said: "Lieutenant, go to Captain Graham and say that I direct him to assume command of the battalion and parade it outside the parapet. This gentleman is a deserter and a spy; he is to be shot to death in the presence of the troops. He will accompany you, unbound and unguarded." While the adjutant waited at the door the two men inside the tent rose and exchanged ceremonious bows, Brune immediately retiring. Half an hour later an old negro cook, the only person left in camp except the commander, was so startled by the sound of a volley of musketry that he dropped the kettle that he was lifting from a fire. But for his consternation and the hissing which the contents of the kettle made among the embers, he might also have heard, nearer at hand, the single pistol shot with which Captain Hartroy renounced the life which in conscience he could no longer keep. In compliance with the terms of a note that he left for the officer who succeeded him in command, he was buried, like the deserter and spy, without military honors; and in the solemn shadow of the mountain which knows no more of war the two sleep well in long-forgotten graves.
utorak, 8. srpnja 2025.
Two men sat in conversation. One was the Governor of the State. The year was 1861; the war was on and the Governor already famous for the intelligence and zeal with which he directed all the powers and resources of his State to the service of the Union. "What! you?" the Governor was saying in evident surprise—"you too want a military commission? Really, the fifing and drumming must have effected a profound alteration in your convictions. In my character of recruiting sergeant I suppose I ought not to be fastidious, but"—there was a touch of irony in his manner—"well, have you forgotten that an oath of allegiance is required?" "I have altered neither my convictions nor my sympathies," said the other, tranquilly. "While my sympathies are with the South, as you do me the honor to recollect, I have never doubted that the North was in the right. I am a Southerner in fact and in feeling, but it is my habit in matters of importance to act as I think, not as I feel." The Governor was absently tapping his desk with a pencil; he did not immediately reply. After a while he said: "I have heard that there are all kinds of men in the world, so I suppose there are some like that, and doubtless you think yourself one. I've known you a long time and—pardon me—I don't think so." "Then I am to understand that my application is denied?" "Unless you can remove my belief that your Southern sympathies are in some degree a disqualification, yes. I do not doubt your good faith, and I know you to be abundantly fitted by intelligence and special training for the duties of an officer. Your convictions, you say, favor the Union cause, but I prefer a man with his heart in it. The heart is what men fight with." "Look here, Governor," said the younger man, with a smile that had more light than warmth: "I have something up my sleeve—a qualification which I had hoped it would not be necessary to mention. A great military authority has given a simple recipe for being a good soldier: 'Try always to get yourself killed.' It is with that purpose that I wish to enter the service. I am not, perhaps, much of a patriot, but I wish to be dead." The Governor looked at him rather sharply, then a little coldly. "There is a simpler and franker way," he said. "In my family, sir," was the reply, "we do not do that—no Armisted has ever done that." A long silence ensued and neither man looked at the other. Presently the Governor lifted his eyes from the pencil, which had resumed its tapping, and said: "Who is she?" "My wife." The Governor tossed the pencil into the desk, rose and walked two or three times across the room. Then he turned to Armisted, who also had risen, looked at him more coldly than before and said: "But the man—would it not be better that he—could not the country spare him better than it can spare you? Or are the Armisteds opposed to 'the unwritten law'?" The Armisteds, apparently, could feel an insult: the face of the younger man flushed, then paled, but he subdued himself to the service of his purpose. "The man's identity is unknown to me," he said, calmly enough. "Pardon me," said the Governor, with even less of visible contrition than commonly underlies those words. After a moment's reflection he added: "I shall send you to-morrow a captain's commission in the Tenth Infantry, now at Nashville, Tennessee. Good night." "Good night, sir. I thank you." Left alone, the Governor remained for a time motionless, leaning against his desk. Presently he shrugged his shoulders as if throwing off a burden. "This is a bad business," he said. Seating himself at a reading-table before the fire, he took up the book nearest his hand, absently opening it. His eyes fell upon this sentence: "When God made it necessary for an unfaithful wife to lie about her husband in justification of her own sins He had the tenderness to endow men with the folly to believe her." He looked at the title of the book; it was, His Excellency the Fool. He flung the volume into the fire. II HOW TO SAY WHAT IS WORTH HEARING The enemy, defeated in two days of battle at Pittsburg Landing, had sullenly retired to Corinth, whence he had come. For manifest incompetence Grant, whose beaten army had been saved from destruction and capture by Buell's soldierly activity and skill, had been relieved of his command, which nevertheless had not been given to Buell, but to Halleck, a man of unproved powers, a theorist, sluggish, irresolute. Foot by foot his troops, always deployed in line-of-battle to resist the enemy's bickering skirmishers, always entrenching against the columns that never came, advanced across the thirty miles of forest and swamp toward an antagonist prepared to vanish at contact, like a ghost at cock-crow. It was a campaign of "excursions and alarums," of reconnoissances and counter-marches, of cross-purposes and countermanded orders. For weeks the solemn farce held attention, luring distinguished civilians from fields of political ambition to see what they safely could of the horrors of war. Among these was our friend the Governor. At the headquarters of the army and in the camps of the troops from his State he was a familiar figure, attended by the several members of his personal staff, showily horsed, faultlessly betailored and bravely silk-hatted. Things of charm they were, rich in suggestions of peaceful lands beyond a sea of strife. The bedraggled soldier looked up from his trench as they passed, leaned upon his spade and audibly damned them to signify his sense of their ornamental irrelevance to the austerities of his trade. "I think, Governor," said General Masterson one day, going into informal session atop of his horse and throwing one leg across the pommel of his saddle, his favorite posture— "I think I would not ride any farther in that direction if I were you. We've nothing out there but a line of skirmishers. That, I presume, is why I was directed to put these siege guns here: if the skirmishers are driven in the enemy will die of dejection at being unable to haul them away—they're a trifle heavy." There is reason to fear that the unstrained quality of this military humor dropped not as the gentle rain from heaven upon the place beneath the civilian's silk hat. Anyhow he abated none of his dignity in recognition. "I understand," he said, gravely, "that some of my men are out there—a company of the Tenth, commanded by Captain Armisted. I should like to meet him if you do not mind." "He is worth meeting. But there's a bad bit of jungle out there, and I should advise that you leave your horse and"—with a look at the Governor's retinue—"your other impedimenta." The Governor went forward alone and on foot. In a half-hour he had pushed through a tangled undergrowth covering a boggy soil and entered upon firm and more open ground. Here he found a half-company of infantry lounging behind a line of stacked rifles. The men wore their accoutrements—their belts, cartridge-boxes, haversacks and canteens. Some lying at full length on the dry leaves were fast asleep: others in small groups gossiped idly of this and that; a few played at cards; none was far from the line of stacked arms. To the civilian's eye the scene was one of carelessness, confusion, indifference; a soldier would have observed expectancy and readiness. At a little distance apart an officer in fatigue uniform, armed, sat on a fallen tree noting the approach of the visitor, to whom a sergeant, rising from one of the groups, now came forward. "I wish to see Captain Armisted," said the Governor. The sergeant eyed him narrowly, saying nothing, pointed to the officer, and taking a rifle from one of the stacks, accompanied him. "This man wants to see you, sir," said the sergeant, saluting. The officer rose. It would have been a sharp eye that would have recognized him. His hair, which but a few months before had been brown, was streaked with gray. His face, tanned by exposure, was seamed as with age. A long livid scar across the forehead marked the stroke of a sabre; one cheek was drawn and puckered by the work of a bullet. Only a woman of the loyal North would have thought the man handsome. "Armisted—Captain," said the Governor, extending his hand, "do you not know me?" "I know you, sir, and I salute you—as the Governor of my State." Lifting his right hand to the level of his eyes he threw it outward and downward. In the code of military etiquette there is no provision for shaking hands. That of the civilian was withdrawn. If he felt either surprise or chagrin his face did not betray it. "It is the hand that signed your commission," he said. "And it is the hand—" The sentence remains unfinished. The sharp report of a rifle came from the front, followed by another and another. A bullet hissed through the forest and struck a tree near by. The men sprang from the ground and even before the captain's high, clear voice was done intoning the command "At-ten-tion!" had fallen into line in rear of the stacked arms. Again—and now through the din of a crackling fusillade—sounded the strong, deliberate sing-song of authority: "Take ... arms!" followed by the rattle of unlocking bayonets. Bullets from the unseen enemy were now flying thick and fast, though mostly well spent and emitting the humming sound which signified interference by twigs and rotation in the plane of flight. Two or three of the men in the line were already struck and down. A few wounded men came limping awkwardly out of the undergrowth from the skirmish line in front; most of them did not pause, but held their way with white faces and set teeth to the rear. Suddenly there was a deep, jarring report in front, followed by the startling rush of a shell, which passing overhead exploded in the edge of a thicket, setting afire the fallen leaves. Penetrating the din—seeming to float above it like the melody of a soaring bird—rang the slow, aspirated monotones of the captain's several commands, without emphasis, without accent, musical and restful as an evensong under the harvest moon. Familiar with this tranquilizing chant in moments of imminent peril, these raw soldiers of less than a year's training yielded themselves to the spell, executing its mandates with the composure and precision of veterans. Even the distinguished civilian behind his tree, hesitating between pride and terror, was accessible to its charm and suasion. He was conscious of a fortified resolution and ran away only when the skirmishers, under orders to rally on the reserve, came out of the woods like hunted hares and formed on the left of the stiff little line, breathing hard and thankful for the boon of breath. III THE FIGHTING OF ONE WHOSE HEART WAS NOT IN THE QUARREL Guided in his retreat by that of the fugitive wounded, the Governor struggled bravely to the rear through the "bad bit of jungle." He was well winded and a trifle confused. Excepting a single rifle-shot now and again, there was no sound of strife behind him; the enemy was pulling himself together for a new onset against an antagonist of whose numbers and tactical disposition he was in doubt. The fugitive felt that he would probably be spared to his country, and only commended the arrangements of Providence to that end, but in leaping a small brook in more open ground one of the arrangements incurred the mischance of a disabling sprain at the ankle. He was unable to continue his flight, for he was too fat to hop, and after several vain attempts, causing intolerable pain, seated himself on the earth to nurse his ignoble disability and deprecate the military situation. A brisk renewal of the firing broke out and stray bullets came flitting and droning by. Then came the crash of two clean, definite volleys, followed by a continuous rattle, through which he heard the yells and cheers of the combatants, punctuated by thunderclaps of cannon. All this told him that Armisted's little command was bitterly beset and fighting at close quarters. The wounded men whom he had distanced began to straggle by on either hand, their numbers visibly augmented by new levies from the line. Singly and by twos and threes, some supporting comrades more desperately hurt than themselves, but all deaf to his appeals for assistance, they sifted through the underbrush and disappeared. The firing was increasingly louder and more distinct, and presently the ailing fugitives were succeeded by men who strode with a firmer tread, occasionally facing about and discharging their pieces, then doggedly resuming their retreat, reloading as they walked. Two or three fell as he looked, and lay motionless. One had enough of life left in him to make a pitiful attempt to drag himself to cover. A passing comrade paused beside him long enough to fire, appraised the poor devil's disability with a look and moved sullenly on, inserting a cartridge in his weapon. In all this was none of the pomp of war —no hint of glory. Even in his distress and peril the helpless civilian could not forbear to contrast it with the gorgeous parades and reviews held in honor of himself—with the brilliant uniforms, the music, the banners, and the marching. It was an ugly and sickening business: to all that was artistic in his nature, revolting, brutal, in bad taste. "Ugh!" he grunted, shuddering—"this is beastly! Where is the charm of it all? Where are the elevated sentiments, the devotion, the heroism, the—" From a point somewhere near, in the direction of the pursuing enemy, rose the clear, deliberate sing-song of Captain Armisted. "Stead-y, men—stead-y. Halt! Com-mence fir-ing." The rattle of fewer than a score of rifles could be distinguished through the general uproar, and again that penetrating falsetto: "Cease fir-ing. In re-treat.... maaarch!" In a few moments this remnant had drifted slowly past the Governor, all to the right of him as they faced in retiring, the men deployed at intervals of a half-dozen paces. At the extreme left and a few yards behind came the captain. The civilian called out his name, but he did not hear. A swarm of men in gray now broke out of cover in pursuit, making directly for the spot where the Governor lay—some accident of the ground had caused them to converge upon that point: their line had become a crowd. In a last struggle for life and liberty the Governor attempted to rise, and looking back the captain saw him. Promptly, but with the same slow precision as before, he sang his commands: "Skirm-ish-ers, halt!" The men stopped and according to rule turned to face the enemy. "Ral-ly on the right!"—and they came in at a run, fixing bayonets and forming loosely on the man at that end of the line. "Forward ... to save the Gov-ern-or of your State ... doub-le quick ... maaarch!" Only one man disobeyed this astonishing command! He was dead. With a cheer they sprang forward over the twenty or thirty paces between them and their task. The captain having a shorter distance to go arrived first—simultaneously with the enemy. A half-dozen hasty shots were fired at him, and the foremost man—a fellow of heroic stature, hatless and bare-breasted—made a vicious sweep at his head with a clubbed rifle. The officer parried the blow at the cost of a broken arm and drove his sword to the hilt into the giant's breast. As the body fell the weapon was wrenched from his hand and before he could pluck his revolver from the scabbard at his belt another man leaped upon him like a tiger, fastening both hands upon his throat and bearing him backward upon the prostrate Governor, still struggling to rise. This man was promptly spitted upon the bayonet of a Federal sergeant and his death-gripe on the captain's throat loosened by a kick upon each wrist. When the captain had risen he was at the rear of his men, who had all passed over and around him and were thrusting fiercely at their more numerous but less coherent antagonists. Nearly all the rifles on both sides were empty and in the crush there was neither time nor room to reload. The Confederates were at a disadvantage in that most of them lacked bayonets; they fought by bludgeoning—and a clubbed rifle is a formidable arm. The sound of the conflict was a clatter like that of the interlocking horns of battling bulls—now and then the pash of a crushed skull, an oath, or a grunt caused by the impact of a rifle's muzzle against the abdomen transfixed by its bayonet. Through an opening made by the fall of one of his men Captain Armisted sprang, with his dangling left arm; in his right hand a full-charged revolver, which he fired with rapidity and terrible effect into the thick of the gray crowd: but across the bodies of the slain the survivors in the front were pushed forward by their comrades in the rear till again they breasted the tireless bayonets. There were fewer bayonets now to breast—a beggarly half-dozen, all told. A few minutes more of this rough work—a little fighting back to back—and all would be over. Suddenly a lively firing was heard on the right and the left: a fresh line of Federal skirmishers came forward at a run, driving before them those parts of the Confederate line that had been separated by staying the advance of the centre. And behind these new and noisy combatants, at a distance of two or three hundred yards, could be seen, indistinct among the trees a line-of-battle! Instinctively before retiring, the crowd in gray made a tremendous rush upon its handful of antagonists, overwhelming them by mere momentum and, unable to use weapons in the crush, trampled them, stamped savagely on their limbs, their bodies, their necks, their faces; then retiring with bloody feet across its own dead it joined the general rout and the incident was at an end. IV THE GREAT HONOR THE GREAT The Governor, who had been unconscious, opened his eyes and stared about him, slowly recalling the day's events. A man in the uniform of a major was kneeling beside him; he was a surgeon. Grouped about were the civilian members of the Governor's staff, their faces expressing a natural solicitude regarding their offices. A little apart stood General Masterson addressing another officer and gesticulating with a cigar. He was saying: "It was the beautifulest fight ever made—by God, sir, it was great!" The beauty and greatness were attested by a row of dead, trimly disposed, and another of wounded, less formally placed, restless, half-naked, but bravely bebandaged. "How do you feel, sir?" said the surgeon. "I find no wound." "I think I am all right," the patient replied, sitting up. "It is that ankle." The surgeon transferred his attention to the ankle, cutting away the boot. All eyes followed the knife. In moving the leg a folded paper was uncovered. The patient picked it up and carelessly opened it. It was a letter three months old, signed "Julia." Catching sight of his name in it he read it. It was nothing very remarkable—merely a weak woman's confession of unprofitable sin—the penitence of a faithless wife deserted by her betrayer. The letter had fallen from the pocket of Captain Armisted; the reader quietly transferred it to his own. An aide-de-camp rode up and dismounted. Advancing to the Governor he saluted. "Sir," he said, "I am sorry to find you wounded—the Commanding General has not been informed. He presents his compliments and I am directed to say that he has ordered for to-morrow a grand review of the reserve corps in your honor. I venture to add that the General's carriage is at your service if you are able to attend." "Be pleased to say to the Commanding General that I am deeply touched by his kindness. If you have the patience to wait a few moments you shall convey a more definite reply." He smiled brightly and glancing at the surgeon and his assistants added: "At present—if you will permit an allusion to the horrors of peace—I am 'in the hands of my friends.'" The humor of the great is infectious; all laughed who heard. "Where is Captain Armisted?" the Governor asked, not altogether carelessly. The surgeon looked up from his work, pointing silently to the nearest body in the row of dead, the features discreetly covered with a handkerchief. It was so near that the great man could have laid his hand upon it, but he did not. He may have feared that it would bleed.
ponedjeljak, 7. srpnja 2025.
the earthman BY IRVING COX, JR. - https://www.gutenberg.org/cache/epub/59458/pg59458-images.html
The four survivors were sitting ducks
surrounded by barbaric savages. And
they were doubly handicapped, because
they knew that one of them was a traitor!
"Prisoner, what is your name?" "As I am to lose it at daylight to-morrow morning it is hardly worth while concealing it. Parker Adderson." "Your rank?" "A somewhat humble one; commissioned officers are too precious to be risked in the perilous business of a spy. I am a sergeant." "Of what regiment?" "You must excuse me; my answer might, for anything I know, give you an idea of whose forces are in your front. Such knowledge as that is what I came into your lines to obtain, not to impart." "You are not without wit." "If you have the patience to wait you will find me dull enough to-morrow." "How do you know that you are to die to-morrow morning?" "Among spies captured by night that is the custom. It is one of the nice observances of the profession." The general so far laid aside the dignity appropriate to a Confederate officer of high rank and wide renown as to smile. But no one in his power and out of his favor would have drawn any happy augury from that outward and visible sign of approval. It was neither genial nor infectious; it did not communicate itself to the other persons exposed to it—the caught spy who had provoked it and the armed guard who had brought him into the tent and now stood a little apart, watching his prisoner in the yellow candle-light. It was no part of that warrior's duty to smile; he had been detailed for another purpose. The conversation was resumed; it was in character a trial for a capital offense. "You admit, then, that you are a spy—that you came into my camp, disguised as you are in the uniform of a Confederate soldier, to obtain information secretly regarding the numbers and disposition of my troops." "Regarding, particularly, their numbers. Their disposition I already knew. It is morose." The general brightened again; the guard, with a severer sense of his responsibility, accentuated the austerity of his expression and stood a trifle more erect than before. Twirling his gray slouch hat round and round upon his forefinger, the spy took a leisurely survey of his surroundings. They were simple enough. The tent was a common "wall tent," about eight feet by ten in dimensions, lighted by a single tallow candle stuck into the haft of a bayonet, which was itself stuck into a pine table at which the general sat, now busily writing and apparently forgetful of his unwilling guest. An old rag carpet covered the earthen floor; an older leather trunk, a second chair and a roll of blankets were about all else that the tent contained; in General Clavering's command Confederate simplicity and penury of "pomp and circumstance" had attained their highest development. On a large nail driven into the tent pole at the entrance was suspended a sword-belt supporting a long sabre, a pistol in its holster and, absurdly enough, a bowie-knife. Of that most unmilitary weapon it was the general's habit to explain that it was a souvenir of the peaceful days when he was a civilian. It was a stormy night. The rain cascaded upon the canvas in torrents, with the dull, drum-like sound familiar to dwellers in tents. As the whooping blasts charged upon it the frail structure shook and swayed and strained at its confining stakes and ropes. The general finished writing, folded the half-sheet of paper and spoke to the soldier guarding Adderson: "Here, Tassman, take that to the adjutant-general; then return." "And the prisoner, General?" said the soldier, saluting, with an inquiring glance in the direction of that unfortunate. "Do as I said," replied the officer, curtly. The soldier took the note and ducked himself out of the tent. General Clavering turned his handsome face toward the Federal spy, looked him in the eyes, not unkindly, and said: "It is a bad night, my man." "For me, yes." "Do you guess what I have written?" "Something worth reading, I dare say. And—perhaps it is my vanity—I venture to suppose that I am mentioned in it." "Yes; it is a memorandum for an order to be read to the troops at reveille concerning your execution. Also some notes for the guidance of the provost-marshal in arranging the details of that event." "I hope, General, the spectacle will be intelligently arranged, for I shall attend it myself." "Have you any arrangements of your own that you wish to make? Do you wish to see a chaplain, for example?" "I could hardly secure a longer rest for myself by depriving him of some of his." "Good God, man! do you mean to go to your death with nothing but jokes upon your lips? Do you know that this is a serious matter?" "How can I know that? I have never been dead in all my life. I have heard that death is a serious matter, but never from any of those who have experienced it." The general was silent for a moment; the man interested, perhaps amused him—a type not previously encountered. "Death," he said, "is at least a loss—a loss of such happiness as we have, and of opportunities for more." "A loss of which we shall never be conscious can be borne with composure and therefore expected without apprehension. You must have observed, General, that of all the dead men with whom it is your soldierly pleasure to strew your path none shows signs of regret." "If the being dead is not a regrettable condition, yet the becoming so—the act of dying—appears to be distinctly disagreeable to one who has not lost the power to feel." "Pain is disagreeable, no doubt. I never suffer it without more or less discomfort. But he who lives longest is most exposed to it. What you call dying is simply the last pain—there is really no such thing as dying. Suppose, for illustration, that I attempt to escape. You lift the revolver that you are courteously concealing in your lap, and—" The general blushed like a girl, then laughed softly, disclosing his brilliant teeth, made a slight inclination of his handsome head and said nothing. The spy continued: "You fire, and I have in my stomach what I did not swallow. I fall, but am not dead. After a half-hour of agony I am dead. But at any given instant of that half-hour I was either alive or dead. There is no transition period. "When I am hanged to-morrow morning it will be quite the same; while conscious I shall be living; when dead, unconscious. Nature appears to have ordered the matter quite in my interest—the way that I should have ordered it myself. It is so simple," he added with a smile, "that it seems hardly worth while to be hanged at all." At the finish of his remarks there was a long silence. The general sat impassive, looking into the man's face, but apparently not attentive to what had been said. It was as if his eyes had mounted guard over the prisoner while his mind concerned itself with other matters. Presently he drew a long, deep breath, shuddered, as one awakened from a dreadful dream, and exclaimed almost inaudibly: "Death is horrible!"—this man of death. "It was horrible to our savage ancestors," said the spy, gravely, "because they had not enough intelligence to dissociate the idea of consciousness from the idea of the physical forms in which it is manifested—as an even lower order of intelligence, that of the monkey, for example, may be unable to imagine a house without inhabitants, and seeing a ruined hut fancies a suffering occupant. To us it is horrible because we have inherited the tendency to think it so, accounting for the notion by wild and fanciful theories of another world—as names of places give rise to legends explaining them and reasonless conduct to philosophies in justification. You can hang me, General, but there your power of evil ends; you cannot condemn me to heaven." The general appeared not to have heard; the spy's talk had merely turned his thoughts into an unfamiliar channel, but there they pursued their will independently to conclusions of their own. The storm had ceased, and something of the solemn spirit of the night had imparted itself to his reflections, giving them the sombre tinge of a supernatural dread. Perhaps there was an element of prescience in it. "I should not like to die," he said—"not to-night." He was interrupted—if, indeed, he had intended to speak further—by the entrance of an officer of his staff, Captain Hasterlick, the provost-marshal. This recalled him to himself; the absent look passed away from his face. "Captain," he said, acknowledging the officer's salute, "this man is a Yankee spy captured inside our lines with incriminating papers on him. He has confessed. How is the weather?" "The storm is over, sir, and the moon shining." "Good; take a file of men, conduct him at once to the parade ground, and shoot him." A sharp cry broke from the spy's lips. He threw himself forward, thrust out his neck, expanded his eyes, clenched his hands. "Good God!" he cried hoarsely, almost inarticulately; "you do not mean that! You forget—I am not to die until morning." "I have said nothing of morning," replied the general, coldly; "that was an assumption of your own. You die now." "But, General, I beg—I implore you to remember; I am to hang! It will take some time to erect the gallows—two hours—an hour. Spies are hanged; I have rights under military law. For Heaven's sake, General, consider how short—" "Captain, observe my directions." The officer drew his sword and fixing his eyes upon the prisoner pointed silently to the opening of the tent. The prisoner hesitated; the officer grasped him by the collar and pushed him gently forward. As he approached the tent pole the frantic man sprang to it and with cat-like agility seized the handle of the bowie-knife, plucked the weapon from the scabbard and thrusting the captain aside leaped upon the general with the fury of a madman, hurling him to the ground and falling headlong upon him as he lay. The table was overturned, the candle extinguished and they fought blindly in the darkness. The provost-marshal sprang to the assistance of his Superior officer and was himself prostrated upon the struggling forms. Curses and inarticulate cries of rage and pain came from the welter of limbs and bodies; the tent came down upon them and beneath its hampering and enveloping folds the struggle went on. Private Tassman, returning from his errand and dimly conjecturing the situation, threw down his rifle and laying hold of the flouncing canvas at random vainly tried to drag it off the men under it; and the sentinel who paced up and down in front, not daring to leave his beat though the skies should fall, discharged his rifle. The report alarmed the camp; drums beat the long roll and bugles sounded the assembly, bringing swarms of half-clad men into the moonlight, dressing as they ran, and falling into line at the sharp commands of their officers. This was well; being in line the men were under control; they stood at arms while the general's staff and the men of his escort brought order out of confusion by lifting off the fallen tent and pulling apart the breathless and bleeding actors in that strange contention. Breathless, indeed, was one: the captain was dead; the handle of the bowie-knife, protruding from his throat, was pressed back beneath his chin until the end had caught in the angle of the jaw and the hand that delivered the blow had been unable to remove the weapon. In the dead man's hand was his sword, clenched with a grip that defied the strength of the living. Its blade was streaked with red to the hilt. Lifted to his feet, the general sank back to the earth with a moan and fainted. Besides his bruises he had two sword-thrusts—one through the thigh, the other through the shoulder. The spy had suffered the least damage. Apart from a broken right arm, his wounds were such only as might have been incurred in an ordinary combat with nature's weapons. But he was dazed and seemed hardly to know what had occurred. He shrank away from those attending him, cowered upon the ground and uttered unintelligible remonstrances. His face, swollen by blows and stained with gouts of blood, nevertheless showed white beneath his disheveled hair—as white as that of a corpse. "The man is not insane," said the surgeon, preparing bandages and replying to a question; "he is suffering from fright. Who and what is he?" Private Tassman began to explain. It was the opportunity of his life; he omitted nothing that could in any way accentuate the importance of his own relation to the night's events. When he had finished his story and was ready to begin it again nobody gave him any attention. The general had now recovered consciousness. He raised himself upon his elbow, looked about him, and, seeing the spy crouching by a camp-fire, guarded, said simply: "Take that man to the parade ground and shoot him." "The general's mind wanders," said an officer standing near. "His mind does not wander," the adjutant-general said. "I have a memorandum from him about this business; he had given that same order to Hasterlick"—with a motion of the hand toward the dead provost-marshal— "and, by God! it shall be executed." Ten minutes later Sergeant Parker Adderson, of the Federal army, philosopher and wit, kneeling in the moonlight and begging incoherently for his life, was shot to death by twenty men. As the volley rang out upon the keen air of the midnight, General Clavering, lying white and still in the red glow of the camp-fire, opened his big blue eyes, looked pleasantly upon those about him and said: "How silent it all is!" The surgeon looked at the adjutant-general, gravely and significantly. The patient's eyes slowly closed, and thus he lay for a few moments; then, his face suffused with a smile of ineffable sweetness, he said, faintly: "I suppose this must be death," and so passed away.
nedjelja, 6. srpnja 2025.
THE BIG FIX BY GEORGE O. SMITH - https://www.gutenberg.org/cache/epub/23599/pg23599-images.html
At this point Tomboy Taylor fished another Pittsburgh stogie out of her hundred dollar handbag, bit off the end with a quick nibble of even, pearly-white teeth, and stuffed the cigar in between the arched lips. She scratched a big kitchen match on the seat of her skirt after raising one shapely thigh to stretch the cloth. She puffed the stogie into light and became transformed from a beauty into a hag. My mind swore; it was like painting a mustache on the Mona Lisa.
Gimpy Gordon was one of Life's Unfortunates. If it were to rain gold coins, Gimpy would be out wearing boxing gloves. His mental processes meandered because of too much methyl. His unfortunate nickname did not come from the old-fashioned reason that he walked with a limp, but from the even more unfortunate reason that he thought with a limp. In his own unhealthy way he was—could we call it "Lucky" by any standard of honesty? In this world full of highly developed psi talent, the Gimp could pick a pocket and get away with it because he often literally could not remember where and how he'd acquired the wallet for longer than a half minute. And it was a sort of general unwritten rule that any citizen so utterly befogged as to permit his wealth to be lifted via light fingers should lose it as a lesson!The fighting had been hard and continuous; that was attested by all the senses. The very taste of battle was in the air. All was now over; it remained only to succor the wounded and bury the dead—to "tidy up a bit," as the humorist of a burial squad put it. A good deal of "tidying up" was required. As far as one could see through the forests, among the splintered trees, lay wrecks of men and horses. Among them moved the stretcher-bearers, gathering and carrying away the few who showed signs of life. Most of the wounded had died of neglect while the right to minister to their wants was in dispute. It is an army regulation that the wounded must wait; the best way to care for them is to win the battle. It must be confessed that victory is a distinct advantage to a man requiring attention, but many do not live to avail themselves of it. The dead were collected in groups of a dozen or a score and laid side by side in rows while the trenches were dug to receive them. Some, found at too great a distance from these rallying points, were buried where they lay. There was little attempt at identification, though in most cases, the burial parties being detailed to glean the same ground which they had assisted to reap, the names of the victorious dead were known and listed. The enemy's fallen had to be content with counting. But of that they got enough: many of them were counted several times, and the total, as given afterward in the official report of the victorious commander, denoted rather a hope than a result. At some little distance from the spot where one of the burial parties had established its "bivouac of the dead," a man in the uniform of a Federal officer stood leaning against a tree. From his feet upward to his neck his attitude was that of weariness reposing; but he turned his head uneasily from side to side; his mind was apparently not at rest. He was perhaps uncertain in which direction to go; he was not likely to remain long where he was, for already the level rays of the setting sun straggled redly through the open spaces of the wood and the weary soldiers were quitting their task for the day. He would hardly make a night of it alone there among the dead. Nine men in ten whom you meet after a battle inquire the way to some fraction of the army—as if any one could know. Doubtless this officer was lost. After resting himself a moment he would presumably follow one of the retiring burial squads. When all were gone he walked straight away into the forest toward the red west, its light staining his face like blood. The air of confidence with which he now strode along showed that he was on familiar ground; he had recovered his bearings. The dead on his right and on his left were unregarded as he passed. An occasional low moan from some sorely-stricken wretch whom the relief-parties had not reached, and who would have to pass a comfortless night beneath the stars with his thirst to keep him company, was equally unheeded. What, indeed, could the officer have done, being no surgeon and having no water? At the head of a shallow ravine, a mere depression of the ground, lay a small group of bodies. He saw, and swerving suddenly from his course walked rapidly toward them. Scanning each one sharply as he passed, he stopped at last above one which lay at a slight remove from the others, near a clump of small trees. He looked at it narrowly. It seemed to stir. He stooped and laid his hand upon its face. It screamed. The officer was Captain Downing Madwell, of a Massachusetts regiment of infantry, a daring and intelligent soldier, an honorable man. In the regiment were two brothers named Halcrow—Caffal and Creede Halcrow. Caffal Halcrow was a sergeant in Captain Madwell's company, and these two men, the sergeant and the captain, were devoted friends. In so far as disparity of rank, difference in duties and considerations of military discipline would permit they were commonly together. They had, indeed, grown up together from childhood. A habit of the heart is not easily broken off. Caffal Halcrow had nothing military in his taste nor disposition, but the thought of separation from his friend was disagreeable; he enlisted in the company in which Madwell was second-lieutenant. Each had taken two steps upward in rank, but between the highest non-commissioned and the lowest commissioned officer the gulf is deep and wide and the old relation was maintained with difficulty and a difference. Creede Halcrow, the brother of Caffal, was the major of the regiment—a cynical, saturnine man, between whom and Captain Madwell there was a natural antipathy which circumstances had nourished and strengthened to an active animosity. But for the restraining influence of their mutual relation to Caffal these two patriots would doubtless have endeavored to deprive their country of each other's services. At the opening of the battle that morning the regiment was performing outpost duty a mile away from the main army. It was attacked and nearly surrounded in the forest, but stubbornly held its ground. During a lull in the fighting, Major Halcrow came to Captain Madwell. The two exchanged formal salutes, and the major said: "Captain, the colonel directs that you push your company to the head of this ravine and hold your place there until recalled. I need hardly apprise you of the dangerous character of the movement, but if you wish, you can, I suppose, turn over the command to your first-lieutenant. I was not, however, directed to authorize the substitution; it is merely a suggestion of my own, unofficially made." To this deadly insult Captain Madwell coolly replied: "Sir, I invite you to accompany the movement. A mounted officer would be a conspicuous mark, and I have long held the opinion that it would be better if you were dead." The art of repartee was cultivated in military circles as early as 1862. A half-hour later Captain Madwell's company was driven from its position at the head of the ravine, with a loss of one-third its number. Among the fallen was Sergeant Halcrow. The regiment was soon afterward forced back to the main line, and at the close of the battle was miles away. The captain was now standing at the side of his subordinate and friend. Sergeant Halcrow was mortally hurt. His clothing was deranged; it seemed to have been violently torn apart, exposing the abdomen. Some of the buttons of his jacket had been pulled off and lay on the ground beside him and fragments of his other garments were strewn about. His leather belt was parted and had apparently been dragged from beneath him as he lay. There had been no great effusion of blood. The only visible wound was a wide, ragged opening in the abdomen. It was defiled with earth and dead leaves. Protruding from it was a loop of small intestine. In all his experience Captain Madwell had not seen a wound like this. He could neither conjecture how it was made nor explain the attendant circumstances—the strangely torn clothing, the parted belt, the besmirching of the white skin. He knelt and made a closer examination. When he rose to his feet, he turned his eyes in different directions as if looking for an enemy. Fifty yards away, on the crest of a low, thinly wooded hill, he saw several dark objects moving about among the fallen men—a herd of swine. One stood with its back to him, its shoulders sharply elevated. Its forefeet were upon a human body, its head was depressed and invisible. The bristly ridge of its chine showed black against the red west. Captain Madwell drew away his eyes and fixed them again upon the thing which had been his friend. The man who had suffered these monstrous mutilations was alive. At intervals he moved his limbs; he moaned at every breath. He stared blankly into the face of his friend and if touched screamed. In his giant agony he had torn up the ground on which he lay; his clenched hands were full of leaves and twigs and earth. Articulate speech was beyond his power; it was impossible to know if he were sensible to anything but pain. The expression of his face was an appeal; his eyes were full of prayer. For what? There was no misreading that look; the captain had too frequently seen it in eyes of those whose lips had still the power to formulate it by an entreaty for death. Consciously or unconsciously, this writhing fragment of humanity, this type and example of acute sensation, this handiwork of man and beast, this humble, unheroic Prometheus, was imploring everything, all, the whole non-ego, for the boon of oblivion. To the earth and the sky alike, to the trees, to the man, to whatever took form in sense or consciousness, this incarnate suffering addressed that silent plea. For what, indeed? For that which we accord to even the meanest creature without sense to demand it, denying it only to the wretched of our own race: for the blessed release, the rite of uttermost compassion, the coup de grâce. Captain Madwell spoke the name of his friend. He repeated it over and over without effect until emotion choked his utterance. His tears plashed upon the livid face beneath his own and blinded himself. He saw nothing but a blurred and moving object, but the moans were more distinct than ever, interrupted at briefer intervals by sharper shrieks. He turned away, struck his hand upon his forehead, and strode from the spot. The swine, catching sight of him, threw up their crimson muzzles, regarding him suspiciously a second, and then with a gruff, concerted grunt, raced away out of sight. A horse, its foreleg splintered by a cannon-shot, lifted its head sidewise from the ground and neighed piteously. Madwell stepped forward, drew his revolver and shot the poor beast between the eyes, narrowly observing its death-struggle, which, contrary to his expectation, was violent and long; but at last it lay still. The tense muscles of its lips, which had uncovered the teeth in a horrible grin, relaxed; the sharp, clean-cut profile took on a look of profound peace and rest. Along the distant, thinly wooded crest to westward the fringe of sunset fire had now nearly burned itself out. The light upon the trunks of the trees had faded to a tender gray; shadows were in their tops, like great dark birds aperch. Night was coming and there were miles of haunted forest between Captain Madwell and camp. Yet he stood there at the side of the dead animal, apparently lost to all sense of his surroundings. His eyes were bent upon the earth at his feet; his left hand hung loosely at his side, his right still held the pistol. Presently he lifted his face, turned it toward his dying friend and walked rapidly back to his side. He knelt upon one knee, cocked the weapon, placed the muzzle against the man's forehead, and turning away his eyes pulled the trigger. There was no report. He had used his last cartridge for the horse. The sufferer moaned and his lips moved convulsively. The froth that ran from them had a tinge of blood. Captain Madwell rose to his feet and drew his sword from the scabbard. He passed the fingers of his left hand along the edge from hilt to point. He held it out straight before him, as if to test his nerves. There was no visible tremor of the blade; the ray of bleak skylight that it reflected was steady and true. He stooped and with his left hand tore away the dying man's shirt, rose and placed the point of the sword just over the heart. This time he did not withdraw his eyes. Grasping the hilt with both hands, he thrust downward with all his strength and weight. The blade sank into the man's body—through his body into the earth; Captain Madwell came near falling forward upon his work. The dying man drew up his knees and at the same time threw his right arm across his breast and grasped the steel so tightly that the knuckles of the hand visibly whitened. By a violent but vain effort to withdraw the blade the wound was enlarged; a rill of blood escaped, running sinuously down into the deranged clothing. At that moment three men stepped silently forward from behind the clump of young trees which had concealed their approach. Two were hospital attendants and carried a stretcher. The third was Major Creede Halcrow.
subota, 5. srpnja 2025.
When Kohonnes Screamed By GARDNER F. FOX - https://www.gutenberg.org/cache/epub/64658/pg64658-images.html
Kohonnes breathed out across his little
world and made the waters back up and the
stones crawl and the trees writhe abominably.
Why couldn't he distort men's souls also?
"Do you think, Colonel, that your brave Coulter would like to put one of his guns in here?" the general asked. He was apparently not altogether serious; it certainly did not seem a place where any artillerist, however brave, would like to put a gun. The colonel thought that possibly his division commander meant good-humoredly to intimate that in a recent conversation between them Captain Coulter's courage had been too highly extolled. "General," he replied warmly, "Coulter would like to put a gun anywhere within reach of those people," with a motion of his hand in the direction of the enemy. "It is the only place," said the general. He was serious, then. The place was a depression, a "notch," in the sharp crest of a hill. It was a pass, and through it ran a turnpike, which reaching this highest point in its course by a sinuous ascent through a thin forest made a similar, though less steep, descent toward the enemy. For a mile to the left and a mile to the right, the ridge, though occupied by Federal infantry lying close behind the sharp crest and appearing as if held in place by atmospheric pressure, was inaccessible to artillery. There was no place but the bottom of the notch, and that was barely wide enough for the roadbed. From the Confederate side this point was commanded by two batteries posted on a slightly lower elevation beyond a creek, and a half-mile away. All the guns but one were masked by the trees of an orchard; that one—it seemed a bit of impudence—was on an open lawn directly in front of a rather grandiose building, the planter's dwelling. The gun was safe enough in its exposure—but only because the Federal infantry had been forbidden to fire. Coulter's Notch—it came to be called so—was not, that pleasant summer afternoon, a place where one would "like to put a gun." Three or four dead horses lay there sprawling in the road, three or four dead men in a trim row at one side of it, and a little back, down the hill. All but one were cavalrymen belonging to the Federal advance. One was a quartermaster. The general commanding the division and the colonel commanding the brigade, with their staffs and escorts, had ridden into the notch to have a look at the enemy's guns—which had straightway obscured themselves in towering clouds of smoke. It was hardly profitable to be curious about guns which had the trick of the cuttle-fish, and the season of observation had been brief. At its conclusion—a short remove backward from where it began—occurred the conversation already partly reported. "It is the only place," the general repeated thoughtfully, "to get at them." The colonel looked at him gravely. "There is room for only one gun, General—one against twelve." "That is true—for only one at a time," said the commander with something like, yet not altogether like, a smile. "But then, your brave Coulter—a whole battery in himself." The tone of irony was now unmistakable. It angered the colonel, but he did not know what to say. The spirit of military subordination is not favorable to retort, nor even to deprecation. At this moment a young officer of artillery came riding slowly up the road attended by his bugler. It was Captain Coulter. He could not have been more than twenty-three years of age. He was of medium height, but very slender and lithe, and sat his horse with something of the air of a civilian. In face he was of a type singularly unlike the men about him; thin, high-nosed, gray-eyed, with a slight blond mustache, and long, rather straggling hair of the same color. There was an apparent negligence in his attire. His cap was worn with the visor a trifle askew; his coat was buttoned only at the sword-belt, showing a considerable expanse of white shirt, tolerably clean for that stage of the campaign. But the negligence was all in his dress and bearing; in his face was a look of intense interest in his surroundings. His gray eyes, which seemed occasionally to strike right and left across the landscape, like search-lights, were for the most part fixed upon the sky beyond the Notch; until he should arrive at the summit of the road there was nothing else in that direction to see. As he came opposite his division and brigade commanders at the road-side he saluted mechanically and was about to pass on. The colonel signed to him to halt. "Captain Coulter," he said, "the enemy has twelve pieces over there on the next ridge. If I rightly understand the general, he directs that you bring up a gun and engage them." There was a blank silence; the general looked stolidly at a distant regiment swarming slowly up the hill through rough undergrowth, like a torn and draggled cloud of blue smoke; the captain appeared not to have observed him. Presently the captain spoke, slowly and with apparent effort: "On the next ridge, did you say, sir? Are the guns near the house?" "Ah, you have been over this road before. Directly at the house." "And it is—necessary—to engage them? The order is imperative?" His voice was husky and broken. He was visibly paler. The colonel was astonished and mortified. He stole a glance at the commander. In that set, immobile face was no sign; it was as hard as bronze. A moment later the general rode away, followed by his staff and escort. The colonel, humiliated and indignant, was about to order Captain Coulter in arrest, when the latter spoke a few words in a low tone to his bugler, saluted, and rode straight forward into the Notch, where, presently, at the summit of the road, his field-glass at his eyes, he showed against the sky, he and his horse, sharply defined and statuesque. The bugler had dashed down the speed and disappeared behind a wood. Presently his bugle was heard singing in the cedars, and in an incredibly short time a single gun with its caisson, each drawn by six horses and manned by its full complement of gunners, came bounding and banging up the grade in a storm of dust, unlimbered under cover, and was run forward by hand to the fatal crest among the dead horses. A gesture of the captain's arm, some strangely agile movements of the men in loading, and almost before the troops along the way had ceased to hear the rattle of the wheels, a great white cloud sprang forward down the slope, and with a deafening report the affair at Coulter's Notch had begun. It is not intended to relate in detail the progress and incidents of that ghastly contest—a contest without vicissitudes, its alternations only different degrees of despair. Almost at the instant when Captain Coulter's gun blew its challenging cloud twelve answering clouds rolled upward from among the trees about the plantation house, a deep multiple report roared back like a broken echo, and thenceforth to the end the Federal cannoneers fought their hopeless battle in an atmosphere of living iron whose thoughts were lightnings and whose deeds were death. Unwilling to see the efforts which he could not aid and the slaughter which he could not stay, the colonel ascended the ridge at a point a quarter of a mile to the left, whence the Notch, itself invisible, but pushing up successive masses of smoke, seemed the crater of a volcano in thundering eruption. With his glass he watched the enemy's guns, noting as he could the effects of Coulter's fire—if Coulter still lived to direct it. He saw that the Federal gunners, ignoring those of the enemy's pieces whose positions could be determined by their smoke only, gave their whole attention to the one that maintained its place in the open—the lawn in front of the house. Over and about that hardy piece the shells exploded at intervals of a few seconds. Some exploded in the house, as could be seen by thin ascensions of smoke from the breached roof. Figures of prostrate men and horses were plainly visible. "If our fellows are doing so good work with a single gun," said the colonel to an aide who happened to be nearest, "they must be suffering like the devil from twelve. Go down and present the commander of that piece with my congratulations on the accuracy of his fire." Turning to his adjutant-general he said, "Did you observe Coulter's damned reluctance to obey orders?" "Yes, sir, I did." "Well, say nothing about it, please. I don't think the general will care to make any accusations. He will probably have enough to do in explaining his own connection with this uncommon way of amusing the rear-guard of a retreating enemy." A young officer approached from below, climbing breathless up the acclivity. Almost before he had saluted, he gasped out: "Colonel, I am directed by Colonel Harmon to say that the enemy's guns are within easy reach of our rifles, and most of them visible from several points along the ridge." The brigade commander looked at him without a trace of interest in his expression. "I know it," he said quietly. The young adjutant was visibly embarrassed. "Colonel Harmon would like to have permission to silence those guns," he stammered. "So should I," the colonel said in the same tone. "Present my compliments to Colonel Harmon and say to him that the general's orders for the infantry not to fire are still in force." The adjutant saluted and retired. The colonel ground his heel into the earth and turned to look again at the enemy's guns. "Colonel," said the adjutant-general, "I don't know that I ought to say anything, but there is something wrong in all this. Do you happen to know that Captain Coulter is from the South?" "No; was he, indeed?" "I heard that last summer the division which the general then commanded was in the vicinity of Coulter's home—camped there for weeks, and—" "Listen!" said the colonel, interrupting with an upward gesture. "Do you hear that?" "That" was the silence of the Federal gun. The staff, the orderlies, the lines of infantry behind the crest—all had "heard," and were looking curiously in the direction of the crater, whence no smoke now ascended except desultory cloudlets from the enemy's shells. Then came the blare of a bugle, a faint rattle of wheels; a minute later the sharp reports recommenced with double activity. The demolished gun had been replaced with a sound one. "Yes," said the adjutant-general, resuming his narrative, "the general made the acquaintance of Coulter's family. There was trouble—I don't know the exact nature of it—something about Coulter's wife. She is a red-hot Secessionist, as they all are, except Coulter himself, but she is a good wife and high-bred lady. There was a complaint to army headquarters. The general was transferred to this division. It is odd that Coulter's battery should afterward have been assigned to it." The colonel had risen from the rock upon which they had been sitting. His eyes were blazing with a generous indignation. "See here, Morrison," said he, looking his gossiping staff officer straight in the face, "did you get that story from a gentleman or a liar?" "I don't want to say how I got it, Colonel, unless it is necessary"—he was blushing a trifle—"but I'll stake my life upon its truth in the main." The colonel turned toward a small knot of officers some distance away. "Lieutenant Williams!" he shouted. One of the officers detached himself from the group and coming forward saluted, saying: "Pardon me, Colonel, I thought you had been informed. Williams is dead down there by the gun. What can I do, sir?" Lieutenant Williams was the aide who had had the pleasure of conveying to the officer in charge of the gun his brigade commander's congratulations. "Go," said the colonel, "and direct the withdrawal of that gun instantly. No—I'll go myself." He strode down the declivity toward the rear of the Notch at a break-neck pace, over rocks and through brambles, followed by his little retinue in tumultuous disorder. At the foot of the declivity they mounted their waiting animals and took to the road at a lively trot, round a bend and into the Notch. The spectacle which they encountered there was appalling! Within that defile, barely broad enough for a single gun, were piled the wrecks of no fewer than four. They had noted the silencing of only the last one disabled—there had been a lack of men to replace it quickly with another. The débris lay on both sides of the road; the men had managed to keep an open way between, through which the fifth piece was now firing. The men?—they looked like demons of the pit! All were hatless, all stripped to the waist, their reeking skins black with blotches of powder and spattered with gouts of blood. They worked like madmen, with rammer and cartridge, lever and lanyard. They set their swollen shoulders and bleeding hands against the wheels at each recoil and heaved the heavy gun back to its place. There were no commands; in that awful environment of whooping shot, exploding shells, shrieking fragments of iron, and flying splinters of wood, none could have been heard. Officers, if officers there were, were indistinguishable; all worked together—each while he lasted—governed by the eye. When the gun was sponged, it was loaded; when loaded, aimed and fired. The colonel observed something new to his military experience—something horrible and unnatural: the gun was bleeding at the mouth! In temporary default of water, the man sponging had dipped his sponge into a pool of comrade's blood. In all this work there was no clashing; the duty of the instant was obvious. When one fell, another, looking a trifle cleaner, seemed to rise from the earth in the dead man's tracks, to fall in his turn. With the ruined guns lay the ruined men—alongside the wreckage, under it and atop of it; and back down the road—a ghastly procession!—crept on hands and knees such of the wounded as were able to move. The colonel—he had compassionately sent his cavalcade to the right about—had to ride over those who were entirely dead in order not to crush those who were partly alive. Into that hell he tranquilly held his way, rode up alongside the gun, and, in the obscurity of the last discharge, tapped upon the cheek the man holding the rammer—who straightway fell, thinking himself killed. A fiend seven times damned sprang out of the smoke to take his place, but paused and gazed up at the mounted officer with an unearthly regard, his teeth flashing between his black lips, his eyes, fierce and expanded, burning like coals beneath his bloody brow. The colonel made an authoritative gesture and pointed to the rear. The fiend bowed in token of obedience. It was Captain Coulter. Simultaneously with the colonel's arresting sign, silence fell upon the whole field of action. The procession of missiles no longer streamed into that defile of death, for the enemy also had ceased firing. His army had been gone for hours, and the commander of his rear-guard, who had held his position perilously long in hope to silence the Federal fire, at that strange moment had silenced his own. "I was not aware of the breadth of my authority," said the colonel to anybody, riding forward to the crest to see what had really happened. An hour later his brigade was in bivouac on the enemy's ground, and its idlers were examining, with something of awe, as the faithful inspect a saint's relics, a score of straddling dead horses and three disabled guns, all spiked. The fallen men had been carried away; their torn and broken bodies would have given too great satisfaction. Naturally, the colonel established himself and his military family in the plantation house. It was somewhat shattered, but it was better than the open air. The furniture was greatly deranged and broken. Walls and ceilings were knocked away here and there, and a lingering odor of powder smoke was everywhere. The beds, the closets of women's clothing, the cupboards were not greatly damaged. The new tenants for a night made themselves comfortable, and the virtual effacement of Coulter's battery supplied them with an interesting topic. During supper an orderly of the escort showed himself into the dining-room and asked permission to speak to the colonel. "What is it, Barbour?" said that officer pleasantly, having overheard the request. "Colonel, there is something wrong in the cellar; I don't know what—somebody there. I was down there rummaging about." "I will go down and see," said a staff officer, rising. "So will I," the colonel said; "let the others remain. Lead on, orderly." They took a candle from the table and descended the cellar stairs, the orderly in visible trepidation. The candle made but a feeble light, but presently, as they advanced, its narrow circle of illumination revealed a human figure seated on the ground against the black stone wall which they were skirting, its knees elevated, its head bowed sharply forward. The face, which should have been seen in profile, was invisible, for the man was bent so far forward that his long hair concealed it; and, strange to relate, the beard, of a much darker hue, fell in a great tangled mass and lay along the ground at his side. They involuntarily paused; then the colonel, taking the candle from the orderly's shaking hand, approached the man and attentively considered him. The long dark beard was the hair of a woman—dead. The dead woman clasped in her arms a dead babe. Both were clasped in the arms of the man, pressed against his breast, against his lips. There was blood in the hair of the woman; there was blood in the hair of the man. A yard away, near an irregular depression in the beaten earth which formed the cellar's floor—fresh excavation with a convex bit of iron, having jagged edges, visible in one of the sides—lay an infant's foot. The colonel held the light as high as he could. The floor of the room above was broken through, the splinters pointing at all angles downward. "This casemate is not bomb-proof," said the colonel gravely. It did not occur to him that his summing up of the matter had any levity in it. They stood about the group awhile in silence; the staff officer was thinking of his unfinished supper, the orderly of what might possibly be in one of the casks on the other side of the cellar. Suddenly the man whom they had thought dead raised his head and gazed tranquilly into their faces. His complexion was coal black; the cheeks were apparently tattooed in irregular sinuous lines from the eyes downward. The lips, too, were white, like those of a stage negro. There was blood upon his forehead. The staff officer drew back a pace, the orderly two paces. "What are you doing here, my man?" said the colonel, unmoved. "This house belongs to me, sir," was the reply, civilly delivered. "To you? Ah, I see! And these?" "My wife and child. I am Captain Coulter."
petak, 4. srpnja 2025.
The best soldier of our staff was Lieutenant Herman Brayle, one of the two aides-de-camp. I don't remember where the general picked him up; from some Ohio regiment, I think; none of us had previously known him, and it would have been strange if we had, for no two of us came from the same State, nor even from adjoining States. The general seemed to think that a position on his staff was a distinction that should be so judiciously conferred as not to beget any sectional jealousies and imperil the integrity of that part of the country which was still an integer. He would not even choose officers from his own command, but by some jugglery at department headquarters obtained them from other brigades. Under such circumstances, a man's services had to be very distinguished indeed to be heard of by his family and the friends of his youth; and "the speaking trump of fame" was a trifle hoarse from loquacity, anyhow. Lieutenant Brayle was more than six feet in height and of splendid proportions, with the light hair and gray-blue eyes which men so gifted usually find associated with a high order of courage. As he was commonly in full uniform, especially in action, when most officers are content to be less flamboyantly attired, he was a very striking and conspicuous figure. As to the rest, he had a gentleman's manners, a scholar's head, and a lion's heart. His age was about thirty. We all soon came to like Brayle as much as we admired him, and it was with sincere concern that in the engagement at Stone's River—our first action after he joined us—we observed that he had one most objectionable and unsoldierly quality: he was vain of his courage. During all the vicissitudes and mutations of that hideous encounter, whether our troops were fighting in the open cotton fields, in the cedar thickets, or behind the railway embankment, he did not once take cover, except when sternly commanded to do so by the general, who usually had other things to think of than the lives of his staff officers—or those of his men, for that matter. In every later engagement while Brayle was with us it was the same way. He would sit his horse like an equestrian statue, in a storm of bullets and grape, in the most exposed places—wherever, in fact, duty, requiring him to go, permitted him to remain—when, without trouble and with distinct advantage to his reputation for common sense, he might have been in such security as is possible on a battlefield in the brief intervals of personal inaction. On foot, from necessity or in deference to his dismounted commander or associates, his conduct was the same. He would stand like a rock in the open when officers and men alike had taken to cover; while men older in service and years, higher in rank and of unquestionable intrepidity, were loyally preserving behind the crest of a hill lives infinitely precious to their country, this fellow would stand, equally idle, on the ridge, facing in the direction of the sharpest fire. When battles are going on in open ground it frequently occurs that the opposing lines, confronting each other within a stone's throw for hours, hug the earth as closely as if they loved it. The line officers in their proper places flatten themselves no less, and the field officers, their horses all killed or sent to the rear, crouch beneath the infernal canopy of hissing lead and screaming iron without a thought of personal dignity. In such circumstances the life of a staff officer of a brigade is distinctly "not a happy one," mainly because of its precarious tenure and the unnerving alternations of emotion to which he is exposed. From a position of that comparative security from which a civilian would ascribe his escape to a "miracle," he may be despatched with an order to some commander of a prone regiment in the front line —a person for the moment inconspicuous and not always easy to find without a deal of search among men somewhat preoccupied, and in a din in which question and answer alike must be imparted in the sign language. It is customary in such cases to duck the head and scuttle away on a keen run, an object of lively interest to some thousands of admiring marksmen. In returning—well, it is not customary to return. Brayle's practice was different. He would consign his horse to the care of an orderly,—he loved his horse,—and walk quietly away on his perilous errand with never a stoop of the back, his splendid figure, accentuated by his uniform, holding the eye with a strange fascination. We watched him with suspended breath, our hearts in our mouths. On one occasion of this kind, indeed, one of our number, an impetuous stammerer, was so possessed by his emotion that he shouted at me: "I'll b-b-bet you t-two d-d-dollars they d-drop him b-b-before he g-gets to that d-d-ditch!" I did not accept the brutal wager; I thought they would. Let me do justice to a brave man's memory; in all these needless exposures of life there was no visible bravado nor subsequent narration. In the few instances when some of us had ventured to remonstrate, Brayle had smiled pleasantly and made some light reply, which, however, had not encouraged a further pursuit of the subject. Once he said: "Captain, if ever I come to grief by forgetting your advice, I hope my last moments will be cheered by the sound of your beloved voice breathing into my ear the blessed words, 'I told you so.'" We laughed at the captain—just why we could probably not have explained—and that afternoon when he was shot to rags from an ambuscade Brayle remained by the body for some time, adjusting the limbs with needless care—there in the middle of a road swept by gusts of grape and canister! It is easy to condemn this kind of thing, and not very difficult to refrain from imitation, but it is impossible not to respect, and Brayle was liked none the less for the weakness which had so heroic an expression. We wished he were not a fool, but he went on that way to the end, sometimes hard hit, but always returning to duty about as good as new. Of course, it came at last; he who ignores the law of probabilities challenges an adversary that is seldom beaten. It was at Resaca, in Georgia, during the movement that resulted in the taking of Atlanta. In front of our brigade the enemy's line of earthworks ran through open fields along a slight crest. At each end of this open ground we were close up to him in the woods, but the clear ground we could not hope to occupy until night, when darkness would enable us to burrow like moles and throw up earth. At this point our line was a quarter-mile away in the edge of a wood. Roughly, we formed a semicircle, the enemy's fortified line being the chord of the arc. "Lieutenant, go tell Colonel Ward to work up as close as he can get cover, and not to waste much ammunition in unnecessary firing. You may leave your horse." When the general gave this direction we were in the fringe of the forest, near the right extremity of the arc. Colonel Ward was at the left. The suggestion to leave the horse obviously enough meant that Brayle was to take the longer line, through the woods and among the men. Indeed, the suggestion was needless; to go by the short route meant absolutely certain failure to deliver the message. Before anybody could interpose, Brayle had cantered lightly into the field and the enemy's works were in crackling conflagration. "Stop that damned fool!" shouted the general. A private of the escort, with more ambition than brains, spurred forward to obey, and within ten yards left himself and his horse dead on the field of honor. Brayle was beyond recall, galloping easily along, parallel to the enemy and less than two hundred yards distant. He was a picture to see! His hat had been blown or shot from his head, and his long, blond hair rose and fell with the motion of his horse. He sat erect in the saddle, holding the reins lightly in his left hand, his right hanging carelessly at his side. An occasional glimpse of his handsome profile as he turned his head one way or the other proved that the interest which he took in what was going on was natural and without affectation. The picture was intensely dramatic, but in no degree theatrical. Successive scores of rifles spat at him viciously as he came within range, and our own line in the edge of the timber broke out in visible and audible defense. No longer regardful of themselves or their orders, our fellows sprang to their feet, and swarming into the open sent broad sheets of bullets against the blazing crest of the offending works, which poured an answering fire into their unprotected groups with deadly effect. The artillery on both sides joined the battle, punctuating the rattle and roar with deep, earth-shaking explosions and tearing the air with storms of screaming grape, which from the enemy's side splintered the trees and spattered them with blood, and from ours defiled the smoke of his arms with banks and clouds of dust from his parapet. My attention had been for a moment drawn to the general combat, but now, glancing down the unobscured avenue between these two thunderclouds, I saw Brayle, the cause of the carnage. Invisible now from either side, and equally doomed by friend and foe, he stood in the shot-swept space, motionless, his face toward the enemy. At some little distance lay his horse. I instantly saw what had stopped him. As topographical engineer I had, early in the day, made a hasty examination of the ground, and now remembered that at that point was a deep and sinuous gully, crossing half the field from the enemy's line, its general course at right angles to it. From where we now were it was invisible, and Brayle had evidently not known about it. Clearly, it was impassable. Its salient angles would have afforded him absolute security if he had chosen to be satisfied with the miracle already wrought in his favor and leapt into it. He could not go forward, he would not turn back; he stood awaiting death. It did not keep him long waiting. By some mysterious coincidence, almost instantaneously as he fell, the firing ceased, a few desultory shots at long intervals serving rather to accentuate than break the silence. It was as if both sides had suddenly repented of their profitless crime. Four stretcher-bearers of ours, following a sergeant with a white flag, soon afterward moved unmolested into the field, and made straight for Brayle's body. Several Confederate officers and men came out to meet them, and with uncovered heads assisted them to take up their sacred burden. As it was borne toward us we heard beyond the hostile works fifes and a muffled drum—a dirge. A generous enemy honored the fallen brave. Amongst the dead man's effects was a soiled Russia-leather pocketbook. In the distribution of mementoes of our friend, which the general, as administrator, decreed, this fell to me. A year after the close of the war, on my way to California, I opened and idly inspected it. Out of an overlooked compartment fell a letter without envelope or address. It was in a woman's handwriting, and began with words of endearment, but no name. It had the following date line: "San Francisco, Cal., July 9, 1862." The signature was "Darling," in marks of quotation. Incidentally, in the body of the text, the writer's full name was given—Marian Mendenhall. The letter showed evidence of cultivation and good breeding, but it was an ordinary love letter, if a love letter can be ordinary. There was not much in it, but there was something. It was this: "Mr. Winters, whom I shall always hate for it, has been telling that at some battle in Virginia, where he got his hurt, you were seen crouching behind a tree. I think he wants to injure you in my regard, which he knows the story would do if I believed it. I could bear to hear of my soldier lover's death, but not of his cowardice." These were the words which on that sunny afternoon, in a distant region, had slain a hundred men. Is woman weak? One evening I called on Miss Mendenhall to return the letter to her. I intended, also, to tell her what she had done—but not that she did it. I found her in a handsome dwelling on Rincon Hill. She was beautiful, well bred—in a word, charming. "You knew Lieutenant Herman Brayle," I said, rather abruptly. "You know, doubtless, that he fell in battle. Among his effects was found this letter from you. My errand here is to place it in your hands." She mechanically took the letter, glanced through it with deepening color, and then, looking at me with a smile, said: "It is very good of you, though I am sure it was hardly worth while." She started suddenly and changed color. "This stain," she said, "is it—surely it is not—" "Madam," I said, "pardon me, but that is the blood of the truest and bravest heart that ever beat." She hastily flung the letter on the blazing coals. "Uh! I cannot bear the sight of blood!" she said. "How did he die?" I had involuntarily risen to rescue that scrap of paper, sacred even to me, and now stood partly behind her. As she asked the question she turned her face about and slightly upward. The light of the burning letter was reflected in her eyes and touched her cheek with a tinge of crimson like the stain upon its page. I had never seen anything so beautiful as this detestable creature. "He was bitten by a snake," I replied.
četvrtak, 3. srpnja 2025.
STARMAN'S QUEST By Robert Silverberg - https://www.gutenberg.org/cache/epub/27444/pg27444-images.html
The Lexman Spacedrive gave man the stars—but at a fantastic price.
Interstellar exploration, colonization, and trade became things of reality. The benefits to Earth were enormous. But because of the Fitzgerald Contraction, a man who shipped out to space could never live a normal life on Earth again.
Travelling at speeds close to that of light, spacemen lived at an accelerated pace. A nine-year trip to Alpha Centauri and back seemed to take only six weeks to men on a spaceship. When they returned, their friends and relatives had aged enormously in comparison, old customs had changed, even the language was different.
Above that, shining teardrop autos whirred by, leaving faint trails of exhaust.
Jerome Searing, a private soldier of General Sherman's army, then confronting the enemy at and about Kennesaw Mountain, Georgia, turned his back upon a small group of officers with whom he had been talking in low tones, stepped across a light line of earthworks, and disappeared in a forest. None of the men in line behind the works had said a word to him, nor had he so much as nodded to them in passing, but all who saw understood that this brave man had been intrusted with some perilous duty. Jerome Searing, though a private, did not serve in the ranks; he was detailed for service at division headquarters, being borne upon the rolls as an orderly. "Orderly" is a word covering a multitude of duties. An orderly may be a messenger, a clerk, an officer's servant—anything. He may perform services for which no provision is made in orders and army regulations. Their nature may depend upon his aptitude, upon favor, upon accident. Private Searing, an incomparable marksman, young, hardy, intelligent and insensible to fear, was a scout. The general commanding his division was not content to obey orders blindly without knowing what was in his front, even when his command was not on detached service, but formed a fraction of the line of the army; nor was he satisfied to receive his knowledge of his vis-à-vis through the customary channels; he wanted to know more than he was apprised of by the corps commander and the collisions of pickets and skirmishers. Hence Jerome Searing, with his extraordinary daring, his woodcraft, his sharp eyes, and truthful tongue. On this occasion his instructions were simple: to get as near the enemy's lines as possible and learn all that he could. In a few moments he had arrived at the picket-line, the men on duty there lying in groups of two and four behind little banks of earth scooped out of the slight depression in which they lay, their rifles protruding from the green boughs with which they had masked their small defenses. The forest extended without a break toward the front, so solemn and silent that only by an effort of the imagination could it be conceived as populous with armed men, alert and vigilant—a forest formidable with possibilities of battle. Pausing a moment in one of these rifle-pits to apprise the men of his intention Searing crept stealthily forward on his hands and knees and was soon lost to view in a dense thicket of underbrush. "That is the last of him," said one of the men; "I wish I had his rifle; those fellows will hurt some of us with it." Searing crept on, taking advantage of every accident of ground and growth to give himself better cover. His eyes penetrated everywhere, his ears took note of every sound. He stilled his breathing, and at the cracking of a twig beneath his knee stopped his progress and hugged the earth. It was slow work, but not tedious; the danger made it exciting, but by no physical signs was the excitement manifest. His pulse was as regular, his nerves were as steady as if he were trying to trap a sparrow. "It seems a long time," he thought, "but I cannot have come very far; I am still alive." He smiled at his own method of estimating distance, and crept forward. A moment later he suddenly flattened himself upon the earth and lay motionless, minute after minute. Through a narrow opening in the bushes he had caught sight of a small mound of yellow clay—one of the enemy's rifle-pits. After some little time he cautiously raised his head, inch by inch, then his body upon his hands, spread out on each side of him, all the while intently regarding the hillock of clay. In another moment he was upon his feet, rifle in hand, striding rapidly forward with little attempt at concealment. He had rightly interpreted the signs, whatever they were; the enemy was gone. To assure himself beyond a doubt before going back to report upon so important a matter, Searing pushed forward across the line of abandoned pits, running from cover to cover in the more open forest, his eyes vigilant to discover possible stragglers. He came to the edge of a plantation—one of those forlorn, deserted homesteads of the last years of the war, upgrown with brambles, ugly with broken fences and desolate with vacant buildings having blank apertures in place of doors and windows. After a keen reconnoissance from the safe seclusion of a clump of young pines Searing ran lightly across a field and through an orchard to a small structure which stood apart from the other farm buildings, on a slight elevation. This he thought would enable him to overlook a large scope of country in the direction that he supposed the enemy to have taken in withdrawing. This building, which had originally consisted of a single room elevated upon four posts about ten feet high, was now little more than a roof; the floor had fallen away, the joists and planks loosely piled on the ground below or resting on end at various angles, not wholly torn from their fastenings above. The supporting posts were themselves no longer vertical. It looked as if the whole edifice would go down at the touch of a finger. Concealing himself in the debris of joists and flooring Searing looked across the open ground between his point of view and a spur of Kennesaw Mountain, a half-mile away. A road leading up and across this spur was crowded with troops—the rear-guard of the retiring enemy, their gun-barrels gleaming in the morning sunlight. Searing had now learned all that he could hope to know. It was his duty to return to his own command with all possible speed and report his discovery. But the gray column of Confederates toiling up the mountain road was singularly tempting. His rifle—an ordinary "Springfield," but fitted with a globe sight and hair-trigger—would easily send its ounce and a quarter of lead hissing into their midst. That would probably not affect the duration and result of the war, but it is the business of a soldier to kill. It is also his habit if he is a good soldier. Searing cocked his rifle and "set" the trigger. But it was decreed from the beginning of time that Private Searing was not to murder anybody that bright summer morning, nor was the Confederate retreat to be announced by him. For countless ages events had been so matching themselves together in that wondrous mosaic to some parts of which, dimly discernible, we give the name of history, that the acts which he had in will would have marred the harmony of the pattern. Some twenty-five years previously the Power charged with the execution of the work according to the design had provided against that mischance by causing the birth of a certain male child in a little village at the foot of the Carpathian Mountains, had carefully reared it, supervised its education, directed its desires into a military channel, and in due time made it an officer of artillery. By the concurrence of an infinite number of favoring influences and their preponderance over an infinite number of opposing ones, this officer of artillery had been made to commit a breach of discipline and flee from his native country to avoid punishment. He had been directed to New Orleans (instead of New York), where a recruiting officer awaited him on the wharf. He was enlisted and promoted, and things were so ordered that he now commanded a Confederate battery some two miles along the line from where Jerome Searing, the Federal scout, stood cocking his rifle. Nothing had been neglected—at every step in the progress of both these men's lives, and in the lives of their contemporaries and ancestors, and in the lives of the contemporaries of their ancestors, the right thing had been done to bring about the desired result. Had anything in all this vast concatenation been overlooked Private Searing might have fired on the retreating Confederates that morning, and would perhaps have missed. As it fell out, a Confederate captain of artillery, having nothing better to do while awaiting his turn to pull out and be off, amused himself by sighting a field-piece obliquely to his right at what he mistook for some Federal officers on the crest of a hill, and discharged it. The shot flew high of its mark. As Jerome Searing drew back the hammer of his rifle and with his eyes upon the distant Confederates considered where he could plant his shot with the best hope of making a widow or an orphan or a childless mother,—perhaps all three, for Private Searing, although he had repeatedly refused promotion, was not without a certain kind of ambition,—he heard a rushing sound in the air, like that made by the wings of a great bird swooping down upon its prey. More quickly than he could apprehend the gradation, it increased to a hoarse and horrible roar, as the missile that made it sprang at him out of the sky, striking with a deafening impact one of the posts supporting the confusion of timbers above him, smashing it into matchwood, and bringing down the crazy edifice with a loud clatter, in clouds of blinding dust! When Jerome Searing recovered consciousness he did not at once understand what had occurred. It was, indeed, some time before he opened his eyes. For a while he believed that he had died and been buried, and he tried to recall some portions of the burial service. He thought that his wife was kneeling upon his grave, adding her weight to that of the earth upon his breast. The two of them, widow and earth, had crushed his coffin. Unless the children should persuade her to go home he would not much longer be able to breathe. He felt a sense of wrong. "I cannot speak to her," he thought; "the dead have no voice; and if I open my eyes I shall get them full of earth." He opened his eyes. A great expanse of blue sky, rising from a fringe of the tops of trees. In the foreground, shutting out some of the trees, a high, dun mound, angular in outline and crossed by an intricate, patternless system of straight lines; the whole an immeasurable distance away—a distance so inconceivably great that it fatigued him, and he closed his eyes. The moment that he did so he was conscious of an insufferable light. A sound was in his ears like the low, rhythmic thunder of a distant sea breaking in successive waves upon the beach, and out of this noise, seeming a part of it, or possibly coming from beyond it, and intermingled with its ceaseless undertone, came the articulate words: "Jerome Searing, you are caught like a rat in a trap—in a trap, trap, trap." Suddenly there fell a great silence, a black darkness, an infinite tranquillity, and Jerome Searing, perfectly conscious of his rathood, and well assured of the trap that he was in, remembering all and nowise alarmed, again opened his eyes to reconnoitre, to note the strength of his enemy, to plan his defense. He was caught in a reclining posture, his back firmly supported by a solid beam. Another lay across his breast, but he had been able to shrink a little away from it so that it no longer oppressed him, though it was immovable. A brace joining it at an angle had wedged him against a pile of boards on his left, fastening the arm on that side. His legs, slightly parted and straight along the ground, were covered upward to the knees with a mass of debris which towered above his narrow horizon. His head was as rigidly fixed as in a vise; he could move his eyes, his chin—no more. Only his right arm was partly free. "You must help us out of this," he said to it. But he could not get it from under the heavy timber athwart his chest, nor move it outward more than six inches at the elbow. Searing was not seriously injured, nor did he suffer pain. A smart rap on the head from a flying fragment of the splintered post, incurred simultaneously with the frightfully sudden shock to the nervous system, had momentarily dazed him. His term of unconsciousness, including the period of recovery, during which he had had the strange fancies, had probably not exceeded a few seconds, for the dust of the wreck had not wholly cleared away as he began an intelligent survey of the situation. With his partly free right hand he now tried to get hold of the beam that lay across, but not quite against, his breast. In no way could he do so. He was unable to depress the shoulder so as to push the elbow beyond that edge of the timber which was nearest his knees; failing in that, he could not raise the forearm and hand to grasp the beam. The brace that made an angle with it downward and backward prevented him from doing anything in that direction, and between it and his body the space was not half so wide as the length of his forearm. Obviously he could not get his hand under the beam nor over it; the hand could not, in fact, touch it at all. Having demonstrated his inability, he desisted, and began to think whether he could reach any of the débris piled upon his legs. In surveying the mass with a view to determining that point, his attention was arrested by what seemed to be a ring of shining metal immediately in front of his eyes. It appeared to him at first to surround some perfectly black substance, and it was somewhat more than a half-inch in diameter. It suddenly occurred to his mind that the blackness was simply shadow and that the ring was in fact the muzzle of his rifle protruding from the pile of débris. He was not long in satisfying himself that this was so—if it was a satisfaction. By closing either eye he could look a little way along the barrel—to the point where it was hidden by the rubbish that held it. He could see the one side, with the corresponding eye, at apparently the same angle as the other side with the other eye. Looking with the right eye, the weapon seemed to be directed at a point to the left of his head, and vice-versa. He was unable to see the upper surface of the barrel, but could see the under surface of the stock at a slight angle. The piece was, in fact, aimed at the exact centre of his forehead. In the perception of this circumstance, in the recollection that just previously to the mischance of which this uncomfortable situation was the result he had cocked the rifle and set the trigger so that a touch would discharge it, Private Searing was affected with a feeling of uneasiness. But that was as far as possible from fear; he was a brave man, somewhat familiar with the aspect of rifles from that point of view, and of cannon too. And now he recalled, with something like amusement, an incident of his experience at the storming of Missionary Ridge, where, walking up to one of the enemy's embrasures from which he had seen a heavy gun throw charge after charge of grape among the assailants he had thought for a moment that the piece had been withdrawn; he could see nothing in the opening but a brazen circle. What that was he had understood just in time to step aside as it pitched another peck of iron down that swarming slope. To face firearms is one of the commonest incidents in a soldier's life—firearms, too, with malevolent eyes blazing behind them. That is what a soldier is for. Still, Private Searing did not altogether relish the situation, and turned away his eyes. After groping, aimless, with his right hand for a time he made an ineffectual attempt to release his left. Then he tried to disengage his head, the fixity of which was the more annoying from his ignorance of what held it. Next he tried to free his feet, but while exerting the powerful muscles of his legs for that purpose it occurred to him that a disturbance of the rubbish which held them might discharge the rifle; how it could have endured what had already befallen it he could not understand, although memory assisted him with several instances in point. One in particular he recalled, in which in a moment of mental abstraction he had clubbed his rifle and beaten out another gentleman's brains, observing afterward that the weapon which he had been diligently swinging by the muzzle was loaded, capped, and at full cock—knowledge of which circumstance would doubtless have cheered his antagonist to longer endurance. He had always smiled in recalling that blunder of his "green and salad days" as a soldier, but now he did not smile. He turned his eyes again to the muzzle of the rifle and for a moment fancied that it had moved; it seemed somewhat nearer. Again he looked away. The tops of the distant trees beyond the bounds of the plantation interested him: he had not before observed how light and feathery they were, nor how darkly blue the sky was, even among their branches, where they somewhat paled it with their green; above him it appeared almost black. "It will be uncomfortably hot here," he thought, "as the day advances. I wonder which way I am looking." Judging by such shadows as he could see, he decided that his face was due north; he would at least not have the sun in his eyes, and north—well, that was toward his wife and children. "Bah!" he exclaimed aloud, "what have they to do with it?" He closed his eyes. "As I can't get out I may as well go to sleep. The rebels are gone and some of our fellows are sure to stray out here foraging. They'll find me." But he did not sleep. Gradually he became sensible of a pain in his forehead—a dull ache, hardly perceptible at first, but growing more and more uncomfortable. He opened his eyes and it was gone—closed them and it returned. "The devil!" he said, irrelevantly, and stared again at the sky. He heard the singing of birds, the strange metallic note of the meadow lark, suggesting the clash of vibrant blades. He fell into pleasant memories of his childhood, played again with his brother and sister, raced across the fields, shouting to alarm the sedentary larks, entered the sombre forest beyond and with timid steps followed the faint path to Ghost Rock, standing at last with audible heart-throbs before the Dead Man's Cave and seeking to penetrate its awful mystery. For the first time he observed that the opening of the haunted cavern was encircled by a ring of metal. Then all else vanished and left him gazing into the barrel of his rifle as before. But whereas before it had seemed nearer, it now seemed an inconceivable distance away, and all the more sinister for that. He cried out and, startled by something in his own voice—the note of fear—lied to himself in denial: "If I don't sing out I may stay here till I die." He now made no further attempt to evade the menacing stare of the gun barrel. If he turned away his eyes an instant it was to look for assistance (although he could not see the ground on either side the ruin), and he permitted them to return, obedient to the imperative fascination. If he closed them it was from weariness, and instantly the poignant pain in his forehead—the prophecy and menace of the bullet—forced him to reopen them. The tension of nerve and brain was too severe; nature came to his relief with intervals of unconsciousness. Reviving from one of these he became sensible of a sharp, smarting pain in his right hand, and when he worked his fingers together, or rubbed his palm with them, he could feel that they were wet and slippery. He could not see the hand, but he knew the sensation; it was running blood. In his delirium he had beaten it against the jagged fragments of the wreck, had clutched it full of splinters. He resolved that he would meet his fate more manly. He was a plain, common soldier, had no religion and not much philosophy; he could not die like a hero, with great and wise last words, even if there had been some one to hear them, but he could die "game," and he would. But if he could only know when to expect the shot! Some rats which had probably inhabited the shed came sneaking and scampering about. One of them mounted the pile of débris that held the rifle; another followed and another. Searing regarded them at first with indifference, then with friendly interest; then, as the thought flashed into his bewildered mind that they might touch the trigger of his rifle, he cursed them and ordered them to go away. "It is no business of yours," he cried. The creatures went away; they would return later, attack his face, gnaw away his nose, cut his throat—he knew that, but he hoped by that time to be dead. Nothing could now unfix his gaze from the little ring of metal with its black interior. The pain in his forehead was fierce and incessant. He felt it gradually penetrating the brain more and more deeply, until at last its progress was arrested by the wood at the back of his head. It grew momentarily more insufferable: he began wantonly beating his lacerated hand against the splinters again to counteract that horrible ache. It seemed to throb with a slow, regular recurrence, each pulsation sharper than the preceding, and sometimes he cried out, thinking he felt the fatal bullet. No thoughts of home, of wife and children, of country, of glory. The whole record of memory was effaced. The world had passed away—not a vestige remained. Here in this confusion of timbers and boards is the sole universe. Here is immortality in time—each pain an everlasting life. The throbs tick off eternities. Jerome Searing, the man of courage, the formidable enemy, the strong, resolute warrior, was as pale as a ghost. His jaw was fallen; his eyes protruded; he trembled in every fibre; a cold sweat bathed his entire body; he screamed with fear. He was not insane—he was terrified. In groping about with his torn and bleeding hand he seized at last a strip of board, and, pulling, felt it give way. It lay parallel with his body, and by bending his elbow as much as the contracted space would permit, he could draw it a few inches at a time. Finally it was altogether loosened from the wreckage covering his legs; he could lift it clear of the ground its whole length. A great hope came into his mind: perhaps he could work it upward, that is to say backward, far enough to lift the end and push aside the rifle; or, if that were too tightly wedged, so place the strip of board as to deflect the bullet. With this object he passed it backward inch by inch, hardly daring to breathe lest that act somehow defeat his intent, and more than ever unable to remove his eyes from the rifle, which might perhaps now hasten to improve its waning opportunity. Something at least had been gained: in the occupation of his mind in this attempt at self-defense he was less sensible of the pain in his head and had ceased to wince. But he was still dreadfully frightened and his teeth rattled like castanets. The strip of board ceased to move to the suasion of his hand. He tugged at it with all his strength, changed the direction of its length all he could, but it had met some extended obstruction behind him and the end in front was still too far away to clear the pile of débris and reach the muzzle of the gun. It extended, indeed, nearly as far as the trigger guard, which, uncovered by the rubbish, he could imperfectly see with his right eye. He tried to break the strip with his hand, but had no leverage. In his defeat, all his terror returned, augmented tenfold. The black aperture of the rifle appeared to threaten a sharper and more imminent death in punishment of his rebellion. The track of the bullet through his head ached with an intenser anguish. He began to tremble again. Suddenly he became composed. His tremor subsided. He clenched his teeth and drew down his eyebrows. He had not exhausted his means of defense; a new design had shaped itself in his mind—another plan of battle. Raising the front end of the strip of board, he carefully pushed it forward through the wreckage at the side of the rifle until it pressed against the trigger guard. Then he moved the end slowly outward until he could feel that it had cleared it, then, closing his eyes, thrust it against the trigger with all his strength! There was no explosion; the rifle had been discharged as it dropped from his hand when the building fell. But it did its work. Lieutenant Adrian Searing, in command of the picket-guard on that part of the line through which his brother Jerome had passed on his mission, sat with attentive ears in his breastwork behind the line. Not the faintest sound escaped him; the cry of a bird, the barking of a squirrel, the noise of the wind among the pines—all were anxiously noted by his overstrained sense. Suddenly, directly in front of his line, he heard a faint, confused rumble, like the clatter of a falling building translated by distance. The lieutenant mechanically looked at his watch. Six o'clock and eighteen minutes. At the same moment an officer approached him on foot from the rear and saluted. "Lieutenant," said the officer, "the colonel directs you to move forward your line and feel the enemy if you find him. If not, continue the advance until directed to halt. There is reason to think that the enemy has retreated." The lieutenant nodded and said nothing; the other officer retired. In a moment the men, apprised of their duty by the non-commissioned officers in low tones, had deployed from their rifle-pits and were moving forward in skirmishing order, with set teeth and beating hearts. This line of skirmishers sweeps across the plantation toward the mountain. They pass on both sides of the wrecked building, observing nothing. At a short distance in their rear their commander comes. He casts his eyes curiously upon the ruin and sees a dead body half buried in boards and timbers. It is so covered with dust that its clothing is Confederate gray. Its face is yellowish white; the cheeks are fallen in, the temples sunken, too, with sharp ridges about them, making the forehead forbiddingly narrow; the upper lip, slightly lifted, shows the white teeth, rigidly clenched. The hair is heavy with moisture, the face as wet as the dewy grass all about. From his point of view the officer does not observe the rifle; the man was apparently killed by the fall of the building. "Dead a week," said the officer curtly, moving on and absently pulling out his watch as if to verify his estimate of time. Six o'clock and forty minutes.
srijeda, 2. srpnja 2025.
WALL OF CRYSTAL, EYE OF NIGHT By ALGIS BUDRYS - https://www.gutenberg.org/cache/epub/51726/pg51726-images.html
He was a vendor of dreams, purveying worlds
beyond imagination to others. Yet his doom was this:
He could not see what he must learn of his own!
A breezy day and a sunny landscape. An open country to right and left and forward; behind, a wood. In the edge of this wood, facing the open but not venturing into it, long lines of troops, halted. The wood is alive with them, and full of confused noises—the occasional rattle of wheels as a battery of artillery goes into position to cover the advance; the hum and murmur of the soldiers talking; a sound of innumerable feet in the dry leaves that strew the interspaces among the trees; hoarse commands of officers. Detached groups of horsemen are well in front—not altogether exposed—many of them intently regarding the crest of a hill a mile away in the direction of the interrupted advance. For this powerful army, moving in battle order through a forest, has met with a formidable obstacle—the open country. The crest of that gentle hill a mile away has a sinister look; it says, Beware! Along it runs a stone wall extending to left and right a great distance. Behind the wall is a hedge; behind the hedge are seen the tops of trees in rather straggling order. Among the trees—what? It is necessary to know. Yesterday, and for many days and nights previously, we were fighting somewhere; always there was cannonading, with occasional keen rattlings of musketry, mingled with cheers, our own or the enemy's, we seldom knew, attesting some temporary advantage. This morning at daybreak the enemy was gone. We have moved forward across his earthworks, across which we have so often vainly attempted to move before, through the debris of his abandoned camps, among the graves of his fallen, into the woods beyond. How curiously we had regarded everything! how odd it all had seemed! Nothing had appeared quite familiar; the most commonplace objects—an old saddle, a splintered wheel, a forgotten canteen—everything had related something of the mysterious personality of those strange men who had been killing us. The soldier never becomes wholly familiar with the conception of his foes as men like himself; he cannot divest himself of the feeling that they are another order of beings, differently conditioned, in an environment not altogether of the earth. The smallest vestiges of them rivet his attention and engage his interest. He thinks of them as inaccessible; and, catching an unexpected glimpse of them, they appear farther away, and therefore larger, than they really are—like objects in a fog. He is somewhat in awe of them. From the edge of the wood leading up the acclivity are the tracks of horses and wheels—the wheels of cannon. The yellow grass is beaten down by the feet of infantry. Clearly they have passed this way in thousands; they have not withdrawn by the country roads. This is significant—it is the difference between retiring and retreating. That group of horsemen is our commander, his staff and escort. He is facing the distant crest, holding his field-glass against his eyes with both hands, his elbows needlessly elevated. It is a fashion; it seems to dignify the act; we are all addicted to it. Suddenly he lowers the glass and says a few words to those about him. Two or three aides detach themselves from the group and canter away into the woods, along the lines in each direction. We did not hear his words, but we know them: "Tell General X. to send forward the skirmish line." Those of us who have been out of place resume our positions; the men resting at ease straighten themselves and the ranks are re-formed without a command. Some of us staff officers dismount and look at our saddle girths; those already on the ground remount. Galloping rapidly along in the edge of the open ground comes a young officer on a snow-white horse. His saddle blanket is scarlet. What a fool! No one who has ever been in action but remembers how naturally every rifle turns toward the man on a white horse; no one but has observed how a bit of red enrages the bull of battle. That such colors are fashionable in military life must be accepted as the most astonishing of all the phenomena of human vanity. They would seem to have been devised to increase the death-rate. This young officer is in full uniform, as if on parade. He is all agleam with bullion—a blue-and-gold edition of the Poetry of War. A wave of derisive laughter runs abreast of him all along the line. But how handsome he is!—with what careless grace he sits his horse! He reins up within a respectful distance of the corps commander and salutes. The old soldier nods familiarly; he evidently knows him. A brief colloquy between them is going on; the young man seems to be preferring some request which the elder one is indisposed to grant. Let us ride a little nearer. Ah! too late—it is ended. The young officer salutes again, wheels his horse, and rides straight toward the crest of the hill! A thin line of skirmishers, the men deployed at six paces or so apart, now pushes from the wood into the open. The commander speaks to his bugler, who claps his instrument to his lips. Tra-la-la! Tra-la-la! The skirmishers halt in their tracks. Meantime the young horseman has advanced a hundred yards. He is riding at a walk, straight up the long slope, with never a turn of the head. How glorious! Gods! what would we not give to be in his place—with his soul! He does not draw his sabre; his right hand hangs easily at his side. The breeze catches the plume in his hat and flutters it smartly. The sunshine rests upon his shoulder-straps, lovingly, like a visible benediction. Straight on he rides. Ten thousand pairs of eyes are fixed upon him with an intensity that he can hardly fail to feel; ten thousand hearts keep quick time to the inaudible hoof-beats of his snowy steed. He is not alone—he draws all souls after him. But we remember that we laughed! On and on, straight for the hedge-lined wall, he rides. Not a look backward. O, if he would but turn—if he could but see the love, the adoration, the atonement! Not a word is spoken; the populous depths of the forest still murmur with their unseen and unseeing swarm, but all along the fringe is silence. The burly commander is an equestrian statue of himself. The mounted staff officers, their field glasses up, are motionless all. The line of battle in the edge of the wood stands at a new kind of "attention," each man in the attitude in which he was caught by the consciousness of what is going on. All these hardened and impenitent man-killers, to whom death in its awfulest forms is a fact familiar to their every-day observation; who sleep on hills trembling with the thunder of great guns, dine in the midst of streaming missiles, and play at cards among the dead faces of their dearest friends—all are watching with suspended breath and beating hearts the outcome of an act involving the life of one man. Such is the magnetism of courage and devotion. If now you should turn your head you would see a simultaneous movement among the spectators—a start, as if they had received an electric shock—and looking forward again to the now distant horseman you would see that he has in that instant altered his direction and is riding at an angle to his former course. The spectators suppose the sudden deflection to be caused by a shot, perhaps a wound; but take this field-glass and you will observe that he is riding toward a break in the wall and hedge. He means, if not killed, to ride through and overlook the country beyond. You are not to forget the nature of this man's act; it is not permitted to you to think of it as an instance of bravado, nor, on the other hand, a needless sacrifice of self. If the enemy has not retreated he is in force on that ridge. The investigator will encounter nothing less than a line-of-battle; there is no need of pickets, videttes, skirmishers, to give warning of our approach; our attacking lines will be visible, conspicuous, exposed to an artillery fire that will shave the ground the moment they break from cover, and for half the distance to a sheet of rifle bullets in which nothing can live. In short, if the enemy is there, it would be madness to attack him in front; he must be manoeuvred out by the immemorial plan of threatening his line of communication, as necessary to his existence as to the diver at the bottom of the sea his air tube. But how ascertain if the enemy is there? There is but one way,—somebody must go and see. The natural and customary thing to do is to send forward a line of skirmishers. But in this case they will answer in the affirmative with all their lives; the enemy, crouching in double ranks behind the stone wall and in cover of the hedge, will wait until it is possible to count each assailant's teeth. At the first volley a half of the questioning line will fall, the other half before it can accomplish the predestined retreat. What a price to pay for gratified curiosity! At what a dear rate an army must sometimes purchase knowledge! "Let me pay all," says this gallant man—this military Christ! There is no hope except the hope against hope that the crest is clear. True, he might prefer capture to death. So long as he advances, the line will not fire—why should it? He can safely ride into the hostile ranks and become a prisoner of war. But this would defeat his object. It would not answer our question; it is necessary either that he return unharmed or be shot to death before our eyes. Only so shall we know how to act. If captured—why, that might have been done by a half-dozen stragglers. Now begins an extraordinary contest of intellect between a man and an army. Our horseman, now within a quarter of a mile of the crest, suddenly wheels to the left and gallops in a direction parallel to it. He has caught sight of his antagonist; he knows all. Some slight advantage of ground has enabled him to overlook a part of the line. If he were here he could tell us in words. But that is now hopeless; he must make the best use of the few minutes of life remaining to him, by compelling the enemy himself to tell us as much and as plainly as possible—which, naturally, that discreet power is reluctant to do. Not a rifleman in those crouching ranks, not a cannoneer at those masked and shotted guns, but knows the needs of the situation, the imperative duty of forbearance. Besides, there has been time enough to forbid them all to fire. True, a single rifle-shot might drop him and be no great disclosure. But firing is infectious—and see how rapidly he moves, with never a pause except as he whirls his horse about to take a new direction, never directly backward toward us, never directly forward toward his executioners. All this is visible through the glass; it seems occurring within pistol-shot; we see all but the enemy, whose presence, whose thoughts, whose motives we infer. To the unaided eye there is nothing but a black figure on a white horse, tracing slow zigzags against the slope of a distant hill—so slowly they seem almost to creep. Now—the glass again—he has tired of his failure, or sees his error, or has gone mad; he is dashing directly forward at the wall, as if to take it at a leap, hedge and all! One moment only and he wheels right about and is speeding like the wind straight down the slope—toward his friends, toward his death! Instantly the wall is topped with a fierce roll of smoke for a distance of hundreds of yards to right and left. This is as instantly dissipated by the wind, and before the rattle of the rifles reaches us he is down. No, he recovers his seat; he has but pulled his horse upon its haunches. They are up and away! A tremendous cheer bursts from our ranks, relieving the insupportable tension of our feelings. And the horse and its rider? Yes, they are up and away. Away, indeed—they are making directly to our left, parallel to the now steadily blazing and smoking wall. The rattle of the musketry is continuous, and every bullet's target is that courageous heart. Suddenly a great bank of white smoke pushes upward from behind the wall. Another and another—a dozen roll up before the thunder of the explosions and the humming of the missiles reach our ears and the missiles themselves come bounding through clouds of dust into our covert, knocking over here and there a man and causing a temporary distraction, a passing thought of self. The dust drifts away. Incredible!—that enchanted horse and rider have passed a ravine and are climbing another slope to unveil another conspiracy of silence, to thwart the will of another armed host. Another moment and that crest too is in eruption. The horse rears and strikes the air with its forefeet. They are down at last. But look again —the man has detached himself from the dead animal. He stands erect, motionless, holding his sabre in his right hand straight above his head. His face is toward us. Now he lowers his hand to a level with his face and moves it outward, the blade of the sabre describing a downward curve. It is a sign to us, to the world, to posterity. It is a hero's salute to death and history. Again the spell is broken; our men attempt to cheer; they are choking with emotion; they utter hoarse, discordant cries; they clutch their weapons and press tumultuously forward into the open. The skirmishers, without orders, against orders, are going forward at a keen run, like hounds unleashed. Our cannon speak and the enemy's now open in full chorus; to right and left as far as we can see, the distant crest, seeming now so near, erects its towers of cloud and the great shot pitch roaring down among our moving masses. Flag after flag of ours emerges from the wood, line after line sweeps forth, catching the sunlight on its burnished arms. The rear battalions alone are in obedience; they preserve their proper distance from the insurgent front. The commander has not moved. He now removes his field-glass from his eyes and glances to the right and left. He sees the human current flowing on either side of him and his huddled escort, like tide waves parted by a rock. Not a sign of feeling in his face; he is thinking. Again he directs his eyes forward; they slowly traverse that malign and awful crest. He addresses a calm word to his bugler. Tra-la-la! Tra-la-la! The injunction has an imperiousness which enforces it. It is repeated by all the bugles of all the sub-ordinate commanders; the sharp metallic notes assert themselves above the hum of the advance and penetrate the sound of the cannon. To halt is to withdraw. The colors move slowly back; the lines face about and sullenly follow, bearing their wounded; the skirmishers return, gathering up the dead. Ah, those many, many needless dead! That great soul whose beautiful body is lying over yonder, so conspicuous against the sere hillside—could it not have been spared the bitter consciousness of a vain devotion? Would one exception have marred too much the pitiless perfection of the divine, eternal plan?
utorak, 1. srpnja 2025.
YOUR TIME IS UP BY WALT SHELDON - https://www.gutenberg.org/cache/epub/59297/pg59297-images.html
The Colonel was a career man; and knowing
what would happen within his lifetime promised
to be an invaluable asset.... But he had never
heard of that ancient legend of Faust....
One sunny autumn afternoon a child strayed away from its rude home in a small field and entered a forest unobserved. It was happy in a new sense of freedom from control, happy in the opportunity of exploration and adventure; for this child's spirit, in bodies of its ancestors, had for thousands of years been trained to memorable feats of discovery and conquest—victories in battles whose critical moments were centuries, whose victors' camps were cities of hewn stone. From the cradle of its race it had conquered its way through two continents and passing a great sea had penetrated a third, there to be born to war and dominion as a heritage. The child was a boy aged about six years, the son of a poor planter. In his younger manhood the father had been a soldier, had fought against naked savages and followed the flag of his country into the capital of a civilized race to the far South. In the peaceful life of a planter the warrior-fire survived; once kindled, it is never extinguished. The man loved military books and pictures and the boy had understood enough to make himself a wooden sword, though even the eye of his father would hardly have known it for what it was. This weapon he now bore bravely, as became the son of an heroic race, and pausing now and again in the sunny space of the forest assumed, with some exaggeration, the postures of aggression and defense that he had been taught by the engraver's art. Made reckless by the ease with which he overcame invisible foes attempting to stay his advance, he committed the common enough military error of pushing the pursuit to a dangerous extreme, until he found himself upon the margin of a wide but shallow brook, whose rapid waters barred his direct advance against the flying foe that had crossed with illogical ease. But the intrepid victor was not to be baffled; the spirit of the race which had passed the great sea burned unconquerable in that small breast and would not be denied. Finding a place where some bowlders in the bed of the stream lay but a step or a leap apart, he made his way across and fell again upon the rear-guard of his imaginary foe, putting all to the sword. Now that the battle had been won, prudence required that he withdraw to his base of operations. Alas; like many a mightier conqueror, and like one, the mightiest, he could not curb the lust for war, Nor learn that tempted Fate will leave the loftiest star. Advancing from the bank of the creek he suddenly found himself confronted with a new and more formidable enemy: in the path that he was following, sat, bolt upright, with ears erect and paws suspended before it, a rabbit! With a startled cry the child turned and fled, he knew not in what direction, calling with inarticulate cries for his mother, weeping, stumbling, his tender skin cruelly torn by brambles, his little heart beating hard with terror—breathless, blind with tears—lost in the forest! Then, for more than an hour, he wandered with erring feet through the tangled undergrowth, till at last, overcome by fatigue, he lay down in a narrow space between two rocks, within a few yards of the stream and still grasping his toy sword, no longer a weapon but a companion, sobbed himself to sleep. The wood birds sang merrily above his head; the squirrels, whisking their bravery of tail, ran barking from tree to tree, unconscious of the pity of it, and somewhere far away was a strange, muffled thunder, as if the partridges were drumming in celebration of nature's victory over the son of her immemorial enslavers. And back at the little plantation, where white men and black were hastily searching the fields and hedges in alarm, a mother's heart was breaking for her missing child. Hours passed, and then the little sleeper rose to his feet. The chill of the evening was in his limbs, the fear of the gloom in his heart. But he had rested, and he no longer wept. With some blind instinct which impelled to action he struggled through the undergrowth about him and came to a more open ground— on his right the brook, to the left a gentle acclivity studded with infrequent trees; over all, the gathering gloom of twilight. A thin, ghostly mist rose along the water. It frightened and repelled him; instead of recrossing, in the direction whence he had come, he turned his back upon it, and went forward toward the dark inclosing wood. Suddenly he saw before him a strange moving object which he took to be some large animal—a dog, a pig—he could not name it; perhaps it was a bear. He had seen pictures of bears, but knew of nothing to their discredit and had vaguely wished to meet one. But something in form or movement of this object—something in the awkwardness of its approach—told him that it was not a bear, and curiosity was stayed by fear. He stood still and as it came slowly on gained courage every moment, for he saw that at least it had not the long, menacing ears of the rabbit. Possibly his impressionable mind was half conscious of something familiar in its shambling, awkward gait. Before it had approached near enough to resolve his doubts he saw that it was followed by another and another. To right and to left were many more; the whole open space about him was alive with them—all moving toward the brook. They were men. They crept upon their hands and knees. They used their hands only, dragging their legs. They used their knees only, their arms hanging idle at their sides. They strove to rise to their feet, but fell prone in the attempt. They did nothing naturally, and nothing alike, save only to advance foot by foot in the same direction. Singly, in pairs and in little groups, they came on through the gloom, some halting now and again while others crept slowly past them, then resuming their movement. They came by dozens and by hundreds; as far on either hand as one could see in the deepening gloom they extended and the black wood behind them appeared to be inexhaustible. The very ground seemed in motion toward the creek. Occasionally one who had paused did not again go on, but lay motionless. He was dead. Some, pausing, made strange gestures with their hands, erected their arms and lowered them again, clasped their heads; spread their palms upward, as men are sometimes seen to do in public prayer. Not all of this did the child note; it is what would have been noted by an elder observer; he saw little but that these were men, yet crept like babes. Being men, they were not terrible, though unfamiliarly clad. He moved among them freely, going from one to another and peering into their faces with childish curiosity. All their faces were singularly white and many were streaked and gouted with red. Something in this—something too, perhaps, in their grotesque attitudes and movements—reminded him of the painted clown whom he had seen last summer in the circus, and he laughed as he watched them. But on and ever on they crept, these maimed and bleeding men, as heedless as he of the dramatic contrast between his laughter and their own ghastly gravity. To him it was a merry spectacle. He had seen his father's negroes creep upon their hands and knees for his amusement—had ridden them so, "making believe" they were his horses. He now approached one of these crawling figures from behind and with an agile movement mounted it astride. The man sank upon his breast, recovered, flung the small boy fiercely to the ground as an unbroken colt might have done, then turned upon him a face that lacked a lower jaw—from the upper teeth to the throat was a great red gap fringed with hanging shreds of flesh and splinters of bone. The unnatural prominence of nose, the absence of chin, the fierce eyes, gave this man the appearance of a great bird of prey crimsoned in throat and breast by the blood of its quarry. The man rose to his knees, the child to his feet. The man shook his fist at the child; the child, terrified at last, ran to a tree near by, got upon the farther side of it and took a more serious view of the situation. And so the clumsy multitude dragged itself slowly and painfully along in hideous pantomime—moved forward down the slope like a swarm of great black beetles, with never a sound of going—in silence profound, absolute. Instead of darkening, the haunted landscape began to brighten. Through the belt of trees beyond the brook shone a strange red light, the trunks and branches of the trees making a black lacework against it. It struck the creeping figures and gave them monstrous shadows, which caricatured their movements on the lit grass. It fell upon their faces, touching their whiteness with a ruddy tinge, accentuating the stains with which so many of them were freaked and maculated. It sparkled on buttons and bits of metal in their clothing. Instinctively the child turned toward the growing splendor and moved down the slope with his horrible companions; in a few moments had passed the foremost of the throng—not much of a feat, considering his advantages. He placed himself in the lead, his wooden sword still in hand, and solemnly directed the march, conforming his pace to theirs and occasionally turning as if to see that his forces did not straggle. Surely such a leader never before had such a following. Scattered about upon the ground now slowly narrowing by the encroachment of this awful march to water, were certain articles to which, in the leader's mind, were coupled no significant associations: an occasional blanket, tightly rolled lengthwise, doubled and the ends bound together with a string; a heavy knapsack here, and there a broken rifle—such things, in short, as are found in the rear of retreating troops, the "spoor" of men flying from their hunters. Everywhere near the creek, which here had a margin of lowland, the earth was trodden into mud by the feet of men and horses. An observer of better experience in the use of his eyes would have noticed that these footprints pointed in both directions; the ground had been twice passed over—in advance and in retreat. A few hours before, these desperate, stricken men, with their more fortunate and now distant comrades, had penetrated the forest in thousands. Their successive battalions, breaking into swarms and re-forming in lines, had passed the child on every side—had almost trodden on him as he slept. The rustle and murmur of their march had not awakened him. Almost within a stone's throw of where he lay they had fought a battle; but all unheard by him were the roar of the musketry, the shock of the cannon, "the thunder of the captains and the shouting." He had slept through it all, grasping his little wooden sword with perhaps a tighter clutch in unconscious sympathy with his martial environment, but as heedless of the grandeur of the struggle as the dead who had died to make the glory. The fire beyond the belt of woods on the farther side of the creek, reflected to earth from the canopy of its own smoke, was now suffusing the whole landscape. It transformed the sinuous line of mist to the vapor of gold. The water gleamed with dashes of red, and red, too, were many of the stones protruding above the surface. But that was blood; the less desperately wounded had stained them in crossing. On them, too, the child now crossed with eager steps; he was going to the fire. As he stood upon the farther bank he turned about to look at the companions of his march. The advance was arriving at the creek. The stronger had already drawn themselves to the brink and plunged their faces into the flood. Three or four who lay without motion appeared to have no heads. At this the child's eyes expanded with wonder; even his hospitable understanding could not accept a phenomenon implying such vitality as that. After slaking their thirst these men had not had the strength to back away from the water, nor to keep their heads above it. They were drowned. In rear of these, the open spaces of the forest showed the leader as many formless figures of his grim command as at first; but not nearly so many were in motion. He waved his cap for their encouragement and smilingly pointed with his weapon in the direction of the guiding light—a pillar of fire to this strange exodus. Confident of the fidelity of his forces, he now entered the belt of woods, passed through it easily in the red illumination, climbed a fence, ran across a field, turning now and again to coquet with his responsive shadow, and so approached the blazing ruin of a dwelling. Desolation everywhere! In all the wide glare not a living thing was visible. He cared nothing for that; the spectacle pleased, and he danced with glee in imitation of the wavering flames. He ran about, collecting fuel, but every object that he found was too heavy for him to cast in from the distance to which the heat limited his approach. In despair he flung in his sword—a surrender to the superior forces of nature. His military career was at an end. Shifting his position, his eyes fell upon some outbuildings which had an oddly familiar appearance, as if he had dreamed of them. He stood considering them with wonder, when suddenly the entire plantation, with its inclosing forest, seemed to turn as if upon a pivot. His little world swung half around; the points of the compass were reversed. He recognized the blazing building as his own home! For a moment he stood stupefied by the power of the revelation, then ran with stumbling feet, making a half-circuit of the ruin. There, conspicuous in the light of the conflagration, lay the dead body of a woman—the white face turned upward, the hands thrown out and clutched full of grass, the clothing deranged, the long dark hair in tangles and full of clotted blood. The greater part of the forehead was torn away, and from the jagged hole the brain protruded, overflowing the temple, a frothy mass of gray, crowned with clusters of crimson bubbles—the work of a shell. The child moved his little hands, making wild, uncertain gestures. He uttered a series of inarticulate and indescribable cries—something between the chattering of an ape and the gobbling of a turkey—a startling, soulless, unholy sound, the language of a devil. The child was a deaf mute. Then he stood motionless, with quivering lips, looking down upon the wreck
ponedjeljak, 30. lipnja 2025.
the instant of now by ... Irving E. Cox, Jr. - https://www.gutenberg.org/cache/epub/31651/pg31651-images.html
Revolution is not necessarily a noble thing. Unless shrewdly directed, its best elements may fall victim to its basest impulses.
Defiance of convention, confusion, frustration, stubbornness—yes and a touch of the neurotic too—these goad the individual into solving problems. And problem solving is progress. An orderly society that asks no questions of itself, a society that has no doubts, is a dying society...
A man stood upon a railroad bridge in northern Alabama, looking down into the swift water twenty feet below. The man's hands were behind his back, the wrists bound with a cord. A rope closely encircled his neck. It was attached to a stout cross-timber above his head and the slack fell to the level of his knees. Some loose boards laid upon the sleepers supporting the metals of the railway supplied a footing for him and his executioners—two private soldiers of the Federal army, directed by a sergeant who in civil life may have been a deputy sheriff. At a short remove upon the same temporary platform was an officer in the uniform of his rank, armed. He was a captain. A sentinel at each end of the bridge stood with his rifle in the position known as "support," that is to say, vertical in front of the left shoulder, the hammer resting on the forearm thrown straight across the chest—a formal and unnatural position, enforcing an erect carriage of the body. It did not appear to be the duty of these two men to know what was occurring at the centre of the bridge; they merely blockaded the two ends of the foot planking that traversed it. Beyond one of the sentinels nobody was in sight; the railroad ran straight away into a forest for a hundred yards, then, curving, was lost to view. Doubtless there was an outpost farther along. The other bank of the stream was open ground—a gentle acclivity topped with a stockade of vertical tree trunks, loop-holed for rifles, with a single embrasure through which protruded the muzzle of a brass cannon commanding the bridge. Mid-way of the slope between bridge and fort were the spectators—a single company of infantry in line, at "parade rest," the butts of the rifles on the ground, the barrels inclining slightly backward against the right shoulder, the hands crossed upon the stock. A lieutenant stood at the right of the line, the point of his sword upon the ground, his left hand resting upon his right. Excepting the group of four at the centre of the bridge, not a man moved. The company faced the bridge, staring stonily, motionless. The sentinels, facing the banks of the stream, might have been statues to adorn the bridge. The captain stood with folded arms, silent, observing the work of his subordinates, but making no sign. Death is a dignitary who when he comes announced is to be received with formal manifestations of respect, even by those most familiar with him. In the code of military etiquette silence and fixity are forms of deference. The man who was engaged in being hanged was apparently about thirty-five years of age. He was a civilian, if one might judge from his habit, which was that of a planter. His features were good—a straight nose, firm mouth, broad forehead, from which his long, dark hair was combed straight back, falling behind his ears to the collar of his well-fitting frock-coat. He wore a mustache and pointed beard, but no whiskers; his eyes were large and dark gray, and had a kindly expression which one would hardly have expected in one whose neck was in the hemp. Evidently this was no vulgar assassin. The liberal military code makes provision for hanging many kinds of persons, and gentlemen are not excluded. The preparations being complete, the two private soldiers stepped aside and each drew away the plank upon which he had been standing. The sergeant turned to the captain, saluted and placed himself immediately behind that officer, who in turn moved apart one pace. These movements left the condemned man and the sergeant standing on the two ends of the same plank, which spanned three of the cross-ties of the bridge. The end upon which the civilian stood almost, but not quite, reached a fourth. This plank had been held in place by the weight of the captain; it was now held by that of the sergeant. At a signal from the former the latter would step aside, the plank would tilt and the condemned man go down between two ties. The arrangement commended itself to his judgment as simple and effective. His face had not been covered nor his eyes bandaged. He looked a moment at his "unsteadfast footing," then let his gaze wander to the swirling water of the stream racing madly beneath his feet. A piece of dancing driftwood caught his attention and his eyes followed it down the current. How slowly it appeared to move! What a sluggish stream! He closed his eyes in order to fix his last thoughts upon his wife and children. The water, touched to gold by the early sun, the brooding mists under the banks at some distance down the stream, the fort, the soldiers, the piece of drift—all had distracted him. And now he became conscious of a new disturbance. Striking through the thought of his dear ones was a sound which he could neither ignore nor understand, a sharp, distinct, metallic percussion like the stroke of a blacksmith's hammer upon the anvil; it had the same ringing quality. He wondered what it was, and whether immeasurably distant or near by—it seemed both. Its recurrence was regular, but as slow as the tolling of a death knell. He awaited each stroke with impatience and—he knew not why—apprehension. The intervals of silence grew progressively longer; the delays became maddening. With their greater infrequency the sounds increased in strength and sharpness. They hurt his ear like the thrust of a knife; he feared he would shriek. What he heard was the ticking of his watch. He unclosed his eyes and saw again the water below him. "If I could free my hands," he thought, "I might throw off the noose and spring into the stream. By diving I could evade the bullets and, swimming vigorously, reach the bank, take to the woods and get away home. My home, thank God, is as yet outside their lines; my wife and little ones are still beyond the invader's farthest advance." As these thoughts, which have here to be set down in words, were flashed into the doomed man's brain rather than evolved from it the captain nodded to the sergeant. The sergeant stepped aside. II Peyton Farquhar was a well-to-do planter, of an old and highly respected Alabama family. Being a slave owner and like other slave owners a politician he was naturally an original secessionist and ardently devoted to the Southern cause. Circumstances of an imperious nature, which it is unnecessary to relate here, had prevented him from taking service with the gallant army that had fought the disastrous campaigns ending with the fall of Corinth, and he chafed under the inglorious restraint, longing for the release of his energies, the larger life of the soldier, the opportunity for distinction. That opportunity, he felt, would come, as it comes to all in war time. Meanwhile he did what he could. No service was too humble for him to perform in aid of the South, no adventure too perilous for him to undertake if consistent with the character of a civilian who was at heart a soldier, and who in good faith and without too much qualification assented to at least a part of the frankly villainous dictum that all is fair in love and war. One evening while Farquhar and his wife were sitting on a rustic bench near the entrance to his grounds, a gray-clad soldier rode up to the gate and asked for a drink of water. Mrs. Farquhar was only too happy to serve him with her own white hands. While she was fetching the water her husband approached the dusty horseman and inquired eagerly for news from the front. "The Yanks are repairing the railroads," said the man, "and are getting ready for another advance. They have reached the Owl Creek bridge, put it in order and built a stockade on the north bank. The commandant has issued an order, which is posted everywhere, declaring that any civilian caught interfering with the railroad, its bridges, tunnels or trains will be summarily hanged. I saw the order." "How far is it to the Owl Creek bridge?" Farquhar asked. "About thirty miles." "Is there no force on this side the creek?" "Only a picket post half a mile out, on the railroad, and a single sentinel at this end of the bridge." "Suppose a man—a civilian and student of hanging—should elude the picket post and perhaps get the better of the sentinel," said Farquhar, smiling, "what could he accomplish?" The soldier reflected. "I was there a month ago," he replied. "I observed that the flood of last winter had lodged a great quantity of driftwood against the wooden pier at this end of the bridge. It is now dry and would burn like tow." The lady had now brought the water, which the soldier drank. He thanked her ceremoniously, bowed to her husband and rode away. An hour later, after nightfall, he repassed the plantation, going northward in the direction from which he had come. He was a Federal scout. III As Peyton Farquhar fell straight downward through the bridge he lost consciousness and was as one already dead. From this state he was awakened—ages later, it seemed to him—by the pain of a sharp pressure upon his throat, followed by a sense of suffocation. Keen, poignant agonies seemed to shoot from his neck downward through every fibre of his body and limbs. These pains appeared to flash along well-defined lines of ramification and to beat with an inconceivably rapid periodicity. They seemed like streams of pulsating fire heating him to an intolerable temperature. As to his head, he was conscious of nothing but a feeling of fulness—of congestion. These sensations were unaccompanied by thought. The intellectual part of his nature was already effaced; he had power only to feel, and feeling was torment. He was conscious of motion. Encompassed in a luminous cloud, of which he was now merely the fiery heart, without material substance, he swung through unthinkable arcs of oscillation, like a vast pendulum. Then all at once, with terrible suddenness, the light about him shot upward with the noise of a loud plash; a frightful roaring was in his ears, and all was cold and dark. The power of thought was restored; he knew that the rope had broken and he had fallen into the stream. There was no additional strangulation; the noose about his neck was already suffocating him and kept the water from his lungs. To die of hanging at the bottom of a river!—the idea seemed to him ludicrous. He opened his eyes in the darkness and saw above him a gleam of light, but how distant, how inaccessible! He was still sinking, for the light became fainter and fainter until it was a mere glimmer. Then it began to grow and brighten, and he knew that he was rising toward the surface—knew it with reluctance, for he was now very comfortable. "To be hanged and drowned," he thought, "that is not so bad; but I do not wish to be shot. No; I will not be shot; that is not fair." He was not conscious of an effort, but a sharp pain in his wrist apprised him that he was trying to free his hands. He gave the struggle his attention, as an idler might observe the feat of a juggler, without interest in the outcome. What splendid effort!—what magnificent, what superhuman strength! Ah, that was a fine endeavor! Bravo! The cord fell away; his arms parted and floated upward, the hands dimly seen on each side in the growing light. He watched them with a new interest as first one and then the other pounced upon the noose at his neck. They tore it away and thrust it fiercely aside, its undulations resembling those of a water-snake. "Put it back, put it back!" He thought he shouted these words to his hands, for the undoing of the noose had been succeeded by the direst pang that he had yet experienced. His neck ached horribly; his brain was on fire; his heart, which had been fluttering faintly, gave a great leap, trying to force itself out at his mouth. His whole body was racked and wrenched with an insupportable anguish! But his disobedient hands gave no heed to the command. They beat the water vigorously with quick, downward strokes, forcing him to the surface. He felt his head emerge; his eyes were blinded by the sunlight; his chest expanded convulsively, and with a supreme and crowning agony his lungs engulfed a great draught of air, which instantly he expelled in a shriek! He was now in full possession of his physical senses. They were, indeed, preternaturally keen and alert. Something in the awful disturbance of his organic system had so exalted and refined them that they made record of things never before perceived. He felt the ripples upon his face and heard their separate sounds as they struck. He looked at the forest on the bank of the stream, saw the individual trees, the leaves and the veining of each leaf—saw the very insects upon them: the locusts, the brilliant-bodied flies, the gray spiders stretching their webs from twig to twig. He noted the prismatic colors in all the dewdrops upon a million blades of grass. The humming of the gnats that danced above the eddies of the stream, the beating of the dragon-flies' wings, the strokes of the water-spiders' legs, like oars which had lifted their boat—all these made audible music. A fish slid along beneath his eyes and he heard the rush of its body parting the water. He had come to the surface facing down the stream; in a moment the visible world seemed to wheel slowly round, himself the pivotal point, and he saw the bridge, the fort, the soldiers upon the bridge, the captain, the sergeant, the two privates, his executioners. They were in silhouette against the blue sky. They shouted and gesticulated, pointing at him. The captain had drawn his pistol, but did not fire; the others were unarmed. Their movements were grotesque and horrible, their forms gigantic. Suddenly he heard a sharp report and something struck the water smartly within a few inches of his head, spattering his face with spray. He heard a second report, and saw one of the sentinels with his rifle at his shoulder, a light cloud of blue smoke rising from the muzzle. The man in the water saw the eye of the man on the bridge gazing into his own through the sights of the rifle. He observed that it was a gray eye and remembered having read that gray eyes were keenest, and that all famous markmen had them. Nevertheless, this one had missed. A counter-swirl had caught Farquhar and turned him half round; he was again looking into the forest on the bank opposite the fort. The sound of a clear, high voice in a monotonous singsong now rang out behind him and came across the water with a distinctness that pierced and subdued all other sounds, even the beating of the ripples in his ears. Although no soldier, he had frequented camps enough to know the dread significance of that deliberate, drawling, aspirated chant; the lieutenant on shore was taking a part in the morning's work. How coldly and pitilessly—with what an even, calm intonation, presaging, and enforcing tranquillity in the men—with what accurately measured intervals fell those cruel words: "Attention, company!... Shoulder arms!... Ready!... Aim!... Fire!" Farquhar dived—dived as deeply as he could. The water roared in his ears like the voice of Niagara, yet he heard the dulled thunder of the volley and, rising again toward the surface, met shining bits of metal, singularly flattened, oscillating slowly downward. Some of them touched him on the face and hands, then fell away, continuing their descent. One lodged between his collar and neck; it was uncomfortably warm and he snatched it out. As he rose to the surface, gasping for breath, he saw that he had been a long time under water; he was perceptibly farther down stream—nearer to safety. The soldiers had almost finished reloading; the metal ramrods flashed all at once in the sunshine as they were drawn from the barrels, turned in the air, and thrust into their sockets. The two sentinels fired again, independently and ineffectually. The hunted man saw all this over his shoulder; he was now swimming vigorously with the current. His brain was as energetic as his arms and legs; he thought with the rapidity of lightning. "The officer," he reasoned, "will not make that martinet's error a second time. It is as easy to dodge a volley as a single shot. He has probably already given the command to fire at will. God help me, I cannot dodge them all!" An appalling plash within two yards of him was followed by a loud, rushing sound, diminuendo, which seemed to travel back through the air to the fort and died in an explosion which stirred the very river to its deeps! A rising sheet of water curved over him, fell down upon him, blinded him, strangled him! The cannon had taken a hand in the game. As he shook his head free from the commotion of the smitten water he heard the deflected shot humming through the air ahead, and in an instant it was cracking and smashing the branches in the forest beyond. "They will not do that again," he thought; "the next time they will use a charge of grape. I must keep my eye upon the gun; the smoke will apprise me—the report arrives too late; it lags behind the missile. That is a good gun." Suddenly he felt himself whirled round and round—spinning like a top. The water, the banks, the forests, the now distant bridge, fort and men—all were commingled and blurred. Objects were represented by their colors only; circular horizontal streaks of color—that was all he saw. He had been caught in a vortex and was being whirled on with a velocity of advance and gyration that made him giddy and sick. In a few moments he was flung upon the gravel at the foot of the left bank of the stream—the southern bank—and behind a projecting point which concealed him from his enemies. The sudden arrest of his motion, the abrasion of one of his hands on the gravel, restored him, and he wept with delight. He dug his fingers into the sand, threw it over himself in handfuls and audibly blessed it. It looked like diamonds, rubies, emeralds; he could think of nothing beautiful which it did not resemble. The trees upon the bank were giant garden plants; he noted a definite order in their arrangement, inhaled the fragrance of their blooms. A strange, roseate light shone through the spaces among their trunks and the wind made in their branches the music of æolian harps. He had no wish to perfect his escape—was content to remain in that enchanting spot until retaken. A whiz and rattle of grapeshot among the branches high above his head roused him from his dream. The baffled cannoneer had fired him a random farewell. He sprang to his feet, rushed up the sloping bank, and plunged into the forest. All that day he traveled, laying his course by the rounding sun. The forest seemed interminable; nowhere did he discover a break in it, not even a woodman's road. He had not known that he lived in so wild a region. There was something uncanny in the revelation. By nightfall he was fatigued, footsore, famishing. The thought of his wife and children urged him on. At last he found a road which led him in what he knew to be the right direction. It was as wide and straight as a city street, yet it seemed untraveled. No fields bordered it, no dwelling anywhere. Not so much as the barking of a dog suggested human habitation. The black bodies of the trees formed a straight wall on both sides, terminating on the horizon in a point, like a diagram in a lesson in perspective. Over-head, as he looked up through this rift in the wood, shone great golden stars looking unfamiliar and grouped in strange constellations. He was sure they were arranged in some order which had a secret and malign significance. The wood on either side was full of singular noises, among which—once, twice, and again—he distinctly heard whispers in an unknown tongue. His neck was in pain and lifting his hand to it he found it horribly swollen. He knew that it had a circle of black where the rope had bruised it. His eyes felt congested; he could no longer close them. His tongue was swollen with thirst; he relieved its fever by thrusting it forward from between his teeth into the cold air. How softly the turf had carpeted the untraveled avenue—he could no longer feel the roadway beneath his feet! Doubtless, despite his suffering, he had fallen asleep while walking, for now he sees another scene—perhaps he has merely recovered from a delirium. He stands at the gate of his own home. All is as he left it, and all bright and beautiful in the morning sunshine. He must have traveled the entire night. As he pushes open the gate and passes up the wide white walk, he sees a flutter of female garments; his wife, looking fresh and cool and sweet, steps down from the veranda to meet him. At the bottom of the steps she stands waiting, with a smile of ineffable joy, an attitude of matchless grace and dignity. Ah, how beautiful she is! He springs forward with extended arms. As he is about to clasp her he feels a stunning blow upon the back of the neck; a blinding white light blazes all about him with a sound like the shock of a cannon—then all is darkness and silence! Peyton Farquhar was dead; his body, with a broken neck, swung gently from side to side beneath the timbers of the Owl Creek bridge.
nedjelja, 29. lipnja 2025.
HOW WE ROBBED MEXICO IN 1848 By Robert H. Howe 1916 - https://www.gutenberg.org/cache/epub/45072/pg45072-images.html
"There was no intimation that the removal of the troops to the border of Louisiana was occasioned in any way by the prospective annexation of Texas, but it was generally understood that such was the case. Ostensibly we were intended to prevent filibustering into Texas, but really as a menace to Mexico.... And to this day I regard the war which resulted as one of the most unjust ever waged by a stronger against a weaker nation. It was an instance of a republic following the bad example of European monarchies." (Vol. 1, Chapter III, page 53.)
"The same people who, with permission of Mexico, had colonized Texas, and afterwards set up slavery there, and then seceded as soon as they felt strong enough to do so, offered themselves and the state to the United States, and in 1845 the offer was accepted. The occupation, separation and annexation were, from the inception of the movement to its final consummation, a conspiracy to acquire territory out of which slave states may be formed for the American Union. Even if the annexation itself could be justified, the manner in which the subsequent war was forced upon Mexico cannot."
There is abundant proof that their fears are well grounded by the record of events that have recently occurred in Central America and the West Indies. Some years ago Nicaragua borrowed $3,000,000 from J. P. Morgan & Co. of New York. A revolution broke out and this was urged as an excuse to land the marines from American warships to protect American interests. They are still there. America has established a protectorate over that country and the present congress has ratified a treaty and appropriated $3,000,000 for the exclusive right to the Nicaraguan canal route from the Atlantic to the Pacific, and it further stipulates that the money shall be used to pay its foreign debt under the advice and supervision of the Secretary of Treasury of the United States.
This is an example of what is known as "dollar diplomacy." First get a nation into debt and the rest is easy.
THE MISPLACED BATTLESHIP By HARRY HARRISON - https://www.gutenberg.org/cache/epub/22541/pg22541-images.html
It might seem a little careless to lose track of something as big as a battleship ... but interstellar space is on a different scale of magnitude. But a misplaced battleship—in the wrong hands!—can be most dangerous.
One sunny afternoon in the autumn of the year 1861 a soldier lay in a clump of laurel by the side of a road in western Virginia. He lay at full length upon his stomach, his feet resting upon the toes, his head upon the left forearm. His extended right hand loosely grasped his rifle. But for the somewhat methodical disposition of his limbs and a slight rhythmic movement of the cartridge-box at the back of his belt he might have been thought to be dead. He was asleep at his post of duty. But if detected he would be dead shortly afterward, death being the just and legal penalty of his crime. The clump of laurel in which the criminal lay was in the angle of a road which after ascending southward a steep acclivity to that point turned sharply to the west, running along the summit for perhaps one hundred yards. There it turned southward again and went zigzagging downward through the forest. At the salient of that second angle was a large flat rock, jutting out northward, overlooking the deep valley from which the road ascended. The rock capped a high cliff; a stone dropped from its outer edge would have fallen sheer downward one thousand feet to the tops of the pines. The angle where the soldier lay was on another spur of the same cliff. Had he been awake he would have commanded a view, not only of the short arm of the road and the jutting rock, but of the entire profile of the cliff below it. It might well have made him giddy to look. The country was wooded everywhere except at the bottom of the valley to the northward, where there was a small natural meadow, through which flowed a stream scarcely visible from the valley's rim. This open ground looked hardly larger than an ordinary door-yard, but was really several acres in extent. Its green was more vivid than that of the inclosing forest. Away beyond it rose a line of giant cliffs similar to those upon which we are supposed to stand in our survey of the savage scene, and through which the road had somehow made its climb to the summit. The configuration of the valley, indeed, was such that from this point of observation it seemed entirely shut in, and one could but have wondered how the road which found a way out of it had found a way into it, and whence came and whither went the waters of the stream that parted the meadow more than a thousand feet below. No country is so wild and difficult but men will make it a theatre of war; concealed in the forest at the bottom of that military rat-trap, in which half a hundred men in possession of the exits might have starved an army to submission, lay five regiments of Federal infantry. They had marched all the previous day and night and were resting. At nightfall they would take to the road again, climb to the place where their unfaithful sentinel now slept, and descending the other slope of the ridge fall upon a camp of the enemy at about midnight. Their hope was to surprise it, for the road led to the rear of it. In case of failure, their position would be perilous in the extreme; and fail they surely would should accident or vigilance apprise the enemy of the movement. II The sleeping sentinel in the clump of laurel was a young Virginian named Carter Druse. He was the son of wealthy parents, an only child, and had known such ease and cultivation and high living as wealth and taste were able to command in the mountain country of western Virginia. His home was but a few miles from where he now lay. One morning he had risen from the breakfast-table and said, quietly but gravely: "Father, a Union regiment has arrived at Grafton. I am going to join it." The father lifted his leonine head, looked at the son a moment in silence, and replied: "Well, go, sir, and whatever may occur do what you conceive to be your duty. Virginia, to which you are a traitor, must get on without you. Should we both live to the end of the war, we will speak further of the matter. Your mother, as the physician has informed you, is in a most critical condition; at the best she cannot be with us longer than a few weeks, but that time is precious. It would be better not to disturb her." So Carter Druse, bowing reverently to his father, who returned the salute with a stately courtesy that masked a breaking heart, left the home of his childhood to go soldiering. By conscience and courage, by deeds of devotion and daring, he soon commended himself to his fellows and his officers; and it was to these qualities and to some knowledge of the country that he owed his selection for his present perilous duty at the extreme outpost. Nevertheless, fatigue had been stronger than resolution and he had fallen asleep. What good or bad angel came in a dream to rouse him from his state of crime, who shall say? Without a movement, without a sound, in the profound silence and the languor of the late afternoon, some invisible messenger of fate touched with unsealing finger the eyes of his consciousness—whispered into the ear of his spirit the mysterious awakening word which no human lips ever have spoken, no human memory ever has recalled. He quietly raised his forehead from his arm and looked between the masking stems of the laurels, instinctively closing his right hand about the stock of his rifle. His first feeling was a keen artistic delight. On a colossal pedestal, the cliff,—motionless at the extreme edge of the capping rock and sharply outlined against the sky,—was an equestrian statue of impressive dignity. The figure of the man sat the figure of the horse, straight and soldierly, but with the repose of a Grecian god carved in the marble which limits the suggestion of activity. The gray costume harmonized with its aërial background; the metal of accoutrement and caparison was softened and subdued by the shadow; the animal's skin had no points of high light. A carbine strikingly foreshortened lay across the pommel of the saddle, kept in place by the right hand grasping it at the "grip"; the left hand, holding the bridle rein, was invisible. In silhouette against the sky the profile of the horse was cut with the sharpness of a cameo; it looked across the heights of air to the confronting cliffs beyond. The face of the rider, turned slightly away, showed only an outline of temple and beard; he was looking downward to the bottom of the valley. Magnified by its lift against the sky and by the soldier's testifying sense of the formidableness of a near enemy the group appeared of heroic, almost colossal, size. For an instant Druse had a strange, half-defined feeling that he had slept to the end of the war and was looking upon a noble work of art reared upon that eminence to commemorate the deeds of an heroic past of which he had been an inglorious part. The feeling was dispelled by a slight movement of the group: the horse, without moving its feet, had drawn its body slightly backward from the verge; the man remained immobile as before. Broad awake and keenly alive to the significance of the situation, Druse now brought the butt of his rifle against his cheek by cautiously pushing the barrel forward through the bushes, cocked the piece, and glancing through the sights covered a vital spot of the horseman's breast. A touch upon the trigger and all would have been well with Carter Druse. At that instant the horseman turned his head and looked in the direction of his concealed foeman—seemed to look into his very face, into his eyes, into his brave, compassionate heart. Is it then so terrible to kill an enemy in war—an enemy who has surprised a secret vital to the safety of one's self and comrades—an enemy more formidable for his knowledge than all his army for its numbers? Carter Druse grew pale; he shook in every limb, turned faint, and saw the statuesque group before him as black figures, rising, falling, moving unsteadily in arcs of circles in a fiery sky. His hand fell away from his weapon, his head slowly dropped until his face rested on the leaves in which he lay. This courageous gentleman and hardy soldier was near swooning from intensity of emotion. It was not for long; in another moment his face was raised from earth, his hands resumed their places on the rifle, his forefinger sought the trigger; mind, heart, and eyes were clear, conscience and reason sound. He could not hope to capture that enemy; to alarm him would but send him dashing to his camp with his fatal news. The duty of the soldier was plain: the man must be shot dead from ambush—without warning, without a moment's spiritual preparation, with never so much as an unspoken prayer, he must be sent to his account. But no—there is a hope; he may have discovered nothing—perhaps he is but admiring the sublimity of the landscape. If permitted, he may turn and ride carelessly away in the direction whence he came. Surely it will be possible to judge at the instant of his withdrawing whether he knows. It may well be that his fixity of attention—Druse turned his head and looked through the deeps of air downward, as from the surface to the bottom of a translucent sea. He saw creeping across the green meadow a sinuous line of figures of men and horses—some foolish commander was permitting the soldiers of his escort to water their beasts in the open, in plain view from a dozen summits! Druse withdrew his eyes from the valley and fixed them again upon the group of man and horse in the sky, and again it was through the sights of his rifle. But this time his aim was at the horse. In his memory, as if they were a divine mandate, rang the words of his father at their parting: "Whatever may occur, do what you conceive to be your duty." He was calm now. His teeth were firmly but not rigidly closed; his nerves were as tranquil as a sleeping babe's—not a tremor affected any muscle of his body; his breathing, until suspended in the act of taking aim, was regular and slow. Duty had conquered; the spirit had said to the body: "Peace, be still." He fired. III An officer of the Federal force, who in a spirit of adventure or in quest of knowledge had left the hidden bivouac in the valley, and with aimless feet had made his way to the lower edge of a small open space near the foot of the cliff, was considering what he had to gain by pushing his exploration further. At a distance of a quarter-mile before him, but apparently at a stone's throw, rose from its fringe of pines the gigantic face of rock, towering to so great a height above him that it made him giddy to look up to where its edge cut a sharp, rugged line against the sky. It presented a clean, vertical profile against a background of blue sky to a point half the way down, and of distant hills, hardly less blue, thence to the tops of the trees at its base. Lifting his eyes to the dizzy altitude of its summit the officer saw an astonishing sight—a man on horseback riding down into the valley through the air! Straight upright sat the rider, in military fashion, with a firm seat in the saddle, a strong clutch upon the rein to hold his charger from too impetuous a plunge. From his bare head his long hair streamed upward, waving like a plume. His hands were concealed in the cloud of the horse's lifted mane. The animal's body was as level as if every hoof-stroke encountered the resistant earth. Its motions were those of a wild gallop, but even as the officer looked they ceased, with all the legs thrown sharply forward as in the act of alighting from a leap. But this was a flight! Filled with amazement and terror by this apparition of a horseman in the sky—half believing himself the chosen scribe of some new Apocalypse, the officer was overcome by the intensity of his emotions; his legs failed him and he fell. Almost at the same instant he heard a crashing sound in the trees—a sound that died without an echo—and all was still. The officer rose to his feet, trembling. The familiar sensation of an abraded shin recalled his dazed faculties. Pulling himself together he ran rapidly obliquely away from the cliff to a point distant from its foot; thereabout he expected to find his man; and thereabout he naturally failed. In the fleeting instant of his vision his imagination had been so wrought upon by the apparent grace and ease and intention of the marvelous performance that it did not occur to him that the line of march of aërial cavalry is directly downward, and that he could find the objects of his search at the very foot of the cliff. A half-hour later he returned to camp. This officer was a wise man; he knew better than to tell an incredible truth. He said nothing of what he had seen. But when the commander asked him if in his scout he had learned anything of advantage to the expedition he answered: "Yes, sir; there is no road leading down into this valley from the southward." The commander, knowing better, smiled. IV After firing his shot, Private Carter Druse reloaded his rifle and resumed his watch. Ten minutes had hardly passed when a Federal sergeant crept cautiously to him on hands and knees. Druse neither turned his head nor looked at him, but lay without motion or sign of recognition. "Did you fire?" the sergeant whispered. "Yes." "At what?" "A horse. It was standing on yonder rock—pretty far out. You see it is no longer there. It went over the cliff." The man's face was white, but he showed no other sign of emotion. Having answered, he turned away his eyes and said no more. The sergeant did not understand. "See here, Druse," he said, after a moment's silence, "it's no use making a mystery. I order you to report. Was there anybody on the horse?" "Yes." "Well?" "My father." The sergeant rose to his feet and walked away. "Good God!" he said.
subota, 28. lipnja 2025.
I know not if it was a dream. I viewed A city where the restless multitude, Between the eastern and the western deep Had roared gigantic fabrics, strong and rude. Colossal palaces crowned every height; Towers from valleys climbed into the light; O'er dwellings at their feet, great golden domes Hung in the blue, barbarically bright. But now, new-glimmering to-east, the day Touched the black masses with a grace of gray, Dim spires of temples to the nation's God Studding high spaces of the wide survey. Well did the roofs their solemn secret keep Of life and death stayed by the truce of sleep, Yet whispered of an hour-when sleepers wake, The fool to hope afresh, the wise to weep. The gardens greened upon the builded hills Above the tethered thunders of the mills With sleeping wheels unstirred to service yet By the tamed torrents and the quickened rills. A hewn acclivity, reprieved a space, Looked on the builder's blocks about his base And bared his wounded breast in sign to say: "Strike! 't is my destiny to lodge your race. "'T was but a breath ago the mammoth browsed Upon my slopes, and in my caves I housed Your shaggy fathers in their nakedness, While on their foeman's offal they caroused." Ships from afar afforested the bay. Within their huge and chambered bodies lay The wealth of continents; and merrily sailed The hardy argosies to far Cathay. Beside the city of the living spread— Strange fellowship!—the city of the dead; And much I wondered what its humble folk, To see how bravely they were housed, had said. Noting how firm their habitations stood, Broad-based and free of perishable wood— How deep in granite and how high in brass The names were wrought of eminent and good, I said: "When gold or power is their aim, The smile of beauty or the wage of shame, Men dwell in cities; to this place they fare When they would conquer an abiding fame." From the red East the sun—a solemn rite— Crowned with a flame the cross upon a height Above the dead; and then with all his strength Struck the great city all aroar with light!
https://www.gutenberg.org/cache/epub/12658/pg12658-images.html#link2H_4_0007
God said: "Let there be Man," and from the clay Adam came forth and, thoughtful, walked away. The matrix whence his body was obtained, An empty, man-shaped cavity, remained All unregarded from that early time Till in a recent storm it filled with slime. Now Satan, envying the Master's power To make the meat himself could but devour, Strolled to the place and, standing by the pool, Exerted all his will to make a fool. A miracle!—from out that ancient hole Rose Morehouse, lacking nothing but a soul. "To give him that I've not the power divine," Said Satan, sadly, "but I'll lend him mine." He breathed it into him, a vapor black, And to this day has never got it back.
The Huddlers By William Campbell Gault - https://www.gutenberg.org/cache/epub/32904/pg32904-images.html
He was a reporter from Venus with an assignment on Earth. He got his story but, against orders, he fell in love—and therein lies this story.
You ought to buy it,” said my host; “it’s just the place for a solitary-minded devil like you. And it would be rather worth while to own the most romantic house in Brittany. The present people are dead broke, and it’s going for a song—you ought to buy it.” It was not with the least idea of living up to the character my friend Lanrivain ascribed to me (as a matter of fact, under my unsociable exterior I have always had secret yearnings for domesticity) that I took his hint one autumn afternoon and went to Kerfol. My friend was motoring over to Quimper on business: he dropped me on the way, at a cross-road on a heath, and said: “First turn to the right and second to the left. Then straight ahead till you see an avenue. If you meet any peasants, don’t ask your way. They don’t understand French, and they would pretend they did and mix you up. I’ll be back for you here by sunset—and don’t forget the tombs in the chapel.” I followed Lanrivain’s directions with the hesitation occasioned by the usual difficulty of remembering whether he had said the first turn to the right and second to the left, or the contrary. If I had met a peasant I should certainly have asked, and probably been sent astray; but I had the desert landscape to myself, and so stumbled on the right turn and walked across the heath till I came to an avenue. It was so unlike any other avenue I have ever seen that I instantly knew it must be the avenue. The grey-trunked trees sprang up straight to a great height and then interwove their pale-grey branches in a long tunnel through which the autumn light fell faintly. I know most trees by name, but I haven’t to this day been able to decide what those trees were. They had the tall curve of elms, the tenuity of poplars, the ashen colour of olives under a rainy sky; and they stretched ahead of me for half a mile or more without a break in their arch. If ever I saw an avenue that unmistakably led to something, it was the avenue at Kerfol. My heart beat a little as I began to walk down it. Presently the trees ended and I came to a fortified gate in a long wall. Between me and the wall was an open space of grass, with other grey avenues radiating from it. Behind the wall were tall slate roofs mossed with silver, a chapel belfry, the top of a keep. A moat filled with wild shrubs and brambles surrounded the place; the drawbridge had been replaced by a stone arch, and the portcullis by an iron gate. I stood for a long time on the hither side of the moat, gazing about me, and letting the influence of the place sink in. I said to myself: “If I wait long enough, the guardian will turn up and show me the tombs—” and I rather hoped he wouldn’t turn up too soon. I sat down on a stone and lit a cigarette. As soon as I had done it, it struck me as a puerile and portentous thing to do, with that great blind house looking down at me, and all the empty avenues converging on me. It may have been the depth of the silence that made me so conscious of my gesture. The squeak of my match sounded as loud as the scraping of a brake, and I almost fancied I heard it fall when I tossed it onto the grass. But there was more than that: a sense of irrelevance, of littleness, of futile bravado, in sitting there puffing my cigarette-smoke into the face of such a past. I knew nothing of the history of Kerfol—I was new to Brittany, and Lanrivain had never mentioned the name to me till the day before—but one couldn’t as much as glance at that pile without feeling in it a long accumulation of history. What kind of history I was not prepared to guess: perhaps only that sheer weight of many associated lives and deaths which gives a majesty to all old houses. But the aspect of Kerfol suggested something more—a perspective of stern and cruel memories stretching away, like its own grey avenues, into a blur of darkness. Certainly no house had ever more completely and finally broken with the present. As it stood there, lifting its proud roofs and gables to the sky, it might have been its own funeral monument. “Tombs in the chapel? The whole place is a tomb!” I reflected. I hoped more and more that the guardian would not come. The details of the place, however striking, would seem trivial compared with its collective impressiveness; and I wanted only to sit there and be penetrated by the weight of its silence. “It’s the very place for you!” Lanrivain had said; and I was overcome by the almost blasphemous frivolity of suggesting to any living being that Kerfol was the place for him. “Is it possible that any one could not see—?” I wondered. I did not finish the thought: what I meant was undefinable. I stood up and wandered toward the gate. I was beginning to want to know more; not to see more—I was by now so sure it was not a question of seeing—but to feel more: feel all the place had to communicate. “But to get in one will have to rout out the keeper,” I thought reluctantly, and hesitated. Finally I crossed the bridge and tried the iron gate. It yielded, and I walked through the tunnel formed by the thickness of the chemin de ronde. At the farther end, a wooden barricade had been laid across the entrance, and beyond it was a court enclosed in noble architecture. The main building faced me; and I now saw that one half was a mere ruined front, with gaping windows through which the wild growths of the moat and the trees of the park were visible. The rest of the house was still in its robust beauty. One end abutted on the round tower, the other on the small traceried chapel, and in an angle of the building stood a graceful well-head crowned with mossy urns. A few roses grew against the walls, and on an upper window-sill I remember noticing a pot of fuchsias. My sense of the pressure of the invisible began to yield to my architectural interest. The building was so fine that I felt a desire to explore it for its own sake. I looked about the court, wondering in which corner the guardian lodged. Then I pushed open the barrier and went in. As I did so, a dog barred my way. He was such a remarkably beautiful little dog that for a moment he made me forget the splendid place he was defending. I was not sure of his breed at the time, but have since learned that it was Chinese, and that he was of a rare variety called the “Sleeve-dog.” He was very small and golden brown, with large brown eyes and a ruffled throat: he looked like a large tawny chrysanthemum. I said to myself: “These little beasts always snap and scream, and somebody will be out in a minute.” The little animal stood before me, forbidding, almost menacing; there was anger in his large brown eyes. But he made no sound, he came no nearer. Instead, as I advanced, he gradually fell back, and I noticed that another dog, a vague rough brindled thing, had limped up on a lame leg. “There’ll be a hubbub now,” I thought; for at the same moment a third dog, a long-haired white mongrel, slipped out of a doorway and joined the others. All three stood looking at me with grave eyes; but not a sound came from them. As I advanced they continued to fall back on muffled paws, still watching me. “At a given point, they’ll all charge at my ankles: it’s one of the jokes that dogs who live together put on one,” I thought. I was not alarmed, for they were neither large nor formidable. But they let me wander about the court as I pleased, following me at a little distance—always the same distance—and always keeping their eyes on me. Presently I looked across at the ruined façade, and saw that in one of its empty window-frames another dog stood: a white pointer with one brown ear. He was an old grave dog, much more experienced than the others; and he seemed to be observing me with a deeper intentness. “I’ll hear from him,” I said to myself; but he stood in the window-frame, against the trees of the park, and continued to watch me without moving. I stared back at him for a time, to see if the sense that he was being watched would not rouse him. Half the width of the court lay between us, and we gazed at each other silently across it. But he did not stir, and at last I turned away. Behind me I found the rest of the pack, with a newcomer added: a small black greyhound with pale agate-coloured eyes. He was shivering a little, and his expression was more timid than that of the others. I noticed that he kept a little behind them. And still there was not a sound. I stood there for fully five minutes, the circle about me—waiting, as they seemed to be waiting. At last I went up to the little golden-brown dog and stooped to pat him. As I did so, I heard myself give a nervous laugh. The little dog did not start, or growl, or take his eyes from me—he simply slipped back about a yard, and then paused and continued to look at me. “Oh, hang it!” I exclaimed, and walked across the court toward the well. As I advanced, the dogs separated and slid away into different corners of the court. I examined the urns on the well, tried a locked door or two, and looked up and down the dumb façade: then I faced about toward the chapel. When I turned I perceived that all the dogs had disappeared except the old pointer, who still watched me from the window. It was rather a relief to be rid of that cloud of witnesses; and I began to look about me for a way to the back of the house. “Perhaps there’ll be somebody in the garden,” I thought. I found a way across the moat, scrambled over a wall smothered in brambles, and got into the garden. A few lean hydrangeas and geraniums pined in the flower-beds, and the ancient house looked down on them indifferently. Its garden side was plainer and severer than the other: the long granite front, with its few windows and steep roof, looked like a fortress-prison. I walked around the farther wing, went up some disjointed steps, and entered the deep twilight of a narrow and incredibly old box-walk. The walk was just wide enough for one person to slip through, and its branches met overhead. It was like the ghost of a box-walk, its lustrous green all turning to the shadowy greyness of the avenues. I walked on and on, the branches hitting me in the face and springing back with a dry rattle; and at length I came out on the grassy top of the chemin de ronde. I walked along it to the gate-tower, looking down into the court, which was just below me. Not a human being was in sight; and neither were the dogs. I found a flight of steps in the thickness of the wall and went down them; and when I emerged again into the court, there stood the circle of dogs, the golden-brown one a little ahead of the others, the black greyhound shivering in the rear. “Oh, hang it—you uncomfortable beasts, you!” I exclaimed, my voice startling me with a sudden echo. The dogs stood motionless, watching me. I knew by this time that they would not try to prevent my approaching the house, and the knowledge left me free to examine them. I had a feeling that they must be horribly cowed to be so silent and inert. Yet they did not look hungry or ill-treated. Their coats were smooth and they were not thin, except the shivering greyhound. It was more as if they had lived a long time with people who never spoke to them or looked at them: as though the silence of the place had gradually benumbed their busy, inquisitive natures. And this strange passivity, this almost human lassitude, seemed to me sadder than the misery of starved and beaten animals. I should have liked to rouse them for a minute, to coax them into a game or a scamper; but the longer I looked into their fixed and weary eyes the more preposterous the idea became. With the windows of that house looking down on us, how could I have imagined such a thing? The dogs knew better: they knew what the house would tolerate and what it would not. I even fancied that they knew what was passing through my mind, and pitied me for my frivolity. But even that feeling probably reached them through a thick fog of listlessness. I had an idea that their distance from me was as nothing to my remoteness from them. The impression they produced was that of having in common one memory so deep and dark that nothing that had happened since was worth either a growl or a wag. “I say,” I broke out abruptly, addressing myself to the dumb circle, “do you know what you look like, the whole lot of you? You look as if you’d seen a ghost—that’s how you look. I wonder if there is a ghost here, and nobody but you left for it to appear to?” The dogs continued to gaze at me without moving.... It was dark when I saw Lanrivain’s motor lamps at the cross-roads—and I wasn’t exactly sorry to see them. I had the sense of having escaped from the loneliest place in the whole world, and of not liking loneliness—to that degree—as much as I had imagined I should. My friend had brought his solicitor back from Quimper for the night, and seated beside a fat and affable stranger I felt no inclination to talk of Kerfol.... But that evening, when Lanrivain and the solicitor were closeted in the study, Madame de Lanrivain began to question me in the drawing-room. “Well—are you going to buy Kerfol?” she asked, tilting up her gay chin from her embroidery. “I haven’t decided yet. The fact is, I couldn’t get into the house,” I said, as if I had simply postponed my decision, and meant to go back for another look. “You couldn’t get in? Why, what happened? The family are mad to sell the place, and the old guardian has orders——” “Very likely. But the old guardian wasn’t there.” “What a pity. He must have gone to market. But his daughter——?” “There was nobody about. At least I saw no one.” “How extraordinary! Literally nobody?” “Nobody but a lot of dogs—a whole pack of them—who seemed to have the place to themselves.” Madame de Lanrivain let the embroidery slip to her knees, and folded her hands on it. For several minutes she looked at me thoughtfully. “A pack of dogs—you saw them?” “Saw them? I saw nothing else!” “How many?” She dropped her voice a little. “I’ve always wondered——” I looked at her with surprise: I had supposed the place to be familiar to her. “Have you never been to Kerfol?” I asked. “Oh, yes; often. But never on that day.” “What day?” “I’d quite forgotten, and so had Hervé, I’m sure. If we’d remembered, we never should have sent you to-day—but then, after all, one doesn’t half believe that sort of thing, does one?” “What sort of thing?” I asked, involuntarily sinking my voice to the level of hers. Inwardly I was thinking: “I knew there was something....” Madame de Lanrivain cleared her throat and produced a reassuring smile. “Didn’t Hervé tell you the story of Kerfol? An ancestor of his was mixed up in it. You know every Breton house has its ghost-story; and some of them are rather unpleasant.” “Yes—but those dogs?” “Well, those dogs are the ghosts of Kerfol. At least, the peasants say there’s one day in the year when a lot of dogs appear there; and that day the keeper and his daughter go off to Morlaix and get drunk. The women in Brittany drink dreadfully.” She stooped to match a silk; then she lifted her charming, inquisitive Parisian face. “Did you really see a lot of dogs? There isn’t one at Kerfol,” she said. 2 Lanrivain, the next day, hunted out a shabby calf volume from the back of an upper shelf of his library. “Yes—here it is. What does it call itself? A History of the Assizes of the Duchy of Brittany. Quimper, 1702. The book was written about a hundred years later than the Kerfol affair; but I believe the account is transcribed pretty literally from the judicial records. Anyhow, it’s queer reading. And there’s a Hervé de Lanrivain mixed up in it—not exactly my style, as you’ll see. But then he’s only a collateral. Here, take the book up to bed with you. I don’t exactly remember the details; but after you’ve read it, I’ll bet anything you’ll leave your light burning all night!” I left my light burning all night, as he had predicted; but it was chiefly because, till near dawn, I was absorbed in my reading. The account of the trial of Anne de Cornault, wife of the lord of Kerfol, was long and closely printed. It was, as my friend had said, probably an almost literal transcription of what took place in the court-room; and the trial lasted nearly a month. Besides, the type of the book was very bad.... At first I thought of translating the old record. But it is full of wearisome repetitions, and the main lines of the story are forever straying off into side issues. So I have tried to disentangle it, and give it here in a simpler form. At times, however, I have reverted to the text because no other words could have conveyed so exactly the sense of what I felt at Kerfol; and nowhere have I added anything of my own. 3 It was in the year 16— that Yves de Cornault, lord of the domain of Kerfol, went to the pardon of Locronan to perform his religious duties. He was a rich and powerful noble, then in his sixty-second year, but hale and sturdy, a great horseman and hunter and a pious man. So all his neighbours attested. In appearance he was short and broad, with a swarthy face, legs slightly bowed from the saddle, a hanging nose and broad hands with black hairs on them. He had married young and lost his wife and son soon after, and since then had lived alone at Kerfol. Twice a year he went to Morlaix, where he had a handsome house by the river, and spent a week or ten days there; and occasionally he rode to Rennes on business. Witnesses were found to declare that during these absences he led a life different from the one he was known to lead at Kerfol, where he busied himself with his estate, attended mass daily, and found his only amusement in hunting the wild boar and water-fowl. But these rumours are not particularly relevant, and it is certain that among people of his own class in the neighbourhood he passed for a stern and even austere man, observant of his religious obligations, and keeping strictly to himself. There was no talk of any familiarity with the women on his estate, though at that time the nobility were very free with their peasants. Some people said he had never looked at a woman since his wife’s death; but such things are hard to prove, and the evidence on this point was not worth much. Well, in his sixty-second year, Yves de Cornault went to the pardon at Locronan, and saw there a young lady of Douarnenez, who had ridden over pillion behind her father to do her duty to the saint. Her name was Anne de Barrigan, and she came of good old Breton stock, but much less great and powerful than that of Yves de Cornault; and her father had squandered his fortune at cards, and lived almost like a peasant in his little granite manor on the moors.... I have said I would add nothing of my own to this bald statement of a strange case; but I must interrupt myself here to describe the young lady who rode up to the lych-gate of Locronan at the very moment when the Baron de Cornault was also dismounting there. I take my description from a faded drawing in red crayon, sober and truthful enough to be by a late pupil of the Clouets, which hangs in Lanrivain’s study, and is said to be a portrait of Anne de Barrigan. It is unsigned and has no mark of identity but the initials A. B., and the date 16—, the year after her marriage. It represents a young woman with a small oval face, almost pointed, yet wide enough for a full mouth with a tender depression at the corners. The nose is small, and the eyebrows are set rather high, far apart, and as lightly pencilled as the eyebrows in a Chinese painting. The forehead is high and serious, and the hair, which one feels to be fine and thick and fair, is drawn off it and lies close like a cap. The eyes are neither large nor small, hazel probably, with a look at once shy and steady. A pair of beautiful long hands are crossed below the lady’s breast.... The chaplain of Kerfol, and other witnesses, averred that when the Baron came back from Locronan he jumped from his horse, ordered another to be instantly saddled, called to a young page to come with him, and rode away that same evening to the south. His steward followed the next morning with coffers laden on a pair of pack mules. The following week Yves de Cornault rode back to Kerfol, sent for his vassals and tenants, and told them he was to be married at All Saints to Anne de Barrigan of Douarnenez. And on All Saints’ Day the marriage took place. As to the next few years, the evidence on both sides seems to show that they passed happily for the couple. No one was found to say that Yves de Cornault had been unkind to his wife, and it was plain to all that he was content with his bargain. Indeed, it was admitted by the chaplain and other witnesses for the prosecution that the young lady had a softening influence on her husband, and that he became less exacting with his tenants, less harsh to peasants and dependents, and less subject to the fits of gloomy silence which had darkened his widowhood. As to his wife, the only grievance her champions could call up in her behalf was that Kerfol was a lonely place, and that when her husband was away on business at Rennes or Morlaix—whither she was never taken—she was not allowed so much as to walk in the park unaccompanied. But no one asserted that she was unhappy, though one servant-woman said she had surprised her crying, and had heard her say that she was a woman accursed to have no child, and nothing in life to call her own. But that was a natural enough feeling in a wife attached to her husband; and certainly it must have been a great grief to Yves de Cornault that she bore no son. Yet he never made her feel her childlessness as a reproach—she admits this in her evidence—but seemed to try to make her forget it by showering gifts and favours on her. Rich though he was, he had never been open-handed; but nothing was too fine for his wife, in the way of silks or gems or linen, or whatever else she fancied. Every wandering merchant was welcome at Kerfol, and when the master was called away he never came back without bringing his wife a handsome present—something curious and particular—from Morlaix or Rennes or Quimper. One of the waiting-women gave, in cross-examination, an interesting list of one year’s gifts, which I copy. From Morlaix, a carved ivory junk, with Chinamen at the oars, that a strange sailor had brought back as a votive offering for Notre Dame de la Clarté, above Ploumanac’h; from Quimper, an embroidered gown, worked by the nuns of the Assumption; from Rennes, a silver rose that opened and showed an amber Virgin with a crown of garnets; from Morlaix, again, a length of Damascus velvet shot with gold, bought of a Jew from Syria; and for Michaelmas that same year, from Rennes, a necklet or bracelet of round stones—emeralds and pearls and rubies—strung like beads on a fine gold chain. This was the present that pleased the lady best, the woman said. Later on, as it happened, it was produced at the trial, and appears to have struck the Judges and the public as a curious and valuable jewel. The very same winter, the Baron absented himself again, this time as far as Bordeaux, and on his return he brought his wife something even odder and prettier than the bracelet. It was a winter evening when he rode up to Kerfol, and, walking into the hall, found her sitting by the hearth, her chin on her hand, looking into the fire. He carried a velvet box in his hand and, setting it down, lifted the lid and let out a little golden-brown dog. Anne de Cornault exclaimed with pleasure as the little creature bounded toward her. “Oh, it looks like a bird or a butterfly!” she cried as she picked it up; and the dog put its paws on her shoulders and looked at her with eyes “like a Christian’s.” After that she would never have it out of her sight, and petted and talked to it as if it had been a child—as indeed it was the nearest thing to a child she was to know. Yves de Cornault was much pleased with his purchase. The dog had been brought to him by a sailor from an East Indian merchantman, and the sailor had bought it of a pilgrim in a bazaar at Jaffa, who had stolen it from a nobleman’s wife in China: a perfectly permissible thing to do, since the pilgrim was a Christian and the nobleman a heathen doomed to hell-fire. Yves de Cornault had paid a long price for the dog, for they were beginning to be in demand at the French court, and the sailor knew he had got hold of a good thing; but Anne’s pleasure was so great that, to see her laugh and play with the little animal, her husband would doubtless have given twice the sum. So far all the evidence is at one, and the narrative plain sailing; but now the steering becomes difficult. I will try to keep as nearly as possible to Anne’s own statements; though toward the end, poor thing.... Well, to go back. The very year after the little brown dog was brought to Kerfol, Yves de Cornault, one winter night, was found dead at the head of a narrow flight of stairs leading down from his wife’s rooms to a door opening on the court. It was his wife who found him and gave the alarm, so distracted, poor wretch, with fear and horror—for his blood was all over her—that at first the roused household could not make out what she was saying, and thought she had suddenly gone mad. But there, sure enough, at the top of the stairs lay her husband, stone dead, and head foremost, the blood from his wounds dripping down to the step below him. He had been dreadfully scratched and gashed about the face and throat, as if with curious pointed weapons; and one of his legs had a deep tear in it which had cut an artery, and probably caused his death. But how did he come there, and who had murdered him? His wife declared that she had been asleep in her bed, and hearing his cry had rushed out to find him lying on the stairs; but this was immediately questioned. In the first place, it was proved that from her room she could not have heard the struggle on the stairs, owing to the thickness of the walls and the length of the intervening passage; then it was evident that she had not been in bed and asleep, since she was dressed when she roused the house, and her bed had not been slept in. Moreover, the door at the bottom of the stairs was ajar, and it was noticed by the chaplain (an observant man) that the dress she wore was stained with blood about the knees, and that there were traces of small blood-stained hands low down on the staircase walls, so that it was conjectured that she had really been at the postern-door when her husband fell and, feeling her way up to him in the darkness on her hands and knees, had been stained by his blood dripping down on her. Of course it was argued on the other side that the blood-marks on her dress might have been caused by her kneeling down by her husband when she rushed out of her room; but there was the open door below, and the fact that the finger-marks in the staircase all pointed upward. The accused held to her statement for the first two days, in spite of its improbability; but on the third day word was brought to her that Hervé de Lanrivain, a young nobleman of the neighbourhood, had been arrested for complicity in the crime. Two or three witnesses thereupon came forward to say that it was known throughout the country that Lanrivain had formerly been on good terms with the lady of Cornault; but that he had been absent from Brittany for over a year, and people had ceased to associate their names. The witnesses who made this statement were not of a very reputable sort. One was an old herb-gatherer suspected of witchcraft, another a drunken clerk from a neighbouring parish, the third a half-witted shepherd who could be made to say anything; and it was clear that the prosecution was not satisfied with its case, and would have liked to find more proof of Lanrivain’s complicity than the statement of the herb-gatherer, who swore to having seen him climbing the wall of the park on the night of the murder. One way of patching out incomplete proofs in those days was to put some sort of pressure, moral or physical, on the accused person. It is not clear what pressure was put on Anne de Cornault; but on the third day, when she was brought in court, she “appeared weak and wandering,” and after being encouraged to collect herself and speak the truth, on her honour and the wounds of her Blessed Redeemer, she confessed that she had in fact gone down the stairs to speak with Hervé de Lanrivain (who denied everything), and had been surprised there by the sound of her husband’s fall. That was better; and the prosecution rubbed its hands with satisfaction. The satisfaction increased when various dependents living at Kerfol were induced to say—with apparent sincerity—that during the year or two preceding his death their master had once more grown uncertain and irascible, and subject to the fits of brooding silence which his household had learned to dread before his second marriage. This seemed to show that things had not been going well at Kerfol; though no one could be found to say that there had been any signs of open disagreement between husband and wife. Anne de Cornault, when questioned as to her reason for going down at night to open the door to Hervé de Lanrivain, made an answer which must have sent a smile around the court. She said it was because she was lonely and wanted to talk with the young man. Was this the only reason? she was asked; and replied: “Yes, by the Cross over your Lordships’ heads.” “But why at midnight?” the court asked. “Because I could see him in no other way.” I can see the exchange of glances across the ermine collars under the Crucifix. Anne de Cornault, further questioned, said that her married life had been extremely lonely: “desolate” was the word she used. It was true that her husband seldom spoke harshly to her; but there were days when he did not speak at all. It was true that he had never struck or threatened her; but he kept her like a prisoner at Kerfol, and when he rode away to Morlaix or Quimper or Rennes he set so close a watch on her that she could not pick a flower in the garden without having a waiting-woman at her heels. “I am no Queen, to need such honours,” she once said to him; and he had answered that a man who has a treasure does not leave the key in the lock when he goes out. “Then take me with you,” she urged; but to this he said that towns were pernicious places, and young wives better off at their firesides. “But what did you want to say to Hervé de Lanrivain?” the court asked; and she answered: “To ask him to take me away.” “Ah—you confess that you went down to him with adulterous thoughts?” “No.” “Then why did you want him to take you away?” “Because I was afraid for my life.” “Of whom were you afraid?” “Of my husband.” “Why were you afraid of your husband?” “Because he had strangled my little dog.” Another smile must have passed around the courtroom: in days when any nobleman had a right to hang his peasants—and most of them exercised it—pinching a pet animal’s wind-pipe was nothing to make a fuss about. At this point one of the Judges, who appears to have had a certain sympathy for the accused, suggested that she should be allowed to explain herself in her own way; and she thereupon made the following statement. The first years of her marriage had been lonely; but her husband had not been unkind to her. If she had had a child she would not have been unhappy; but the days were long, and it rained too much. It was true that her husband, whenever he went away and left her, brought her a handsome present on his return; but this did not make up for the loneliness. At least nothing had, till he brought her the little brown dog from the East: after that she was much less unhappy. Her husband seemed pleased that she was so fond of the dog; he gave her leave to put her jewelled bracelet around its neck, and keep it always with her. One day she had fallen asleep in her room, with the dog at her feet, as his habit was. Her feet were bare and resting on his back. Suddenly she was waked by her husband: he stood beside her, smiling not unkindly. “You look like my great-grandmother, Juliane de Cornault, lying in the chapel with her feet on a little dog,” he said. The analogy sent a chill through her, but she laughed and answered: “Well, when I am dead you must put me beside her, carved in marble, with my dog at my feet.” “Oho—we’ll wait and see,” he said, laughing also, but with his black brows close together. “The dog is the emblem of fidelity.” “And do you doubt my right to lie with mine at my feet?” “When I’m in doubt I find out,” he answered. “I am an old man,” he added, “and people say I make you lead a lonely life. But I swear you shall have your monument if you earn it.” “And I swear to be faithful,” she returned, “if only for the sake of having my little dog at my feet.” Not long afterward he went on business to the Quimper Assizes; and while he was away his aunt, the widow of a great nobleman of the duchy, came to spend a night at Kerfol on her way to the pardon of Ste. Barbe. She was a woman of piety and consequence, and much respected by Yves de Cornault, and when she proposed to Anne to go with her to Ste. Barbe, no one could object, and even the chaplain declared himself in favour of the pilgrimage. So Anne set out for Ste. Barbe, and there for the first time she talked with Hervé de Lanrivain. He had come once or twice to Kerfol with his father, but she had never before exchanged a dozen words with him. They did not talk for more than five minutes now: it was under the chestnuts, as the procession was coming out of the chapel. He said: “I pity you,” and she was surprised, for she had not supposed that any one thought her an object of pity. He added: “Call for me when you need me,” and she smiled a little, but was glad afterward, and thought often of the meeting. She confessed to having seen him three times afterward: not more. How or where she would not say—one had the impression that she feared to implicate some one. Their meetings had been rare and brief; and at the last he had told her that he was starting the next day for a foreign country, on a mission which was not without peril and might keep him for many months absent. He asked her for a remembrance, and she had none to give him but the collar about the little dog’s neck. She was sorry afterward that she had given it, but he was so unhappy at going that she had not had the courage to refuse. Her husband was away at the time. When he returned a few days later he picked up the animal to pet it, and noticed that its collar was missing. His wife told him that the dog had lost it in the undergrowth of the park, and that she and her maids had hunted a whole day for it. It was true, she explained to the court, that she had made the maids search for the necklet—they all believed the dog had lost it in the park. Her husband made no comment, and that evening at supper he was in his usual mood, between good and bad: you could never tell which. He talked a good deal, describing what he had seen and done at Rennes; but now and then he stopped and looked hard at her, and when she went to bed she found her little dog strangled on her pillow. The little thing was dead, but still warm; she stooped to lift it, and her distress turned to horror when she discovered that it had been strangled by twisting twice round its throat the necklet she had given to Lanrivain. The next morning at dawn she buried the dog in the garden, and hid the necklet in her breast. She said nothing to her husband, then or later, and he said nothing to her; but that day he had a peasant hanged for stealing a faggot in the park, and the next day he nearly beat to death a young horse he was breaking. Winter set in, and the short days passed, and the long nights, one by one; and she heard nothing of Hervé de Lanrivain. It might be that her husband had killed him; or merely that he had been robbed of the necklet. Day after day by the hearth among the spinning maids, night after night alone on her bed, she wondered and trembled. Sometimes at table her husband looked across at her and smiled; and then she felt sure that Lanrivain was dead. She dared not try to get news of him, for she was sure her husband would find out if she did: she had an idea that he could find out anything. Even when a witch-woman who was a noted seer, and could show you the whole world in her crystal, came to the castle for a night’s shelter, and the maids flocked to her, Anne held back. The winter was long and black and rainy. One day, in Yves de Cornault’s absence, some gypsies came to Kerfol with a troop of performing dogs. Anne bought the smallest and cleverest, a white dog with a feathery coat and one blue and one brown eye. It seemed to have been ill-treated by the gypsies, and clung to her plaintively when she took it from them. That evening her husband came back, and when she went to bed she found the dog strangled on her pillow. After that she said to herself that she would never have another dog; but one bitter cold evening a poor lean greyhound was found whining at the castle-gate, and she took him in and forbade the maids to speak of him to her husband. She hid him in a room that no one went to, smuggled food to him from her own plate, made him a warm bed to lie on and petted him like a child. Yves de Cornault came home, and the next day she found the greyhound strangled on her pillow. She wept in secret, but said nothing, and resolved that even if she met a dog dying of hunger she would never bring him into the castle; but one day she found a young sheep-dog, a brindled puppy with good blue eyes, lying with a broken leg in the snow of the park. Yves de Cornault was at Rennes, and she brought the dog in, warmed and fed it, tied up its leg and hid it in the castle till her husband’s return. The day before, she gave it to a peasant woman who lived a long way off, and paid her handsomely to care for it and say nothing; but that night she heard a whining and scratching at her door, and when she opened it the lame puppy, drenched and shivering, jumped up on her with little sobbing barks. She hid him in her bed, and the next morning was about to have him taken back to the peasant woman when she heard her husband ride into the court. She shut the dog in a chest, and went down to receive him. An hour or two later, when she returned to her room, the puppy lay strangled on her pillow.... After that she dared not make a pet of any other dog; and her loneliness became almost unendurable. Sometimes, when she crossed the court of the castle, and thought no one was looking, she stopped to pat the old pointer at the gate. But one day as she was caressing him her husband came out of the chapel; and the next day the old dog was gone.... This curious narrative was not told in one sitting of the court, or received without impatience and incredulous comment. It was plain that the Judges were surprised by its puerility, and that it did not help the accused in the eyes of the public. It was an odd tale, certainly; but what did it prove? That Yves de Cornault disliked dogs, and that his wife, to gratify her own fancy, persistently ignored this dislike. As for pleading this trivial disagreement as an excuse for her relations—whatever their nature—with her supposed accomplice, the argument was so absurd that her own lawyer manifestly regretted having let her make use of it, and tried several times to cut short her story. But she went on to the end, with a kind of hypnotised insistence, as though the scenes she evoked were so real to her that she had forgotten where she was and imagined herself to be re-living them. At length the Judge who had previously shown a certain kindness to her said (leaning forward a little, one may suppose, from his row of dozing colleagues): “Then you would have us believe that you murdered your husband because he would not let you keep a pet dog?” “I did not murder my husband.” “Who did, then? Hervé de Lanrivain?” “No.” “Who then? Can you tell us?” “Yes, I can tell you. The dogs—” At that point she was carried out of the court in a swoon. It was evident that her lawyer tried to get her to abandon this line of defence. Possibly her explanation, whatever it was, had seemed convincing when she poured it out to him in the heat of their first private colloquy; but now that it was exposed to the cold daylight of judicial scrutiny, and the banter of the town, he was thoroughly ashamed of it, and would have sacrificed her without a scruple to save his professional reputation. But the obstinate Judge—who perhaps, after all, was more inquisitive than kindly—evidently wanted to hear the story out, and she was ordered, the next day, to continue her deposition. She said that after the disappearance of the old watchdog nothing particular happened for a month or two. Her husband was much as usual: she did not remember any special incident. But one evening a pedlar woman came to the castle and was selling trinkets to the maids. She had no heart for trinkets, but she stood looking on while the women made their choice. And then, she did not know how, but the pedlar coaxed her into buying for herself a pear-shaped pomander with a strong scent in it—she had once seen something of the kind on a gypsy woman. She had no desire for the pomander, and did not know why she had bought it. The pedlar said that whoever wore it had the power to read the future; but she did not really believe that, or care much either. However, she bought the thing and took it up to her room, where she sat turning it about in her hand. Then the strange scent attracted her and she began to wonder what kind of spice was in the box. She opened it and found a grey bean rolled in a strip of paper; and on the paper she saw a sign she knew, and a message from Hervé de Lanrivain, saying that he was at home again and would be at the door in the court that night after the moon had set.... She burned the paper and sat down to think. It was nightfall, and her husband was at home.... She had no way of warning Lanrivain, and there was nothing to do but to wait.... At this point I fancy the drowsy court-room beginning to wake up. Even to the oldest hand on the bench there must have been a certain relish in picturing the feelings of a woman on receiving such a message at nightfall from a man living twenty miles away, to whom she had no means of sending a warning.... She was not a clever woman, I imagine; and as the first result of her cogitation she appears to have made the mistake of being, that evening, too kind to her husband. She could not ply him with wine, according to the traditional expedient, for though he drank heavily at times, he had a strong head; and when he drank beyond its strength it was because he chose to, and not because a woman coaxed him. Not his wife, at any rate—she was an old story by now. As I read the case, I fancy there was no feeling for her left in him but the hatred occasioned by his supposed dishonour. At any rate, she tried to call up her old graces; but early in the evening he complained of pains and fever, and left the hall to go up to the closet where he sometimes slept. His servant carried him a cup of hot wine, and brought back word that he was sleeping and not to be disturbed; and an hour later, when Anne lifted the tapestry and listened at his door, she heard his loud regular breathing. She thought it might be a feint, and stayed a long time barefooted in the passage, her ear to the crack; but the breathing went on too steadily and naturally to be other than that of a man in a sound sleep. She crept back to her room reassured, and stood in the window watching the moon set through the trees of the park. The sky was misty and starless, and after the moon went down the night was black as pitch. She knew the time had come, and stole along the passage, past her husband’s door—where she stopped again to listen to his breathing—to the top of the stairs. There she paused a moment, and assured herself that no one was following her; then she began to go down the stairs in the darkness. They were so steep and winding that she had to go very slowly, for fear of stumbling. Her one thought was to get the door unbolted, tell Lanrivain to make his escape, and hasten back to her room. She had tried the bolt earlier in the evening, and managed to put a little grease on it; but nevertheless, when she drew it, it gave a squeak ... not loud, but it made her heart stop; and the next minute, overhead, she heard a noise.... “What noise?” the prosecution interposed. “My husband’s voice calling out my name and cursing me.” “What did you hear after that?” “A terrible scream and a fall.” “Where was Hervé de Lanrivain at this time?” “He was standing outside in the court. I just made him out in the darkness. I told him for God’s sake to go, and then I pushed the door shut.” “What did you do next?” “I stood at the foot of the stairs and listened.” “What did you hear?” “I heard dogs snarling and panting.” (Visible discouragement of the bench, boredom of the public, and exasperation of the lawyer for the defence. Dogs again! But the inquisitive Judge insisted.) “What dogs?” She bent her head and spoke so low that she had to be told to repeat her answer: “I don’t know.” “How do you mean—you don’t know?” “I don’t know what dogs....” The Judge again intervened: “Try to tell us exactly what happened. How long did you remain at the foot of the stairs?” “Only a few minutes.” “And what was going on meanwhile overhead?” “The dogs kept on snarling and panting. Once or twice he cried out. I think he moaned. Then he was quiet.” “Then what happened?” “Then I heard a sound like the noise of a pack when the wolf is thrown to them—gulping and lapping.” (There was a groan of disgust and repulsion through the court, and another attempted intervention by the distracted lawyer. But the inquisitive Judge was still inquisitive.) “And all the while you did not go up?” “Yes—I went up then—to drive them off.” “The dogs?” “Yes.” “Well——?” “When I got there it was quite dark. I found my husband’s flint and steel and struck a spark. I saw him lying there. He was dead.” “And the dogs?” “The dogs were gone.” “Gone—where to?” “I don’t know. There was no way out—and there were no dogs at Kerfol.” She straightened herself to her full height, threw her arms above her head, and fell down on the stone floor with a long scream. There was a moment of confusion in the court-room. Some one on the bench was heard to say: “This is clearly a case for the ecclesiastical authorities”—and the prisoner’s lawyer doubtless jumped at the suggestion. After this, the trial loses itself in a maze of cross-questioning and squabbling. Every witness who was called corroborated Anne de Cornault’s statement that there were no dogs at Kerfol: had been none for several months. The master of the house had taken a dislike to dogs, there was no denying it. But, on the other hand, at the inquest, there had been long and bitter discussions as to the nature of the dead man’s wounds. One of the surgeons called in had spoken of marks that looked like bites. The suggestion of witchcraft was revived, and the opposing lawyers hurled tomes of necromancy at each other. At last Anne de Cornault was brought back into court—at the instance of the same Judge—and asked if she knew where the dogs she spoke of could have come from. On the body of her Redeemer she swore that she did not. Then the Judge put his final question: “If the dogs you think you heard had been known to you, do you think you would have recognized them by their barking?” “Yes.” “Did you recognize them?” “Yes.” “What dogs do you take them to have been?” “My dead dogs,” she said in a whisper.... She was taken out of court, not to reappear there again. There was some kind of ecclesiastical investigation, and the end of the business was that the Judges disagreed with each other, and with the ecclesiastical committee, and that Anne de Cornault was finally handed over to the keeping of her husband’s family, who shut her up in the keep of Kerfol, where she is said to have died many years later, a harmless mad-woman. So ends her story. As for that of Hervé de Lanrivain, I had only to apply to his collateral descendant for its subsequent details. The evidence against the young man being insufficient, and his family influence in the duchy considerable, he was set free, and left soon afterward for Paris. He was probably in no mood for a worldly life, and he appears to have come almost immediately under the influence of the famous M. Arnauld d’Andilly and the gentlemen of Port Royal. A year or two later he was received into their Order, and without achieving any particular distinction he followed its good and evil fortunes till his death some twenty years later. Lanrivain showed me a portrait of him by a pupil of Philippe de Champaigne: sad eyes, an impulsive mouth and a narrow brow. Poor Hervé de Lanrivain: it was a grey ending. Yet as I looked at his stiff and sallow effigy, in the dark dress of the Jansenists, I almost found myself envying his fate. After all, in the course of his life two great things had happened to him: he had loved romantically, and he must have talked with Pascal....
petak, 27. lipnja 2025.
the cartels jungle by ... Irving E. Cox, Jr. - https://www.gutenberg.org/cache/epub/31062/pg31062-images.html
It was a world of greedy Dynasts—each contending for the right to pillage and enslave. But one man's valor became a shining shield.
It was blazing hot in the noon sun, and he considered chartering an autojet to the city, as he always had before. But though a jet was faster than the monorail it was also more expensive. Acutely mindful that he had left the service and would earn no more juicy credit bonuses, he took the monorail instead.
The monorail shot up toward the Palms-Pine pass of the San Jacinto Mountains. From the crest of the grade Hunter could look back at the flat, cemented field of the spaceport and the ragged teeth of the launching tubes rearing high on the Mojave. Ahead of him, misted by the blue haze of industrial smog, was Los Angeles, the capital city of Sector West—and indirectly the capital of the entire planet.
Each of the eleven sectors into which the Earth was divided was controlled by one of the two cartels, as an agricultural or industrial appendage of the western metropolis. It was a paternal relationship, although no comparable city had been permitted to develop and company mercenaries policed the sectors.
Children who exhibited any spark of initiative or ability were skimmed off from the hinterland to Sector West and thrown into the competitive struggle of the general school. If they fought to the top there, they were integrated as adults into the hierarchy of the cartels
Essential plants, naturally. Everything was always essential, and government spokesmen always made pretty speeches deploring the situation. It was a pattern familiar to Hunter for years. One of the cartels would pay Young to strike factories belonging to the other. Then a second bribe, paid by the struck cartel, bought off the strike. Occasionally a sop of bonus credits had to be dished out to the faithful.
I wasn't thinking of technology, Captain. Civilization isn't machines. It's people. Our accumulation of knowledge is tremendous, but essentially it means nothing because we know so little about ourselves. It's absurd to talk of making something better until we really know the individual we're making it for.
It is a tale of love and lovers that they tell in the low-lit Causeway that slinks from West India Dock Road to the dark waste of waters beyond. In Pennyfields, too, you may hear it; and I do not doubt that it is told in far-away Tai-Ping, in Singapore, in Tokio, in Shanghai, and those other gay-lamped haunts of wonder whither the wandering people of Limehouse go and whence they return so casually. It is a tale for tears, and should you hear it in the lilied tongue of the yellow men, it would awaken in you all your pity. In our bald speech it must, unhappily, lose its essential fragrance, that quality that will lift an affair of squalor into the loftier spheres of passion and imagination, beauty and sorrow. It will sound unconvincing, a little ... you know ... the kind of thing that is best forgotten. Perhaps.... But listen. It is Battling Burrows, the lightning welter-weight of Shadwell, the box o’ tricks, the Tetrarch of the ring, who enters first. Battling Burrows, the pride of Ratcliff, Poplar and Limehouse, and the despair of his manager and backers. For he loved wine, woman and song; and the boxing world held that he couldn’t last long on that. There was any amount of money in him for his parasites if only the damned women could be cut out; but again and again would he disappear from his training quarters on the eve of a big fight, to consort with Molly and Dolly, and to drink other things than barley-water and lemon-juice. Wherefore Chuck Lightfoot, his manager, forced him to fight on any and every occasion while he was good and a money-maker; for at any moment the collapse might come, and Chuck would be called upon by his creditors to strip off that “shirt” which at every contest he laid upon his man. Battling was of a type that is too common in the eastern districts of London; a type that upsets all accepted classifications. He wouldn’t be classed. He was a curious mixture of athleticism and degeneracy. He could run like a deer, leap like a greyhound, fight like a machine, and drink like a suction-hose. He was a bully; he had the courage of the high hero. He was an open-air sport; he had the vices of a French decadent. It was one of his love adventures that properly begins this tale; for the girl had come to Battling one night with a recital of terrible happenings; of an angered parent, of a slammed door.... In her arms was a bundle of white rags. Now Battling, like so many sensualists, was also a sentimentalist. He took that bundle of white rags; he paid the girl money to get into the country; and the bundle of white rags had existed in and about his domicile in Pekin Street, Limehouse, for some eleven years. Her position was nondescript; to the casual observer it would seem that she was Battling’s relief punch-ball—an unpleasant post for any human creature to occupy, especially if you are a little girl of twelve, and the place be the one-room household of the lightning welter-weight. When Battling was cross with his manager ... well, it is indefensible to strike your manager or to throw chairs at him, if he is a good manager; but to use a dogwhip on a small child is permissible and quite as satisfying; at least he found it so. On these occasions, then, when very cross with his sparring partners, or overflushed with victory and juice of the grape, he would flog Lucy. But he was reputed by the boys to be a good fellow. He only whipped the child when he was drunk; and he was only drunk for eight months of the year. For just over twelve years this bruised little body had crept about Poplar and Limehouse. Always the white face was scarred with red, or black-furrowed with tears; always in her steps and in her look was expectation of dread things. Night after night her sleep was broken by the cheerful Battling’s brute voice and violent hands; and terrible were the lessons which life taught her in those few years. Yet, for all the starved face and the transfixed air, there was a lurking beauty about her, a something that called you in the soft curve of her cheek that cried for kisses and was fed with blows, and in the splendid mournfulness that grew in eyes and lips. The brown hair chimed against the pale face, like the rounding of a verse. The blue cotton frock and the broken shoes could not break the loveliness of her slender figure or the shy grace of her movements as she flitted about the squalid alleys of the docks; though in all that region of wasted life and toil and decay, there was not one that noticed her, until.... Now there lived in Chinatown, in one lousy room over Mr. Tai Fu’s store in Pennyfields, a wandering yellow man, named Cheng Huan. Cheng Huan was a poet. He did not realise it. He had never been able to understand why he was unpopular; and he died without knowing. But a poet he was, tinged with the materialism of his race, and in his poor listening heart strange echoes would awake of which he himself was barely conscious. He regarded things differently from other sailors; he felt things more passionately, and things which they felt not at all; so he lived alone instead of at one of the lodging-houses. Every evening he would sit at his window and watch the street. Then, a little later, he would take a jolt of opium at the place at the corner of Formosa Street. He had come to London by devious ways. He had loafed on the Bund at Shanghai. The fateful intervention of a crimp had landed him on a boat. He got to Cardiff, and sojourned in its Chinatown; thence to Liverpool, to Glasgow; thence, by a ticket from the Asiatics’ Aid Society, to Limehouse, where he remained for two reasons—because it cost him nothing to live there, and because he was too lazy to find a boat to take him back to Shanghai. So he would lounge and smoke cheap cigarettes, and sit at his window, from which point he had many times observed the lyrical Lucy. He noticed her casually. Another day, he observed her, not casually. Later, he looked long at her; later still, he began to watch for her and for that strangely provocative something about the toss of the head and the hang of the little blue skirt as it coyly kissed her knee. Then that beauty which all Limehouse had missed smote Cheng. Straight to his heart it went, and cried itself into his very blood. Thereafter the spirit of poetry broke her blossoms all about his odorous chamber. Nothing was the same. Pennyfields became a happy-lanterned street, and the monotonous fiddle in the house opposite was the music of his fathers. Bits of old song floated through his mind: little sweet verses of Le Tai-pih, murmuring of plum blossom, ricefield and stream. Day by day he would moon at his window, or shuffle about the streets, lighting to a flame when Lucy would pass and gravely return his quiet regard; and night after night, too, he would dream of a pale, lily-lovely child. And now the Fates moved swiftly various pieces on their sinister board, and all that followed happened with a speed and precision that showed direction from higher ways. It was Wednesday night in Limehouse, and for once clear of mist. Out of the coloured darkness of the Causeway stole the muffled wail of reed instruments, and, though every window was closely shuttered, between the joints shot jets of light and stealthy voices, and you could hear the whisper of slippered feet, and the stuttering steps of the satyr and the sadist. It was to the café in the middle of the Causeway, lit by the pallid blue light that is the symbol of China throughout the world, that Cheng Huan came, to take a dish of noodle and some tea. Thence he moved to another house whose stairs ran straight to the street, and above whose doorway a lamp glowed like an evil eye. At this establishment he mostly took his pipe of “chandu” and a brief chat with the keeper of the house, for, although not popular, and very silent, he liked sometimes to be in the presence of his compatriots. Like a figure of a shadowgraph he slid through the door and up the stairs. The chamber he entered was a bit of the Orient squatting at the portals of the West. It was a well-kept place where one might play a game of fan-tan, or take a shot or so of li-un, or purchase other varieties of Oriental delight. It was sunk in a purple dusk, though here and there a lantern stung the gloom. Low couches lay around the walls, and strange men decorated them: Chinese, Japs, Malays, Lascars, with one or two white girls; and sleek, noiseless attendants swam from couch to couch. Away in the far corner sprawled a lank figure in brown shirting, its nerveless fingers curled about the stem of a spent pipe. On one of the lounges a scorbutic nigger sat with a Jewess from Shadwell. Squatting on a table in the centre, beneath one of the lanterns, was a musician with a reed, blinking upon the company like a sly cat, and making his melody of six repeated notes. The atmosphere churned. The dirt of years, tobacco of many growings, opium, betel nut, and moist flesh allied themselves in one grand assault against the nostrils. As Cheng brooded on his insect-ridden cushion, of a sudden the lantern above the musician was caught by the ribbon of his reed. It danced and flung a hazy radiance on a divan in the shadow. He saw—started—half rose. His heart galloped, and the blood pounded in his quiet veins. Then he dropped again,—crouched, and stared. O lily-flowers and plum blossoms! O silver streams and dim-starred skies! O wine and roses, song and laughter! For there, kneeling on a mass of rugs, mazed and big-eyed, but understanding, was Lucy ... his Lucy ... his little maid. Through the dusk she must have felt his intent gaze upon her; for he crouched there, fascinated, staring into the now obscured corner where she knelt. But the sickness which momentarily gripped him on finding in this place his snowy-breasted pearl passed and gave place to great joy. She was here; he would talk with her. Little English he had, but simple words, those with few gutturals, he had managed to pick up; so he rose, the masterful lover, and, with feline movements, crossed the nightmare chamber to claim his own. If you wonder how Lucy came to be in this bagnio, the explanation is simple. Battling was in training. He had flogged her that day before starting work; he had then had a few brandies—not many; some eighteen or nineteen—and had locked the door of his room and taken the key. Lucy was, therefore, homeless, and a girl somewhat older than Lucy, so old and so wise, as girls are in that region, saw in her a possible source of revenue. So there they were, and to them appeared Cheng. From what horrors he saved her that night cannot be told, for her ways were too audaciously childish to hold her long from harm in such a place. What he brought to her was love and death. For he sat by her. He looked at her—reverently yet passionately. He touched her—wistfully yet eagerly. He locked a finger in her wondrous hair. She did not start away; she did not tremble. She knew well what she had to be afraid of in that place; but she was not afraid of Cheng. She pierced the mephitic gloom and scanned his face. No, she was not afraid. His yellow hands, his yellow face, his smooth black hair ... well, he was the first thing that had ever spoken soft words to her; the first thing that had ever laid a hand upon her that was not brutal; the first thing that had deferred in manner towards her as though she, too, had a right to live. She knew his words were sweet, though she did not understand them. Nor can they be set down. Half that he spoke was in village Chinese; the rest in a mangling of English which no distorted spelling could possibly reproduce. But he drew her back against the cushions and asked her name, and she told him; and he inquired her age, and she told him; and he had then two beautiful words that came easily to his tongue. He repeated them again and again: “Lucia ... l’il Lucia.... Twelve.... Twelve.” Musical phrases they were, dropping from his lips, and to the child who heard her name pronounced so lovingly, they were the lost heights of melody. She clung to him, and he to her. She held his strong arm in both of hers as they crouched on the divan, and nestled her cheek against his coat. Well ... he took her home to his wretched room. “Li’l Lucia, come-a-home ... Lucia.” His heart was on fire. As they slipped out of the noisomeness into the night air and crossed the West India Dock Road into Pennyfields, they passed unnoticed. It was late, for one thing, and for another ... well, nobody cared particularly. His blood rang with soft music and the solemnity of drums, for surely he had found now what for many years he had sought—his world’s one flower. Wanderer he was, from Tuan-tsen to Shanghai, Shanghai to Glasgow, Cardiff ... Liverpool ... London. He had dreamed often of the women of his native land; perchance one of them should be his flower. Women, indeed, there had been. Swatow ... he had recollections of certain rose-winged hours in coast cities. At many places to which chance had led him a little bird had perched itself upon his heart, but so lightly and for so brief a while as hardly to be felt. But now—now he had found her in this alabaster Cockney child. So that he was glad and had great joy of himself and the blue and silver night, and the harsh flares of the Poplar Hippodrome. You will observe that he had claimed her, but had not asked himself whether she were of an age for love. The white perfection of the child had captivated every sense. It may be that he forgot that he was in London and not in Tuan-tsen. It may be that he did not care. Of that nothing can be told. All that is known is that his love was a pure and holy thing. Of that we may be sure, for his worst enemies have said it. Slowly, softly they mounted the stairs to his room, and with almost an obeisance he entered and drew her in. A bank of cloud raced to the east and a full moon thrust a sharp sword of light upon them. Silence lay over all Pennyfields. With a bird-like movement, she looked up at him—her face alight, her tiny hands upon his coat—clinging, wondering, trusting. He took her hand and kissed it; repeated the kiss upon her cheek and lip and little bosom, twining his fingers in her hair. Docilely, and echoing the smile of his lemon lips in a way that thrilled him almost to laughter, she returned his kisses impetuously, gladly. He clasped the nestling to him. Bruised, tearful, with the love of life almost thrashed out of her, she had fluttered to him out of the evil night. “O li’l Lucia!” And he put soft hands upon her, and smoothed her and crooned over her many gracious things in his flowered speech. So they stood in the moonlight, while she told him the story of her father, of her beatings, and starvings and unhappiness. “O li’l Lucia.... White Blossom.... Twelve.... Twelve years old!” As he spoke, the clock above the Milwall Docks shot twelve crashing notes across the night. When the last echo died, he moved to a cupboard, and from it he drew strange things ... formless masses of blue and gold, magical things of silk, and a vessel that was surely Aladdin’s lamp, and a box of spices. He took these robes, and, with tender, reverent fingers, removed from his White Blossom the besmirched rags that covered her and robed her again, and led her then to the heap of stuff that was his bed, and bestowed her safely. For himself, he squatted on the floor before her, holding one grubby little hand. There he crouched all night, under the lyric moon, sleepless, watchful; and sweet content was his. He had fallen into an uncomfortable posture, and his muscles ached intolerably. But she slept, and he dared not move nor release her hand lest he should awaken her. Weary and trustful, she slept, knowing that the yellow man was kind and that she might sleep with no fear of a steel hand smashing the delicate structure of her dreams. In the morning, when she awoke, still wearing her blue and yellow silk, she gave a cry of amazement. Cheng had been about. Many times had he glided up and down the two flights of stairs, and now at last his room was prepared for his princess. It was swept and garnished, and was an apartment worthy a maid who is loved by a poet-prince. There was a bead curtain. There were muslins of pink and white. There were four bowls of flowers, clean, clear flowers to gladden the White Blossom and set off her sharp beauty. And there was a bowl of water, and a sweet lotion for the bruise on her cheek. When she had risen, her prince ministered to her with rice and egg and tea. Cleansed and robed and calm, she sat before him, perched on the end of many cushions as on a throne, with all the grace of the child princess in the story. She was a poem. The beauty hidden by neglect and fatigue shone out now more clearly and vividly, and from the head sunning over with curls to the small white feet, now bathed and sandalled, she seemed the living interpretation of a Chinese lyric. And she was his; her sweet self and her prattle, and her bird-like ways were all his own. Oh, beautifully they loved. For two days he held her. Soft caresses from his yellow hands and long, devout kisses were all their demonstration. Each night he would tend her, as might mother to child; and each night he watched and sometimes slumbered at the foot of her couch. But now there were those that ran to Battling at his training quarters across the river, with the news that his child had gone with a Chink—a yellow man. And Battling was angry. He discovered parental rights. He discovered indignation. A yellow man after his kid! He’d learn him. Battling did not like men who were not born in the same great country as himself. Particularly he disliked yellow men. His birth and education in Shadwell had taught him that of all creeping things that creep upon the earth the most insidious is the Oriental in the West. And a yellow man and a child. It was ... as you might say ... so ... kind of ... well, wasn’t it? He bellowed that it was “unnacherel.” The yeller man would go through it. Yeller! It was his supreme condemnation, his final epithet for all conduct of which he disapproved. There was no doubt that he was extremely annoyed. He went to the Blue Lantern, in what was once Ratcliff Highway, and thumped the bar, and made all his world agree with him. And when they agreed with him he got angrier still. So that when, a few hours later, he climbed through the ropes at the Netherlands to meet Bud Tuffit for ten rounds, it was Bud’s fight all the time, and to that bright boy’s astonishment he was the victor on points at the end of the ten. Battling slouched out of the ring, still more determined to let the Chink have it where the chicken had the axe. He left the house with two pals and a black man, and a number of really inspired curses from his manager. On the evening of the third day, then, Cheng slipped sleepily down the stairs to procure more flowers and more rice. The genial Ho Ling, who keeps the Canton store, held him in talk some little while, and he was gone from his room perhaps half-an-hour. Then he glided back, and climbed with happy feet the forty stairs to his temple of wonder. With a push of a finger he opened the door, and the blood froze on his cheek, the flowers fell from him. The temple was empty and desolate; White Blossom was gone. The muslin hangings were torn down and trampled underfoot. The flowers had been flung from their bowls about the floor, and the bowls lay in fifty fragments. The joss was smashed. The cupboard had been opened. Rice was scattered here and there. The little straight bed had been jumped upon by brute feet. Everything that could be smashed or violated had been so treated, and—horror of all—the blue and yellow silk robe had been rent in pieces, tied in grotesque knots, and slung derisively about the table legs. I pray devoutly that you may never suffer what Cheng Huan suffered in that moment. The pangs of death, with no dying; the sickness of the soul which longs to escape and cannot; the imprisoned animal within the breast which struggles madly for a voice and finds none; all the agonies of all the ages—the agonies of every abandoned lover and lost woman, past and to come—all these things were his in that moment. Then he found voice and gave a great cry, and men from below came up to him; and they told him how the man who boxed had been there with a black man; how he had torn the robes from his child, and dragged her down the stairs by her hair; and how he had shouted aloud for Cheng and had vowed to return and deal separately with him. Now a terrible dignity came to Cheng, and the soul of his great fathers swept over him. He closed the door against them, and fell prostrate over what had been the resting-place of White Blossom. Those without heard strange sounds as of an animal in its last pains; and it was even so. Cheng was dying. The sacrament of his high and holy passion had been profaned; the last sanctuary of the Oriental—his soul dignity—had been assaulted. The love robes had been torn to ribbons; the veil of his temple cut down. Life was no longer possible; and life without his little lady, his White Blossom, was no longer desirable. Prostrate he lay for the space of some five minutes. Then, in his face all the pride of accepted destiny, he arose. He drew together the little bed. With reverent hands he took the pieces of blue and yellow silk, kissing them and fondling them and placing them about the pillow. Silently he gathered up the flowers, and the broken earthenware, and burnt some prayer papers and prepared himself for death. Now it is the custom among those of the sect of Cheng that the dying shall present love-gifts to their enemies; and when he had set all in order, he gathered his brown canvas coat about him, stole from the house, and set out to find Battling Burrows, bearing under the coat his love-gift to Battling. White Blossom he had no hope of finding. He had heard of Burrows many times; and he judged that, now that she was taken from him, never again would he hold those hands or touch that laughing hair. Nor, if he did, could it change things from what they were. Nothing that was not a dog could live in the face of this sacrilege. As he came before the house in Pekin Street, where Battling lived, he murmured gracious prayers. Fortunately, it was a night of thick river mist, and through the enveloping velvet none could observe or challenge him. The main door was open, as are all doors in this district. He writhed across the step, and through to the back room, where again the door yielded to a touch. Darkness. Darkness and silence, and a sense of frightful things. He peered through it. Then he fumbled under his jacket—found a match—struck it. An inch of a candle stood on the mantelshelf. He lit it. He looked around. No sign of Burrows, but ... Almost before he looked he knew what awaited him. But the sense of finality had kindly stunned him; he could suffer nothing more. On the table lay a dog-whip. In the corner a belt had been flung. Half across the greasy couch lay White Blossom. A few rags of clothing were about her pale and slim body; her hair hung limp as her limbs; her eyes were closed. As Cheng drew nearer and saw the savage red rails that ran across and across the beloved body, he could not scream—he could not think. He dropped beside the couch. He laid gentle hands upon her, and called soft names. She was warm to the touch. The pulse was still. Softly, oh, so softly, he bent over the little frame that had enclosed his friend-spirit, and his light kisses fell all about her. Then, with the undirected movements of a sleep-walker, he bestowed the rags decently about her, clasped her in strong arms, and crept silently into the night. From Pekin Street to Pennyfields it is but a turn or two, and again he passed unobserved as he bore his tired bird back to her nest. He laid her upon the bed, and covered the lily limbs with the blue and yellow silks and strewed upon her a few of the trampled flowers. Then, with more kisses and prayers, he crouched beside her. So, in the ghastly Limehouse morning, they were found—the dead child, and the Chink, kneeling beside her, with a sharp knife gripped in a vice-like hand, its blade far between his ribs. Meantime, having vented his wrath on his prodigal daughter, Battling, still cross, had returned to the Blue Lantern, and there he stayed with a brandy tumbler in his fist, forgetful of an appointment at Premierland, whereby he should have been in the ring at ten o’clock sharp. For the space of an hour Chuck Lightfoot was going blasphemously to and fro in Poplar, seeking Battling and not finding him, and murmuring in tearful tones: “Battling—you dammanblasted Battling—where are yeh?” His opponent was in his corner sure enough, but there was no fight. For Battling lurched from the Blue Lantern to Pekin Street. He lurched into his happy home, and he cursed Lucy, and called for her. And finding no matches, he lurched to where he knew the couch should be, and flopped heavily down. Now it is a peculiarity of the reptile tribe that its members are impatient of being flopped on without warning. So, when Battling flopped, eighteen inches of writhing gristle upreared itself on the couch, and got home on him as Bud Tuffit had done the night before—one to the ear, one to the throat, and another to the forearm. Battling went down and out. And he, too, was found in the morning, with Cheng Huan’s love-gift coiled about his neck.
četvrtak, 26. lipnja 2025.
The Dunwich Horror by H. P. LOVECRAFT - https://www.gutenberg.org/cache/epub/50133/pg50133-images.html
Gorgons, and Hydras, and Chimeras—dire stories of Celæno and the Harpies—may reproduce themselves in the brain of superstition—but they were there before. They are transcripts, types—the archetypes are in us, and eternal. How else should the recital of that which we know in a waking sense to be false come to affect us at all? Is it that we naturally conceive terror from such objects, considered in their capacity of being able to inflict upon us bodily injury? Oh, least of all! These terrors are of older standing. They date beyond body—or without the body, they would have been the same.... That the kind of fear here treated is purely spiritual—that it is strong in proportion as it is objectless on earth, that it predominates in the period of our sinless infancy—are difficulties the solution of which might afford some probable insight into our ante-mundane condition, and a peep at least into the shadowland of pre-existence."—Charles Lamb: Witches and Other Night-Fears.
It must be allow'd that these Blasphemies of an infernall Train of
Dæmons are Matters of too common Knowledge to be deny'd; the cursed
Voices of Azazel and Buzrael, of Beelzebub and Belial, being
heard from under Ground by above a Score of credible Witnesses now
living. I myself did not more than a Fortnight ago catch a very plain
Discourse of evill Powers in the Hill behind my House; wherein there
were a Rattling and Rolling, Groaning, Screeching, and Hissing, such
as no Things of this Earth cou'd raise up, and which must needs have
come from those Caves that only black Magick can discover, and only
the Divell unlock.
All through late August he fortified himself with the massed lore of cryptography, drawing upon the fullest resources of his own library, and wading night after night amidst the arcana of Trithemius' Poligraphia, Giambattista Porta's De Furtivis Literarum Notis, De Vigenere's Traité des Chiffres, Falconer's Cryptomenysis Patefacta, Davys' and Thicknesse's Eighteenth Century treatises, and such fairly modern authorities as Blair, von Marten, and Klüber's Kryptographik. He interspersed his study of the books with attacks on the manuscript itself, and in time became convinced that he had to deal with one of those subtlest and most ingenious of cryptograms, in which many separate lists of corresponding letters are arranged like the multiplication table, and the message built up with arbitrary key-words known only to the initiated.
The fate of Madame Lemaire had certainly not been an ordinary one. She was French, of Marseilles, as you could tell by her accent, especially when she said “C’est bien!” and had been an extremely coquettish and lively girl, with a strong will of her own and a passionate love of pleasure and of town life. From her talk when she was seventeen, you would have gathered that if she ever moved from Marseilles it would be to go to Paris. Nothing else would be good enough for her. She felt herself born to play a part in some great city. And yet, at the age of forty, here she was in the desert of Sahara, keeping an auberge at El-Kelf under the salt mountain! She sometimes wondered how it had ever come about, when she crossed the court of the inn, round which mules of customers were tethered in open sheds, or when she served the rough Algerian wine to farmers from the Tell, or to some dusty commercial traveller from Batna, in the arbour trellised with vines that fronted the desert. Marie Lemaire, who had been Marie Bretelle, at El-Kelf! Marie Lemaire in the desert of Sahara attending upon God knows whom: Algerians, Spahis, camel-drivers, gazelle-hunters! No; it was too much! But if you have a “kink” in you, to what may you not come? Marie Bretelle’s “kink” had been an idiotic softness for handsome faces. She wanted to shine in the world, to cut a dash, to go to Paris; or, if that were impossible, to stay in Marseilles married to some rich city man, and to give parties, and to get gowns from Madame Vannier, of the Rue de Cliche, and hats from Trebichot, of the Rue des Colonies, and to attend the theatres, and to be stared at and pointed out on the race-course, and—and, in fact, to be the belle of Marseilles. And here she was at El-Kelf and all because of that “kink” in her nature! Lemaire had had a handsome face and been a fine man, stalwart, bold, muscular, determined. He did not belong to Marseilles, but had come there to give an acrobatic show in a music-hall; and there Marie Bretelle had seen him, dressed in silver-spangled tights, and doing marvellous feats on three parallel bars. His bare arms had lumps on them like balls of iron, his fair moustaches were trained into points, his bold eyes were lit with a fire to fascinate women; and—well, Marie Bretelle ran away with him and became Madame Lemaire. And so she came to Algiers, where Lemaire had an accident while giving his performance. And that was the beginning of the Odyssey which had ended at El-Kelf. “Fool—fool—fool!” Often she said that to herself, as she went about the inn doing her duties with grains of sand in her hair. “Fool—fool—fool!” The word was taken by the wind of the waste and carried away to the desert. After his accident Lemaire lost his engagements. Then he lost his looks. He put on flesh. He ceased to train his moustaches into points. The great muscles got soft, were covered with flabby fat. Finally he took to drink. And so they drifted. To earn some money he became many things—guide, concierge, tout for “La Belle Fatma.” He had impossible professions in Algiers. And Marie? Well, it were best not to scrutinise her life too closely under the burning sun of Africa. Whatever it was, it was not very successful; and they drifted from Algiers. Where did they go? Where had they not been in this fiery land? Oran on the Moroccan border had seen them, and the mosques of Kairouan, windy Tunis, and rock-bound Constantine, laughing Bougie in its wall by the water, Fort National in the Grande Kabyle. They had been everywhere. And at last some wind of the desert had blown them, like poor grains of desert sand, from the bending palms of Biskra to the mud walls of El-Kelf. And here—Gold help them!—for ten years they had been keeping the inn, “Au Retour du Desert.” For ten, long, dry years, and such an inn! Why, at Marseilles they would have called it—well, one cannot tell what they would have called it on the Cannebiere! But they would have found a name for it, that is certain. It stood alone, this inn, quite alone in the desert, which at El-Kelf circles a small oasis in which there is hidden among fair-sized palms a meagre Arab village. Why the inn should have been built outside of the oasis, away from the village, I cannot tell you. But so it is. It seems to be disdainful of the earth houses of the Arabs, to be determined to have nothing to do with them. And yet there is little reason in its disdain. For it, too, is built on sun-dried earth for the most part, and has only the ground floor possessed by most of them. It stands facing flat but not illimitable desert. The road that passes before it winds away to land where there is water; and from the trellised arbour, but far off, one can see in the sunshine the sharp, shrill green of crops, grown by the Spahis whose tented camp lies to the right of the caravan track that leads over the Col de Sfa to Biskra. Far, far along that road one can see from the inn, till its whiteness is as the whiteness of a thread, and any figures travelling upon it are less than little dolls, and even a caravan is but a moving dimness shrouded in a dimness of dust. But towards evening, when the strange clearness of Africa becomes almost terribly acute, every speck upon the thread has a meaning to attract the eye, and set the mind at work asking: “What is this that is coming upon the road? Who is this that travels? Is it a mounted man on his thin horse, with his matchlock pointing to the sky? Or is it a woman hunched upon a trotting donkey? Or a Nomad on his camel? Or is it only some poor desert man, half naked in his rags, who tramps on his bare brown feet along sun-baked track, his hood drawn above his eyes, his knotted club in his hand?” After ten years Madame Lemaire still asked herself such questions in the arbour of the inn, when business was slack, when her husband was away, or was lying half drunk upon the bed after an extra dose of absinthe, and the one-eyed Arab servant, Hadj, was squatting on his haunches in a corner smoking keef. Not that the answer mattered at all to her. She expected nothing of the road that led from the desert. But her mind, stagnant though it had become in the solitude of Africa, had to do something to occupy itself. And so she often stared across the plain, with an aimless “Je me demande” trembling upon her lips, and a hard expression of inquiry in her dark brown eyes, whose lids were seamed with tiny wrinkles. Perhaps you will wonder why Madame Lemaire, having once had a passionate love for pleasure and a strong will of her own, had consented to remain for ten years in the solitude of El-Kelf, drudging in a miserable auberge, to which few people, and those but poor ones, ever came. Circumstances and Robert Lemaire had been too much for her. Both had been cruel. She was something of a slave to both. Lemaire was an utter failure, but there lurked within him still, under the waves of absinthe, traces of the dominating power which had long ago made him a success. Madame Lemaire had worshipped him once, had adored his strength and beauty. They were gone now. He was a wreck. But he was a wreck with fierceness in it. And command with him had become a habit. And Africa bids one accept. And so Madame Lemaire had stayed for ten long years drudging at the inn beside the salt mountain, and staring down the long white road for the something strange and interesting from the desert that never, never came. And still Lemaire drank absinthe, and cursed and drowsed. For ten long years! And still Hadj squatted upon his haunches and drugged himself with keef. And still Madame Lemaire stood under the trellised vine, with the sand-grains in her hair, and gazed and gazed over the plain. And when a black speck appeared far off upon the whiteness of the track, she watched it till her eyes ached, demanding who, or what, it was—whether a Spahi on horseback, a woman on her donkey, a Nomad on his camel, or some dark and half-naked pedestrian of the sands, that travelled through the sunset glory towards the lonely inn. Although Robert Lemaire was a wreck he was not an old man in years, only forty-five, and the fine and tonic air of the Sahara preserved from complete destruction. Shaggy and unkept he was, with a heavy bulk of chest and shoulders, a large, pale face, and the angry and distressed eyes of the absinthe slave. His hands trembled habitually, and on his bad days fluttered like leaves. But there was still some force in his prematurely aged body, still some will in his mind. He was a wreck, but he was the wreck of one who had been really a man and accustomed to dominate women. And this he did not forget. One evening—it was in May, and the long heats of the desert had already set in—Lemaire was away from the auberge, shooting near the salt mountain with an acquaintance, a colonist who had a small farm not far from Biskra, and who had come to spend the night at El-Kelf. This man had a history. He had once been a hotel-keeper, and had reason to suspect a guest in his hotel of having guilty intercourse with his wife. One night, having discovered beyond possibility of doubt that his suspicions were well founded, he waited till the hotel was closed, then made his way to his guest’s room, and put three bullets into him as he lay asleep in his bed. For this murder, or act of justice, he got only ten months’ imprisonment. But his business as a hotel-keeper was ruined. So now he was a small farmer. He was also, perhaps, the only real friend Lemaire had in Africa, and he came occasionally to spend a night at the Retour du Desert. Upon this evening of May, Madame Lemaire was alone in the inn with the one-eyed servant Hadj preparing supper for the two sportsmen. The flies buzzed about under the dusty leaves of the vine, which were unstirred by any breeze. The crystals upon the flanks of the salt mountain glittered in the sun that was still fiery, though not far from its declining. Upon the dry, earthen walls of the inn and over the stones of the court round which it was built, the lizards crept, or rested with eager, glancing patience, as if alert for further movement, but waiting for a signal. A mule or two stamped in the long stable that was open to the court, and a skeleton of a white Kabyle dog slunk to and fro searching for scraps with his lips curled back from his pointed teeth. And Madame Lemaire went slowly about her work with the sand-grains in her hair, and the flies buzzing around her. Nothing had happened. Nothing ever did happen at El-Kelf. But for some mysterious reason Madame Lemaire suddenly felt to-day that her existence in the desert had become insupportable. It may have been that Africa, gradually draining away the Frenchwoman’s vitality, had on this day removed the last little drop of the force that had, till now, enabled her to face her life, however dully, however wearily. It may have been that there was some peculiar and unusual heaviness in the air that was generally of a feathery lightness. Or the reason may have been mental, and Africa may have drawn from this victim’s nature, on this particular day, a grain, small as a grain of sand, of will-power that was absolutely necessary for the keeping of the woman’s stamina upon its feet. However it was, she felt that she collapsed. She did not cry. She did not curse. She did not faint, or lie down and stare with desperate eyes at the vacant dying day. She did not neglect her domestic duties, and was even now tearing, with a flat key, the cover from some tinned veal and ham for the evening’s supper. But something within her had abruptly raised its voice. She seemed to hear it saying: “I can’t bear any more!” and to know that it spoke the truth. No longer could she bear it: the African sun on the brown-earth walls, the settling of the sand-grains in her hair, the movement of the flies about her face, wrinkled prematurely by the perpetual dry heat and by the desert winds; the brazen sky above her, the iron land beneath, the silence—like the silence that was before creation, or the monotonous sounds that broke it; the mule’s stamp on the stones, the barking of the guard-dogs upon the palm roofs of the distant houses in the village, the sneering laugh of the jackals by night, that whining song of Hadj, as he wagged his shaven head over the pipe-bowl into which he pressed the keef that was bringing him to madness. She could not bear it any more. The look in her face scarcely altered. The corners of her mouth, long since grown grim, did not droop any more than usual. Her thin, hard hands were steady as they did their dreary work. But the woman who had resisted somehow during ten terrible years of incomparable monotony suddenly died within Marie Lemaire, and the girl of Marseilles, Marie Bretelle, shrieked out in the middle-aged, haggard body. “This fate was not meant for me. I cannot bear it any more.” Presently the tin which had held the veal and ham was empty, save for some bits of opaque jelly that still clung round its edges; and Madame Lemaire went over to the dimly burning charcoal with a dirty old pan in her hand. Marie Bretelle was still shrieking out, but Madame Lemaire must get ready the supper for her absinthe-soaked husband, and his friend the murderer from Alfa. The sportsmen were late in returning, and Madame Lemaire’s task was finished before they came. She had nothing more to do, and she came out to the arbour that looked upon the road. Here there was an old table stained with the lees of wine. About it stood three or four rickety chairs. Madame Lemaire sat down—dropped down, rather—on one of these, laid her arms upon the table, and gazed down the empty road. “Mon Dieu!” she said to herself. “Mon Dieu!” She beat one hand on the table and said it aloud. “Mon Dieu! Mon Dieu!” She stared up at the vine. The leaves were sandy, and she saw insects running over them. She watched them. What were they doing? What purpose could they have? What purpose could anything have? Always the hand tapped, tapped upon the table. And Marseilles! It was still there by the sea, crowded, gay with life. This was the time when the life began to grow turbulent. The cascades were roaring under the lifted gardens, where the beasts roamed in their cages. The awnings were out over the cafés in that city of cafés. She could almost see the coloured edges of stuff fluttering in the wind that came from the arbour and from the Château d’If. There was a sound of hammering along the sea. They were putting up the bathing sheds for the season. It would be good to go into the sea. It would cool one. A beetle dropped from the vine on to the table, close to the beating hand. Madame Lemaire started violently. She got up, and went to stand in the entrance of the arbour. Marseilles was gone now. Africa was there. For ten years she had been looking down the road. She looked down it once more. It was the wonderful evening hour when Africa seems to lift itself toward the light, reluctant to be given to the darkness. Very far one could see, and with an almost supernatural distinctness. Yet Madame Lemaire strained her eyes, as people do at dusk when they strive to pierce a veil of gathering darkness. What was coming along the road? Her gaze travelled onwards over the hard and barren plain till it reached the green crops, on and on past the tents of the Spahis’ encampment, near which rose a trail of smoke into the lucent air; farther still, farther and farther, until the whiteness narrowed towards the mountains, and at last was lost to sight. And this evening, perhaps because she longed so much for something, for anything, there was nothing on the road. It was a white emptiness under the setting sun. Then the woman felt frantic, and she beat her hands together, and she cried aloud: “If the Devil himself would only come along the road and ask me to go from this cursed hole of a place, I’d go with him! I’d go! I’d go!” She repeated it shrilly, making wild gestures with her hands towards the desert. Her face was twisted awry. She looked just then like a desperate hag of a woman. But it was the girl of Marseilles who was crying out in her. It was Marie Bretelle who was demanding the joys she had flung away in her youth for the sake of a handsome face. “I’d go! I’d go!” The shrill cry went up to the setting sun. But no one answered, and nothing darkened the arid whiteness of the road that wound across the plain and passed before the inn-door. 2 Night had fallen when the two sportsmen rode in on mules, tired and hungry. Hadj came from his keef to take the beasts, Madame Lemaire from her kitchen to ask if there were any birds for her to cook. Her husband gave her a string of them, and she turned away from him without a word, and went back into the house. There was nothing odd in this, but something in his wife’s face, seen only for a moment in the darkness of the court, had startled Lemaire, and he looked after her as if he were inclined to call her back; then said to his companion, Jacques Bouvier: “Did you see Marie?” “Yes. She looks as if she had just stumbled over a jackal,” and he laughed. Lemaire stood for a minute where he was. Then he shouted to Hadj: “Hadj! A—Hadj!” The one-eyed keef-smoker came. “Who has been here to-day?” “No one. A few have passed the door, but no one has entered.” “Good business!” said Bouvier, shrugging his shoulders. “Business!” exclaimed Lemaire, with an oath. “It’s a fine business we do here. Another ten years, and we shan’t have put by ten sous.” “Perhaps that is why madame has such a face to-night!” “We’ll see at supper. Now for an absinthe!” The two men walked stiffly into the inn, put their guns in a corner, went into the arbour that fronted the desert, and sat down by the table. “Marie!” bawled Lemaire. He struck his flabby fist down upon the wood. “Marie, the absinthe!” Madame Lemaire heard the hoarse shout in the kitchen, and her face went awry again: “I’d go! I’d go!” She hissed it under her breath. “Sacré nom de Dieu! Marie!” “V’là!” “The devil! What a voice!” said Bouvier in the arbour. Lemaire was half turned in his chair. His hands were slightly shaking, and his large white face, with its angry and distressed eyes, looked startled. “Who was that?” he said, moving in his chair as if he were going to get up. “Who? Your wife!” “No, it wasn’t!” “Well, then——” At this moment there was a clink and a rattle, and Madame Lemaire came slowly out from the inn, carrying a tray with an absinthe bottle, a bottle of water, and two thick glasses with china saucers. She set it down between the two men. Her husband stared at her like one who stares suspiciously at a stranger. “Was that you who called out?” he asked. “Of course! Who else should it be? Who ever comes here?” “Madame is a bit sick of El-Kelf,” said Bouvier. “That’s what is the matter.” Madame Lemaire compressed her lips tightly and said nothing. Her husband looked more suspicious. “Why should she be sick of it? She’s done very well with it for ten years,” he said roughly. Madame Lemaire turned away and left the arbour. She was wearing slippers without heels, and went softly. The two men sat in silence, looking at each other. A breath of wind, the first that had come that day, stole from the desert and rustled the leaves of the vine above their heads. Lemaire stretched out his trembling hand to the absinthe bottle. “For God’s sake let’s have a drink!” he said. “There’s something about my wife that’s given my blood a turn.” “Beat her!” said Bouvier, pushing forward his glass. “If you don’t beat them be sure they’ll betray you.” His wife’s treachery had set him against all women. Lemaire growled something inarticulate. He was thinking of the days in Algiers, of their strange and often disgraceful existence there. Bouvier knew nothing of that. “Come on!” he said. And he lifted his glass of absinthe to his lips. At supper that night Lemaire perpetually watched his wife. She seemed to be just as usual. For years there had been a sort of sickly weariness upon her face. It was there now. For years there had been a dull sound in her voice. He heard it to-night. For years she had had a poor appetite. She ate little at supper, had her habitual manner of swallowing almost with difficulty. Surely she was just as usual. And yet she was not—she was not! After supper the two men returned to the arbour to smoke and drink, and Madame Lemaire remained in the kitchen to clear away and wash up. “Isn’t there something the matter with my wife?” asked Lemaire, lighting a thin, black cigar, and settling his loose, bulky body in the small chair, with his fat legs stretched out, and one foot crossed over the other. “Or is it that I’m out of sorts to-night? It seems to me as if she were strange.” Bouvier was a small, pinched man, with a narrow face, evenly red in colour, large ears that stood out from his closely shaven head, and hot-looking, prominent brown eyes. “Perhaps she’s taken with some Arab,” he said. “P’f! She’s dropped all that nonsense. The devil! A woman of forty’s an old woman in Africa.” Bouvier spat. “Isn’t she?” “Oh, don’t ask me about women. Young or old, they’re always calling the Devil to their elbow.” “What for?” “To put them up to wickedness. Perhaps your wife’s been calling him to-night. You look behind her presently, and you may catch a sight of him. He’s always about where women are.” “Ha, ha, ha!” Lemaire laughed mirthlessly. “D’you think he’d show himself to me?” He emptied his glass. Bouvier suddenly looked terrible—looked like the man who had put three bullets into his sleeping guest. “How did I know?” he said. He leaned across the table towards Lemaire. “How did I know?” he repeated in a low voice. “What—when your wife——” “Yes. They didn’t let me see anything. They were too sharp. No; it was one night I saw him, with his mouth at her ear, coming in behind her through the door like a shadow. There!” He sat back with his hands on his knees. Lemaire stared at him again. Again the wind rustled furtively through the diseased vine-leaves of the arbour. “It was then that I got out my revolver and charged it,” continued Bouvier, in a less mysterious voice, as of one returned to practical life. “For I knew she’d been up to some villainy. Pass the bottle!”... “Pass the bottle!... Why don’t you pass the bottle?” “Pardon!” Lemaire pushed the bottle over to his friend. “What’s the matter with you to-night?” “Nothing. You mean to say ... why d’you talk such nonsense? D’you think I’m a fool to be taken in by rubbish like that?” “Well, then, why did you sit just as if you’d seen him?” “I’m a bit tired to-night, that’s what it is. We went a long way. The wine’ll pull me together.” He poured out another glass. “You don’t mean to say,” he continued, “you believe in the Devil?” “Don’t you?” “No.” “Why not?” “Why not! Why should I? Nobody does—me, I mean. That sort of thing is all very well for women.” Bouvier said nothing, but sat with his arms on the table, staring out towards the desert. He looked at the empty road just in front of him, let his eyes travel along until it disappeared into the night. “I say, that sort of thing is all very well for women,” repeated Lemaire. “I hear you.” “But I want to know whether you don’t think the same.” “As you?” “Yes; to be sure.” “I might have done once.” “But you don’t now?” “There’s a devil in the desert; that’s certain.” “Why?” “Because I tell you he came out of the desert to turn my wife wrong.” “Then you weren’t joking?” “Not I. It’s as true as that I went and charged my revolver, because I saw what I told you. Here’s Madame coming out to join us.” Lemaire shifted heavily and abruptly in his chair. “Hallo!” he said, in a brutal tone of voice. “What’s up with you to-night?” As he spoke he stared hard at his wife’s shoulder, just by her ear. “Nothing. What are you looking at? There isn’t——” She put up her hand quickly to her shoulder and felt over her dress. “Ugh!” She shook herself. “I thought you’d seen a scorpion on me.” Bouvier, whose red face seemed to be deepening in colour under the influence of the red Algerian wine, burst out laughing. “It wasn’t a scorpion he was looking for,” he exclaimed. His thin body shook with mirth till his chair creaked under him. “It wasn’t a scorpion,” he repeated. “What was it, then?” said Madame Lemaire. She looked from one man to the other—from the one who was strange in his laughter, to the other who was even stranger in his gravity. “What have you been saying about me?” she said, with a flare-up of suspicion. “Well,” said Bouvier, recovering himself a little, “if you must know, we were talking about the Devil.” The woman stared and gave the table a shake. Some of her husband’s wine was spilled over it. “The Devil take you!” he bawled with sudden fury. “I only wish he would!” The two men jumped back as if a viper of the sands had suddenly reared up its thin head between them. “I only wish he would!” It was Marie Bretelle who had spoken, the girl of Marseilles, who still lived in the body of Marie Lemaire. But it was Marie Lemaire from whom the two men shrank away—Marie Lemaire changed, startling, terrible, her haggard face furious with expression, her thin hands clutching at the edge of the table, from which the wine-bottle had fallen, to be smashed at their feet. For a moment there was a dead silence succeeding that second shrill cry. Then Lemaire scrambled up heavily from his chair. “What do you mean?” he stammered. “What do you mean?” And then she told him, like a fury, and with the words which had surely been accumulating in her mind, like water behind a dam, for ten years. She told him what she had wanted, and what she had had. And when at last she had finished telling him, she stood for a minute, making mouths at him in silence, as if she still had something to say, some final word of summing up. “Stop that!” It was Lemaire who spoke; and as he spoke he thrust out one of his white, shaking hands to cover that nightmare mouth. But she beat his hand down, and screamed, with the gesture. “And if the Devil himself would come along the road to fetch me from this cursed place, I’d go with him! D’you hear? I’d go with him! I’d go with him!” When the scream died away, one-eyed Hadj was standing at the entrance to the arbour. Madame Lemaire felt that he was there, turned round, and saw him. “I’d go with him if he was an Arab,” she said, but almost muttering now, for her voice had suddenly failed her, though her passion was still red-hot. “Even the Arabs—they’re better than you, absinthe-soaked, do-nothing Roumis, who sit and drink, drink——” Her voice cracked, went into a whisper, disappeared. She thrust out her hand, swept the glasses off the table to follow the bottle, turned, and went out of the arbour softly on her slippered feet. And one-eyed Hadj stood there laughing, for he understood French very well, although he was half mad with keef. “She’d go with an Arab!” he repeated. “She’d go with an Arab!” And then he saw his master. The two Frenchmen sat staring at one another across the empty table under the shivering vine-leaves, which were now stirred continually by the wind of night. Lemaire’s large face had gone a dusky grey. About his eyes there was a tinge of something that was almost lead colour. His loose mouth had dropped, and the lower lip disclosed his decayed teeth. His hands, laid upon the table as if for support, shook and jumped, were never still even for a second. Bouvier was almost purple. Veins stood out about his forehead. The blood had gone to his ears and to his eyes. Now he leaned across to Lemaire. “Beat her!” he said. “Beat her for that! Hadj heard her. If you don’t beat her, the Arabs——” But before he had finished the sentence Lemaire had got up, with a wild gesture of his shaking hand, and gone unsteadily into the house. That night Madame Lemaire suffered at the hands of her husband, while Bouvier and Hadj listened in the darkness of the court. 3 It was drawing towards evening on the following day, and Madame Lemaire was quite alone in the inn. Hadj had gone to the village for some more keef, and Lemaire and Bouvier had set out together in the morning for Batna. So she was quite alone. Her face was bruised and discoloured near the right eye. Her head ached. She felt immensely listless. To-day there was no activity in her misery. It seemed a slow-witted, lethargic thing, undeserving even of respect. There were no customers. There was nothing to do, absolutely nothing. She went heavily into the arbour, and sank down upon a chair. At first she sat upright. But presently she spread her arms out upon the table, and laid her discoloured face on them, and remained so for a long time. Any traveller, passing by on the road from the desert, would have thought that she was asleep. But she was not asleep. Nor had she slept all night. It is not easy to sleep after such punishment as she had received. And no traveller passed by. The flies, finding that the woman kept quite still, settled upon her face, her hair, her hands, cleaned themselves, stretched their legs and wings, went to and fro busily upon her. She never moved to drive them away. She was not thinking just then. She was only feeling—feeling how she was alone, feeling that this enormous sun-dried land was about her, stretching away to right and left of her, behind her and before, feeling that in all this enormous, sun-dried land there was nobody who wanted her, nobody thinking of her, nobody coming towards her to take her away into a different life, into a life that she could bear. All this she was dully feeling. Perfectly still were the diseased vine-leaves above her head, motionless as she was. On them the insects went to and fro, actively leading their mysterious lives, as the flies went to and fro on her. For a long time she remained thus. All the white road was empty before her as far as eye could see. No trail of smoke went up by the growing crops beside the distant tents of the Spahis. It seemed as if man had abandoned Africa, leaving only one of God’s creatures there, this woman who leaned across the discoloured table with her bruised face hidden on her arms. The hour before sunset approached, the miraculous hour of the day, when Africa seems to lift itself towards the light that will soon desert it, as if it could not bear to let the glory go, as if it would not consent to be hidden in the night. Upon the salt mountain the crystals glittered. The details of the land began to live as they had not lived all day. The wonderful clearness came, in which all things seem filled with supernatural meaning. And, even in the dullness of her misery, habit took hold of Madame Lemaire. She lifted her head from her arms, and she stared down the long white road. Her gaze travelled. It started from the patch of glaring white before the arbour, and it went away like one who goes to a tryst. It went down the road, and on, and on. It reached the green of the crops. It passed the Spahis’ tents. It moved towards the distant mountains that hid the plains and the palms of Biskra. The flies buzzed into the air. Madame Lemaire had got up from her seat. With her hands laid flat upon the table she stared at the thread of white that was the limit of her vision. Then she lifted her hands and curved them, and put them above her eyes to form a shade. And then she moved and came out to the entrance of the arbour. She had seen a black speck upon the road. There was dust around it. As so often before she asked herself the question: “Who is it coming towards the inn from the desert?” But to-day she asked herself the question as she had never asked it before, with a sort of violence, with a passionate eagerness, with a leaping expectation. And she stepped right out into the road, as if she would go and meet the traveller, would hasten with stretched-out hands as to some welcome friend. The sun dropped its burning rays upon her hair, and she realised her folly, took her hands from her eyes, and laughed to herself. Then she went back to the arbour and stood by the table waiting. Slowly—very slowly it seemed to Madame Lemaire—the black speck grew larger on the white. But there was very much dust to-day, and always the misty cloud was round it, stirred up by—was it a camel’s padding feet, or the hoofs of a horse, or—? She could not tell yet, but soon she would be able to tell. Now it was approaching the watered land, was not far from the Spahis’ tents. And a great fear came upon her that it might turn aside to them, that it might be perhaps a Spahi riding home from his patrol of the desert. She felt that she could not bear to be alone any longer; that if she could not see and speak to someone before sunset she must go mad. The traveller passed before the Spahis’ camp without turning aside; and now the dust was less, and Madame Lemaire could see that it was a Nomad mounted on a camel. With a smothered exclamation she hurried into the inn. A sudden resolve possessed her. She would prepare a couscous. And then, if the Nomad desired to pass on without entering the inn, she would detain him. She would offer him a couscous for nothing, only she must have company. Whoever the stranger was, however poor, however filthy, ragged, hideous, or even terrible, he must stay a while at the inn, distract her thoughts for an instant. Without that she would go mad. Quickly she began her preparations. There was time. He could not be here for twenty minutes yet, and the meal for a couscous was all ready. She had only to—— She moved frantically about the kitchen. Twenty minutes later she heard the peevish roar of a camel from the road, and ran out to meet the Nomad, carrying the couscous. As she came into the arbour she noticed that it was already dark outside. The night had fallen suddenly. That night, as Lemaire and Bouvier were nearing the inn, riding slowly upon their mules, they heard before them in the darkness the angry snarling of a camel. Almost immediately it died away. “Madame has company,” said Bouvier. “There’s a customer at the Retour du Desert.” “Some damned Arab!” said Lemaire. “Come for a coffee or a couscous. Much good that’ll do us!” They rode on in silence. When they reached the inn, the road before it was empty. “Mai foi,” said Bouvier. “Nobody here! The camel was getting up, then, and Madame is alone again.” “Marie!” called Lemaire. “Marie! The absinthe!” There was no reply. “Marie! Nom d’un chien! Marie! The absinthe! Marie!” He let his heavy body down from the mule. “Where the devil is she? Marie! Marie!” He went into the arbour, stumbled over something, and uttered a curse. In reply to it there was a shrill and prolonged howl from the court. “What is it? What’s the dog up to?” said Bouvier, whipping out his revolver and following Lemaire. “The table knocked over! What’s up? D’you think there’s anything wrong?” The Kabyle dog howled again, slunk into the arbour from the court, and pressed itself against Lemaire’s legs. He gave it a kick in the ribs that sent it yelping into the night. “Marie! Marie!” There was the anger of alarm in his voice now; but no one answered his call. Walking furtively, the two men passed through the doorway into the kitchen. Lemaire struck a match, lit a candle, took it in his hand, and they searched the inn, and the court, then returned to the arbour. In the arbour, close to the overturned table, they found a broken bowl, with a couscous scattered over the earth beside it. Several vine-leaves were trodden into the ground near by. “Someone’s been here,” said Lemaire, staring at Bouvier in the candlelight, which flickered in his angry and distressed eyes. “Someone’s been. She was bringing him a couscous. See here!” He pointed with his foot. Bouvier laughed uneasily. “Perhaps,” he said—“perhaps it was the Devil come for her. You remember! She said last night, if he came, she’d go with him.” The candle dropped from Lemaire’s shaking hand. “Damn you! Why d’you talk like that?” he exclaimed furiously. “She must be somewhere about. Let’s have an absinthe. Perhaps she’s gone to the village.” They had an absinthe and searched once more. Presently Hadj, who was half mad with keef, joined them. The rumour of what was going forward had got about in the village; and other Arabs glided noiselessly through the night to share in the absinthe and the quest, for that night Lemaire forgot to lock up the bottle. But the hostess of the inn at El-Kelf has not been seen again
srijeda, 25. lipnja 2025.
The Lonely Ones By Edward W. Ludwig - https://www.gutenberg.org/cache/epub/38302/pg38302-images.html
The line between noble dreams and madness is thin, and loneliness can push men past it....
But even more awful than the blackness was the loneliness of the six men who inhabited the silver rocket. They moved in loneliness as fish move in water. Their lives revolved in loneliness as planets revolve in space and time. They bore their loneliness like a shroud, and it was as much a part of them as sight in their eyes. Loneliness was both their brother and their god.
A man, with thin brown hair and a pale face, half ran, half walked along the road that wound from the south to the Town of the Shelly River. Many called him Cumhal, the son of Cormac, and many called him the Swift, Wild Horse; and he was a gleeman, and he wore a short parti-coloured doublet, and had pointed shoes, and a bulging wallet. Also he was of the blood of the Ernaans, and his birth-place was the Field of Gold; but his eating and sleeping places were the four provinces of Eri, and his abiding place was not upon the ridge of the earth. His eyes strayed from the Abbey tower of the White Friars and the town battlements to a row of crosses which stood out against the sky upon a hill a little to the eastward of the town, and he clenched his fist, and shook it at the crosses. He knew they were not empty, for the birds were fluttering about them; and he thought, how, as like as not, just such another vagabond as himself was hanged on one of them; and he muttered; “If it were hanging or bow-stringing, or stoning or beheading, it would be bad enough. But to have the birds pecking your eyes and the wolves eating your feet! I would that the red wind of the Druids had withered in his cradle the soldier of Dathi, who brought the tree of death out of barbarous lands, or that the lightning, when it smote Dathi at the foot of the mountain, had smitten him also, or that his grave had been dug by the green-haired and green-toothed merrows deep at the roots of the deep sea.” While he spoke, he shivered from head to foot, and the sweat came out upon his face, and he knew not why, for he had looked upon many crosses. He passed over two hills and under the battlemented gate, and then round by a left-hand way to the door of the Abbey. It was studded with great nails, and when he knocked at it, he roused the lay brother who was the porter, and of him he asked a place in the guest-house. Then the lay brother took a glowing turf on a shovel, and led the way to a big and naked outhouse strewn with dirty rushes: and lighted a rush-candle fixed between two of the stones of the wall, and set the glowing turf upon the hearth and gave him two unlighted sods and a wisp of straw, and showed him a blanket hanging from a nail, and a shelf with a loaf of bread and a jug of water, and a tub in a far corner. Then the lay brother left him and went back to his place by the door. And Cumhal the son of Cormac began to blow upon the glowing turf, that he might light the two sods and the wisp of straw; but his blowing profited him nothing, for the sods and the straw were damp. So he took off his pointed shoes, and drew the tub out of the corner with the thought of washing the dust of the highway from his feet; but the water was so dirty that he could not see the bottom. He was very hungry, for he had not eaten all that day; so he did not waste much anger upon the tub, but took up the black loaf, and bit into it, and then spat out the bite, for the bread was hard and mouldy. Still he did not give way to his wrath, for he had not drunken these many hours; having a hope of heath beer or wine at his day’s end, he had left the brooks untasted, to make his supper the more delightful. Now he put the jug to his lips, but he flung it from him straightway, for the water was bitter and ill-smelling. Then he gave the jug a kick, so that it broke against the opposite wall, and he took down the blanket to wrap it about him for the night. But no sooner did he touch it than it was alive with skipping fleas. At this, beside himself with anger, he rushed to the door of the guest-house, but the lay brother, being well accustomed to such outcries, had locked it on the outside; so Cumhal emptied the tub and began to beat the door with it, till the lay brother came to the door, and asked what ailed him, and why he woke him out of sleep. “What ails me!” shouted Cumhal, “are not the sods as wet as the sands of the Three Headlands? and are not the fleas in the blanket as many as the waves of the sea and as lively? and is not the bread as hard as the heart of a lay brother who has forgotten God? and is not the water in the jug as bitter and as ill-smelling as his soul? and is not the foot-water the colour that shall be upon him when he has been charred in the Undying Fires?” The lay brother saw that the lock was fast, and went back to his niche, for he was too sleepy to talk with comfort. And Cumhal went on beating at the door, and presently he heard the lay brother’s foot once more, and cried out at him, “O cowardly and tyrannous race of friars, persecutors of the bard and the gleeman, haters of life and joy! O race that does not draw the sword and tell the truth! O race that melts the bones of the people with cowardice and with deceit!” “Gleeman,” said the lay brother, “I also make rhymes; I make many while I sit in my niche by the door, and I sorrow to hear the bards railing upon the friars. Brother, I would sleep, and therefore I make known to you that it is the head of the monastery, our gracious Coarb, who orders all things concerning the lodging of travellers.” “You may sleep,” said Cumhal, “I will sing a bard’s curse on the Coarb.” And he set the tub outside down under the window, and stood upon it, and began to sing in a very loud voice. The singing awoke the Coarb, so that he sat up in bed and blew a silver whistle until the lay brother came to him. “I cannot get a wink of sleep with that noise,” said the Coarb. “What is happening?” “It is a gleeman,” said the lay brother, “who complains of the sods, of the bread, of the water in the jug, of the foot-water, and of the blanket. And now he is singing a bard’s curse upon you, O brother Coarb, and upon your father and your mother, and your grandfather and your grandmother, and upon all your relations.” “Is he cursing in rhyme?” “He is cursing in rhyme, and with two assonances in every line of his curse.” The Coarb pulled his night-cap off and crumpled it in his hands, and the circular brown patch of hair in the middle of his bald head looked like an island in the midst of a pond, for in Connaught they had not yet abandoned the ancient tonsure for the style then coming into use. “If we do not somewhat,” he said, “he will teach his curses to the children in the street, and the girls spinning at the doors, and to the robbers on the mountain of Gulben.” “Shall I go then,” said the other, “and give him dry sods, a fresh loaf, clean water in a jug, clean foot-water, and a new blanket, and make him swear by the blessed St. Benignus, and by the sun and moon, that no bond be lacking, not to tell his rhymes to the children in the street, and the girls spinning at the doors, and the robbers on the mountain of Gulben?” “Neither our blessed Patron nor the sun and the moon would avail at all,” said the Coarb: “for to-morrow or the next day the mood to curse would come upon him, or a pride in those rhymes would move him, and he would teach his lines to the children, and the girls, and the robbers. Or else he would tell another of his craft how he fared in the guest-house, and he in his turn would begin to curse, and my name would wither. For learn there is no steadfastness of purpose upon the roads, but only under roofs, and between four walls. Therefore I bid you go and awaken Brother Kevin, Brother Dove, Brother Little Wolf, Brother Bald Patrick, Brother Bald Brandon, Brother James and Brother Peter. And they shall take the man, and bind him with ropes, and dip him in the river that he may cease to sing. And in the morning, lest this but make him curse the louder, we will crucify him.” “The crosses are all full,” said the lay brother. “Then we must make another cross. If we do not make an end of him another will, for who can eat and sleep in peace while men like him are going about the world? Ill should we stand before blessed St. Benignus, and sour would be his face when he comes to judge us at the Last Day, were we to spare an enemy of his when we had him under our thumb! Brother, the bards and the gleemen are an evil race, ever cursing and ever stirring up the people, and immoral and immoderate in all things, and heathen in their hearts, always longing after the Son of Lir, and Angus, and Bridget, and the Dagda, and Dana the Mother, and all the false gods of the old days; always making poems in praise of those kings and queens of the demons, Finvaragh of the Hill in the Plain, and Red Aodh of the Hill of the Shee, and Cleena of the Wave, and Eiveen of the Grey Rock, and him they call Don of the Vats of the Sea; and railing against God and Christ and the blessed Saints.” While he was speaking he crossed himself, and when he had finished he drew the night-cap over his ears, to shut out the noise, and closed his eyes, and composed himself to sleep. The lay brother found Brother Kevin, Brother Dove, Brother Little Wolf, Brother Bald Patrick, Brother Bald Brandon, Brother James and Brother Peter sitting up in bed, and he made them get up. Then they bound Cumhal, and they dragged him to the river, and they dipped him in at the place which was afterwards called Buckley’s Ford. “Gleeman,” said the lay brother, as they led him back to the guest-house, “why do you ever use the wit which God has given you to make blasphemous and immoral tales and verses? For such is the way of your craft. I have, indeed, many such tales and verses well nigh by rote, and so I know that I speak true! And why do you praise with rhyme those demons, Finvaragh, Red Aodh, Cleena, Eiveen and Don? I, too, am a man of great wit and learning, but I ever glorify our gracious Coarb, and Benignus our Patron, and the princes of the province. My soul is decent and orderly, but yours is like the wind among the salley gardens. I said what I could for you, being also a man of many thoughts, but who could help such a one as you?” “My soul, friend,” answered the gleeman, “is indeed like the wind, and it blows me to and fro, and up and down, and puts many things into my mind and out of my mind, and therefore am I called the Swift, Wild Horse.” And he spoke no more that night, for his teeth were chattering with the cold. The Coarb and the friars came to him in the morning, and bade him get ready to be crucified, and led him out of the guest-house. And while he still stood upon the step a flock of great grass-barnacles passed high above him with clanking cries. He lifted his arms to them and said, “O great grass-barnacles, tarry a little, and mayhap my soul will travel with you to the waste places of the shore and to the ungovernable sea!” At the gate a crowd of beggars gathered about them, being come there to beg from any traveller or pilgrim who might have spent the night in the guest-house. The Coarb and the friars led the gleeman to a place in the woods at some distance, where many straight young trees were growing, and they made him cut one down and fashion it to the right length, while the beggars stood round them in a ring, talking and gesticulating. The Coarb then bade him cut off another and shorter piece of wood, and nail it upon the first. So there was his cross for him; and they put it upon his shoulder, for his crucifixion was to be on the top of the hill where the others were. A half-mile on the way he asked them to stop and see him juggle for them: for he knew, he said, all the tricks of Angus the Subtle-Hearted. The old friars were for pressing on, but the young friars would see him: so he did many wonders for them, even to the drawing of live frogs out of his ears. But after a while they turned on him, and said his tricks were dull and a shade unholy, and set the cross on his shoulders again. Another half-mile on the way, and he asked them to stop and hear him jest for them, for he knew, he said, all the jests of Conan the Bald, upon whose back a sheep’s wool grew. And the young friars, when they had heard his merry tales, again bade him take up his cross, for it ill became them to listen to such follies. Another half-mile on the way, he asked them to stop and hear him sing the story of White-Breasted Deirdre, and how she endured many sorrows, and how the sons of Usna died to serve her. And the young friars were mad to hear him, but when he had ended, they grew angry, and beat him for waking forgotten longings in their hearts. So they set the cross upon his back, and hurried him to the hill. When he was come to the top, they took the cross from him, and began to dig a hole to stand it in, while the beggars gathered round, and talked among themselves. “I ask a favour before I die,” says Cumhal. “We will grant you no more delays,” says the Coarb. “I ask no more delays, for I have drawn the sword, and told the truth, and lived my vision and am content.” “Would you then confess?” “By sun and moon, not I; I ask but to be let eat the food I carry in my wallet. I carry food in my wallet whenever I go upon a journey, but I do not taste of it unless I am well-nigh starved. I have not eaten now these two days.” “You may eat, then,” says the Coarb, and he turned to help the friars dig the hole. The gleeman took a loaf and some strips of cold fried bacon out of his wallet and laid them upon the ground. “I will give a tithe to the poor,” says he, and he cut a tenth part from the loaf and the bacon. “Who among you is the poorest?” And thereupon was a great clamour, for the beggars began the history of their sorrows and their poverty, and their yellow faces swayed like the Shelly River when the floods have filled it with water from the bogs. He listened for a little, and, says he, “I am myself the poorest, for I have travelled the bare road, and by the glittering footsteps of the sea; and the tattered doublet of parti-coloured cloth upon my back, and the torn pointed shoes upon my feet have ever irked me, because of the towered city full of noble raiment which was in my heart. And I have been the more alone upon the roads and by the sea, because I heard in my heart the rustling of the rose-bordered dress of her who is more subtle than Angus, the Subtle-Hearted, and more full of the beauty of laughter than Conan the Bald, and more full of the wisdom of tears than White-Breasted Deirdre, and more lovely than a bursting dawn to them that are lost in the darkness. Therefore, I award the tithe to myself; but yet, because I am done with all things, I give it unto you.” So he flung the bread and the strips of bacon among the beggars, and they fought with many cries until the last scrap was eaten. But meanwhile the friars nailed the gleeman to his cross, and set it upright in the hole, and shovelled the earth in at the foot, and trampled it level and hard. So then they went away, but the beggars stared on, sitting round the cross. But when the sun was sinking, they also got up to go, for the air was getting chilly. And as soon as they had gone a little way, the wolves, who had been showing themselves on the edge of a neighbouring coppice, came nearer, and the birds wheeled closer and closer. “Stay, outcasts, yet a little while,” the crucified one called in a weak voice to the beggars, “and keep the beasts and the birds from me.” But the beggars were angry because he had called them outcasts, so they threw stones and mud at him, and went their way. Then the wolves gathered at the foot of the cross, and the birds lighted all at once upon his head and arms and shoulders, and began to peck at him, and the wolves began to eat his feet. “Outcasts,” he moaned, “have you also turned against the outcast?”
utorak, 24. lipnja 2025.
ADOLESCENTS ONLY By Irving Cox, Jr. - https://www.gutenberg.org/cache/epub/32651/pg32651-images.html
Naturally the Schermerhorn twins were popular tenth graders—husky, blond Greek Gods who had everything, including a red Convertible and a swimming pool Pop Schermerhorn had built for them at the ranch. Gary Elvin had expected a certain number of parties when he decided to board and room with the Schermerhorns, but hardly one every weekend.
Elvin spent the rest of the weekend planning his revenge. He didn't think of it as that, but rather disciplinary action. Yet he knew the class would get the point and possibly even heed the implied warning. In five years Elvin had reduced the complex process of teaching to one workable rule: break the class, or the kids will break you.
When the appointed hour arrived, I presented myself at the mosque, which is situated outside the city walls of Kairwan, not far from the Bab-el-Djuluddin, or Tanners’ Gate. Passing through an open courtyard into the main building, I was received with a dignified salaam by the sheik, who forthwith led me to a platform or divan at the upper end of the central space. This was surmounted by a ribbed and white-washed dome, and was separated from two side aisles by rows of marble columns with battered capitals, dating from the Empire of Rome. Between the arches of the roof small and feeble lamps—mere lighted wicks floating on dingy oil in cups of coloured glass—ostrich eggs, and gilt balls were suspended from wooden beams. From the cupola in the centre hung a dilapidated chandelier in which flickered a few miserable candles. In one of the side aisles a plastered tomb was visible behind an iron lattice. The mise en scène was unprepossessing and squalid. My attention was next turned to the dramatis personae. Upon the floor in the centre beneath the dome sat the musicians, ten or a dozen in number, cross-legged, the chief presiding upon a stool at the head of the circle. I observed no instrument save the darabookah, or earthen drum, and a number of tambours, the skins of which, stretched tightly across the frames, gave forth, when struck sharply by the fingers, a hollow and resonant note. The rest of the orchestra was occupied by the chorus. So far no actors were visible. The remainder of the floor, both under the dome and in the aisles, was thickly covered with seated and motionless figures, presenting in the fitful light a weird and fantastic picture. In all there must have been over a hundred persons, all males, in the mosque. Presently the sheik gave the signal for commencement, and in a moment burst forth the melancholy chant of the Arab voices and the ceaseless droning of the drums. The song was not what we should call singing, but a plaintive and quavering wail, pursued in a certain cadence, now falling to a moan, now terminating in a shriek, but always pitiful, piercing and inexpressibly sad. The tambours, which were struck like the keyboard of a piano, by the outstretched fingers of the hand, and, occasionally, when a louder note was required, by the thumb, kept up a monotonous refrain in the background. From time to time, at moments of greater stress, they were brandished high in the air and beaten with all the force of fingers and thumb combined. Then the noise was imperious and deafening. Among the singers, one grizzled and bearded veteran, with a strident and nasal intonation, surpassed his fellows. He observed the time with grotesque reflections of his body; his eyes were fixed and shone with religious zeal. The chant proceeded, and the figures of the singers, as they became more and more excited, rocked to and fro. More people poured in at the doorway, and the building was now quite full. I began to wonder whether the musicians were also to be the performers, or when the latter would make their appearance. Suddenly a line of four or five Arabs formed itself in front of the entrance on the far side of the orchestra, and exactly opposite the bench on which I was sitting. They joined hands, the right of each clasped in the left of his neighbour, and began a lurching, swaying motion with their bodies and feet. At first they appeared simply to be marking time, first with one foot and then with the other; but the movement was gradually communicated to every member of their bodies; and from the crown of the head to the soles of the feet they were presently keeping time with the music in convulsive jerks and leaps and undulations, the music itself being regulated by the untiring orchestra of the drums. This mysterious row of bobbing figures seemed to exercise an irresistible fascination over the spectators. Every moment one or other of these left his place to join its ranks. They pushed their way into the middle, severing the chain for an instant, or joined themselves on to the ends. The older men appeared to have a right to the centre, the boys and children—for there were youngsters present not more than seven or eight years old—were on the wings. Thus the line ever lengthened; originally it consisted of three or four, presently it was ten or twelve, anon it was twenty-five or thirty, and before the self-torturings commenced there were as many as forty human figures stretching right across the building, and all rocking backwards and forwards in grim and ungraceful unison, Even the spectators who kept their places could not resist the contagion; as they sat there they unconsciously kept time with their heads and shoulders, and one child swung his little head this way and that with a fury that threatened to separate it from his body. Meanwhile, the music had been growing in intensity, the orchestra sharing the excitement, which they communicated. The drummers beat their tambours with redoubled force, lifting them high above their heads and occasionally, at some extreme pitch, tossing them aloft and catching them again as they fell. Sometimes in the exaltation of frenzy they started spasmodically to their feet and then sank back into their original position. But ever and without a pause continued the insistent accompaniment of the drums. And now the oscillating line in front of the doorway for the first time found utterance. As they leaped high on one foot, alternately kicking out the other, as their heads wagged to and fro and their bodies quivered with the muscular strain, they cried aloud in praise of Allah. La ilaha ill Allah! (There is no God but Allah)—this was the untiring burden of their strain. And then came Ya Allah! (O God), and sometimes Ya Kahhar! (O avenging God), Ya Hakk! (O just God), while each burst of clamorous appeal culminated in an awful shout of Ya Hoo! (O Him). The rapidity and vehemence of their gesticulations was now appalling; their heads swung backwards and forwards till their foreheads almost touched their breasts, and their scalps smote against their backs. Sweat poured from their faces; they panted for breath; and the exclamations burst from their mouths in a thick and stertorous murmur. Suddenly, and without warning, the first phase of the zikr ceased, and the actors stood gasping, shaking, and dripping with perspiration. After a few seconds’ respite the performance recommenced, and shortly waxed more furious than ever. The worshippers seemed to be gifted with an almost superhuman strength and energy. As they flung themselves to and fro, at one moment their upturned faces gleamed with a sickly polish under the flickering lamps, at the next their turbaned heads all but brushed the floor. Their eyes started from the sockets; the muscles on their necks and the veins on their foreheads stood out like knotted cords. One old man fell out of the ranks, breathless, spent, and foaming. His place was taken by another, and the tumultuous orgy went on. Presently, as the ecstasy approached its height and the fully initiated became melboos or possessed, they broke from the stereotyped litany into domoniacal grinning and ferocious and bestial cries. These writhing and contorted objects were no longer rational human beings, but savage animals, caged brutes howling madly in the delirium of hunger or of pain. They growled like bears, they barked like jackals, they roared like lions, they laughed like hyænas; and ever and anon from the seething rank rose a diabolical shriek, like the scream of a dying horse, or the yell of a tortured fiend. And steadily the while in the background resounded the implacable reverberation of the drums. The climax was now reached; the requisite pitch of cataleptic inebriation had been obtained, and the rites of Aissa were about to begin. From the crowd at the door a wild figure broke forth, tore off his upper clothing till he was naked to the waist, and, throwing away his fez, bared a head close-shaven save for one long and dishevelled lock that, springing from the scalp, fell over his forehead like some grisly and funereal plume. A long knife, somewhat resembling a cutlass, was handed to him by the sheik, who had risen to his feet, and who directed the phenomena that ensued. Waving it wildly above his head and protruding the forepart of his figure, the fanatic brought it down blow after blow against his bared stomach, and drew it savagely to and fro against the unprotected skin. There showed the marks of a long and livid weal, but no blood spurted from the gash. In the intervals between the strokes he ran swiftly from one side to the other of the open space, taking long stealthy strides like a panther about to spring, and seemingly so powerless over his own movements that he knocked blindly up against those who stood in his way, nearly upsetting them with the violence of the collision. The prowess or the piety of this ardent devotee proved extraordinarily contagious. First one and then another of his brethren caught the afflatus and followed his example. In a few moments every part of the mosque was the scene of some novel and horrible rite of self-mutilation, performed by a fresh aspirant to the favour of Allah. Some of these feats did not rise above the level of the curious but explicable performances which are sometimes seen upon English stages; e.g., of the men who swallow swords, and carry enormous weights suspended from their jaws; achievements which are in no sense a trick or a deception, but are to be attributed to abnormal physical powers or structure developed by long and often perilous practice. In the Aissaiouian counterpart of these displays there was nothing specially remarkable, but there were others less commonplace and more difficult of explanation. At length, several long iron spits or prongs were produced and distributed; these formidable implements were about two and a half feet in length and sharply pointed, and they terminated at the handle in a circular wooden knob about the size of a large orange. There was great competition for these instruments of torture, which were used as follows: Poising one in the air, an Aissioui would suddenly force the point into the flesh of his own shoulder in front just below the shoulder blade. Thus transfixed, and holding the weapon aloft, he strode swiftly up and down. Suddenly, at a signal, he fell on his knees, still forcing the point into his body, and keeping the wooden head uppermost. Then there started up another disciple armed with a big wooden mallet, and he, after a few preliminary taps, rising high on tip-toe with uplifted weapon would, with an ear-splitting yell, bring it down with all his force upon the wooden knob, driving the point home through the shoulder of his comrade. Blow succeeded blow, the victim wincing beneath the stroke, but uttering no sound, and fixing his eyes with a look of ineffable delight upon his torturer, till the point was driven right through the shoulder and projected at the back. Then the patient marched backwards and forwards with the air and the gait of a conquering hero. At one moment there were four of these semi-naked maniacs within a yard of my feet, transfixed and trembling, but beatified and triumphant. Amid the cries and the swelter, there never ceased for one second the sullen and menacing vociferation of the drums. Another man seized an iron skewer, and, placing the point within his open jaws, forced it steadily through his cheek until it protruded a couple of inches on the outside. He barked savagely like a dog, and foamed at the lips. Others, afflicted with exquisite spasms of hunger, knelt down before the chief, whimpering like children for food, and turning upon him imploring glances from their glazed and bloodshot eyes. His control over his following was supreme. Some he gratified, others he forbade. At a touch from him, they were silent and relaxed into quiescence. One maddened wretch who, fancying himself some wild beast, plunged to and fro, roaring horribly, and biting and tearing with his teeth at whomever he met, was advancing, as I thought, with somewhat truculent intent in my direction, when he was arrested by his superior and sent back, cringing and cowed. For those whose ravenous appetites he was content to humour the most singular repast was prepared. A plate was brought in, covered with huge jagged pieces of broken glass, as thick as a shattered soda-water bottle. With greedy chuckles and gurglings of delight, one of the hungry ones dashed at it, crammed a handful into his mouth, and crunched it up as though it were some exquisite dainty, a fellow-disciple calmly stroking the exterior of his throat, with intent, I suppose, to lubricate the descent of the unwonted morsels. A little child held up a snake or a sand-worm by the tail, placing the head between his teeth, and gulped it gleefully down. Several acolytes came in, carrying a big stem of the prickly pear, or fico d’India, whose leaves are as thick as a one-inch plank, and are armed with huge projecting thorns. This was ambrosia to the starving saints. They rushed at it with passionate emulation, tearing at the solid slabs with their teeth, and gnawing and munching the coarse fibers, regardless of the thorns which pierced their tongues and cheeks as they swallowed them down. The most singular feature of all, and the one that almost defies belief, though it is none the less true, was this—that in no case did one drop of blood emerge from scar, or gash, or wound. This fact I observed most carefully, the mokaddem standing at my side, and each patient in turn coming to him when his self-imposed torture had been accomplished, and the cataleptic frenzy had spent its force. It was the chief who cunningly withdrew the blade from cheek or shoulder or body, rubbing over the spot what appeared to me to be the saliva of his own mouth; then he whispered an absolution in the ear of the disciple, and kissed him on the forehead, whereupon the patient, but a moment before writhing in maniacal transports, retired tranquilly and took his seat upon the floor. He seemed none the worse for his recent paroxysm, and the wound was marked only by a livid blotch or a hectic flush. This was the scene that for more than an hour went on without pause or intermission before my eyes. The building might have been tenanted by the Harpies or Laestrygones of Homer, or by some inhuman monsters of legendary myth. Amid the dust and sweat and insufferable heat the naked bodies of the actors shone with a ghastly pallor and exhaled a sickening smell. The atmosphere reeked with heavy and intoxicating fumes. Above the despairing chant of the singers rang the frenzied yells of the possessed, the shrieks of the hammerer, and the inarticulate cries, the snarling and growling, the bellowing and miauling of the self-imagined beasts. And ever behind and through all re-echoed the perpetual and pitiless imprecation of the drums. As I witnessed the disgusting spectacle and listened to the pandemonium of sounds, my head swam, my eyes became dim, my senses reeled, and I believed that in a few moments I must have fainted, had not one of my friends touched me on the shoulder, and, whispering that the mokaddem was desirous that I should leave, escorted me hurriedly to the door. As I walked back to my quarters, and long after through the still night, the beat of the tambours continued, and I heard the distant hum of voices, broken at intervals by an isolated and piercing cry. Perhaps yet further and more revolting orgies were celebrated after I had left. I had not seen, as other travellers have done, the chewing and swallowing of red-hot cinders,1 or the harmless handling and walking upon live coals. I had been spared that which others have described as the climax of the gluttonous debauch, viz., the introduction of a live sheep, which then and there is savagely torn to pieces and devoured raw by these unnatural banqueters. But I had seen enough, and as I sank to sleep my agitated fancy pursued a thousand avenues of thought, confounding in one grim medley all the carnivorous horrors of fact and fable and fiction. Loud above the din and discord the tale of the false prophets of Carmel, awakened by the train of association, rang in my ears, till I seemed to hear intoned with remorseless repetition the words: “They cried aloud and cut themselves after their manner with knives and lancets, till the blood gushed out upon them”; and in the ever-receding distance of dreamland, faint and yet fainter, there throbbed the inexorable and unfaltering delirium of the drums.
ponedjeljak, 23. lipnja 2025.
jekyll-hyde planet BY JACK LEWIS - https://www.gutenberg.org/cache/epub/59403/pg59403-images.html
Centifor was a paradise planet,
another Garden of Eden. And Leon
Stubbs was the serpent of temptation....
You see, Billy, things back on Earth are pretty bad—have been for over a hundred years now. There's too many cities, too many wars, and too many people—it's mostly too many people. They don't have room to move around any more the way they used to...
Bow Sam stood in the doorway by his sugar-cane stand and watched with narrowed eyes an old man who shuffled uncertainly down the alley towards him. “Hoo la ma!” cried Bow Sam, in surprised Cantonese as the old man drew near. “Hello, there! I scarcely knew you, venerable Fa’ng!” Fa’ng, the hatchetman, straightened his bent shoulders and looked up. There was a gleam in his deep bronze eyes that was hardly in keeping with his withered frame. “Hoo la ma, Bow Sam,” he said, his voice strangely deep and vibrant. “You have grown very thin,” remarked Bow Sam with friendly interest. “Hi low; that is true. But why carry around flesh that is not food?” The sugar-cane vendor eyed the other shrewdly. What was the gossip he had heard concerning Fa’ng, the famous old hatchetman? Was it not that the old man was always hungry? Yes, that was it! Fa’ng, whose long knife and swift arm had been the most feared thing in all Chinatown, was starving—too proud to beg, too honest to steal. “You have eaten well, venerable Fa’ng?” The inquiry was in a casual tone, respectful. “Aih, I have eaten well,” replied the old hatchetman, averting his face. “How unfortunate for me! I have not yet eaten my rice; for when one must dine alone, one goes slowly to table. Is it not written that a bowl of rice shared is doubly enjoyed? Would you not at least have a cup of tea while I eat my mean fare?” “I shall be honoured to sip tea with you, estimable Bow Sam,” replied the hatchetman with poorly disguised eagerness. “Then condescend to enter my poor house! Ah, one does not often have the pleasure of your company in these days!” Bow Sam preceded his guest to the wretched hovel that was the sugar-cane vendor’s only home. There he quickly removed all trace of the bowl of rice he had eaten but a moment before. “Will you take this poor stool, venerable Fa’ng?” said Bow, setting out the only stool he possessed, and placing it so that the hatchetman’s back would be to the stove. Wearily, Fa’ng sat down. Bow put out two small cups, each worn and badly chipped, and filled them with hot tea. Then, while the hatchetman sipped his tea, Bow uncovered the rice kettle. There was but one bowl of rice left. Bow Sam had intended to keep it for his evening meal; for until he sold some sugar-cane, he had no way of obtaining more food. Behind Fa’ng’s back, Bow took two rice bowls and set them on the stove. One bowl he heaped full for the hatchetman. In the other he put an upturned tea bowl and sprinkled over it his last few grains of rice. “Let us give thanks to the gods of the kitchen that we have food and teeth and appetite,” chuckled Bow Sam, seating himself on a sugar-cane box opposite Fa’ng. “Well spoken,” returned the old hatchetman, quickly filling his mouth with the nourishing rice. “Aih, there is much in life to make one content.” With his chop-sticks Bow Sam deftly took up a few grains of rice, taking care lest he uncover the upturned tea bowl. He was deeply grateful that he had a few teeth left, that he quite often had enough rice, and sometimes had meat as often as once a month; but to hear the proud old hatchetman express such sentiments on an empty stomach filled him with admiration. “What a virtue to be content with one’s lot!” he exclaimed, refilling the hatchetman’s tea bowl. “Yet the younger generation are always fretting because they think they have not enough; while, as anyone knows, they have much more than we who first came to this land of the white foreign devil.” “They are young,” spoke Fa’ng, nodding his head slowly. “For us the days have fled, the years have not tarried. And we have learned that if one has but a bowl of rice for food and a bent arm for pillow, one can be content.” “Haie! How can you speak so softly of the younger generation when it is they who have robbed you of your livelihood? I know the gossip. You, the most famous killer in Chinatown, find yourself cast out like a worn-out broom by these young upstarts who have no respect for their elders. Is it not true?” With his left hand the old hatchetman made an eloquent gesture, peculiarly Chinese, much as one quickly throws open a fan. “Of what value are words, my friend? They cannot change that which is changeless. A word cannot temper the wind, nor a phrase procure food for a hungry stomach.” “Nevertheless, I do not like such things,” persisted Sam. “I love the old ways. You were an honourable and fearless killer. When you were hired to slay one’s enemy you went boldly to your victim and told him your business. Then, swiftly, even before the doomed one could open his lips, you struck—cleaned your blade and walked your way. “The modern killers!” Bow Sam spewed the words out as one does sour rice. “They are too cowardly to use the knife. They hide on roofs, fire on their victims, then throw away their guns and flee like thieves. Aih, what have we come to in these days! “It was but yesterday after mid-day rice that I had speech with Gar Ling, a gunman of the Sin Wah tong. He stopped to buy sugar-cane, and I told him that had I the money I would hire him. There is one of the younger generation, the pock-marked son of Quong, the dealer in jade, who has greatly wronged me and my honourable family name, and my distinguished ancestors. As you very well know, one cannot soil one’s own hands with the blood of vengeance. Moreover, I have no weapon, not even a dull cleaver. Neither can I afford to hire a fighting man. “I was telling all this to Gar Ling,” went on Bow, straining the last drop of tea into Fa’ng’s bowl, “and he told me he would settle my quarrel, but it would cost one thousand dollars. When I told him I had not even a thousand copper cash, he became angry and abusive. As he walked his way, quickly, like a foreign devil, he spat in my direction and called me an unspeakable name.” “Ts, ts! You should have wrung his neck. Repeat to me his unspeakable words.” “He said,” cried Bow Sam, his face twisted in fury, “that I am the son of a turtle!” “Aih-yah! How insulting! As anyone knows, in all our language there is no epithet more vile!” “That is true. But what is even worse, I did not remember until after he had gone that he had not paid me for the piece of sugar-cane. Such is the way of the younger generation; and we, who have been long in the land, can do nothing.” “Yet it is by such things that one learns the lesson of enduring tranquillity,” remarked Fa’ng, smacking his lips and moving back from the table. For about the time, then, that it takes one to make nine bows before the household gods, neither man made speech. Then Fa’ng arose. “An excellent bowl of rice, my good friend.” “Aih, it shames me to have to give you such mean fare.” “And the tea was most fragrant.” “Ts, it was only the cheapest Black Dragon.” The two old men went to the door. “Ho hang la,” said the hatchetman. “Ho hang la,” echoed the sugar-cane vendor. “I hope you have a safe walk.” Fa’ng, the hatchetman, made his way down the alley to the rear entrance of a pawnshop. There he spoke a few words with the proprietor. “I know you are honest, old man,” said the pawnbroker. “But instead of bringing it back, I hope, for your own sake, you will be able to pay what you owe me.” Then from a safe he took a knife with long, slender blade and a handle of ebony in which had been carved an unbelievable number of notches. Fa’ng took the knife, handling it as one does an object of precious memories, concealed it beneath his tattered blouse, and went his way. Near the entrance of a gambling house in Canton Alley the old hatchetman met the pock-marked son of Quong, the dealer in jade. “For the wrong you have done Bow Sam, his family name, and his distinguished ancestors,” said Fa’ng quietly; and before the other could open his lips the long blade was through his heart. In front of a cigar store in Shanghai Place, Fa’ng found Gar Ling, the gunman. “I have business of moment with you, Gar Ling,” said the hatchetman. “Come.” Gar Ling hesitated. He stood in great fear of the old killer, yet he dared not show that fear before his young friends. So with his left hand he gave a peculiar signal. A boy standing near with a basket of lichee nuts on his arm turned quickly and followed the two men down the alley. Drawing near his employer, the boy held up the basket as though soliciting the gunman to buy. Gar’s hand darted swiftly into the basket, beneath the lichee nuts, and came out with a heavy automatic pistol which he quickly concealed beneath his blouse. The old hatchetman knew all the tricks of the young gunman, but he pretended he had not seen. As they turned a dark corner, he paused. “For the insulting words you spoke to Bow Sam,” he said calmly, and the long blade glided between the gunman’s ribs. As Fa’ng drew the steel away, Gar Ling staggered, fired once, then collapsed. Bow Sam stood in the doorway by his sugar-cane stand and watched with narrowed eyes an old man who shuffled uncertainly down the alley toward him. “Hoo la ma!” he cried, as the old man drew near. “I did not expect to see you again so soon.” The old hatchetman did not raise his head nor reply. Staggering, he crossed the threshold and fell on his face on the littered floor. With a throaty cry Bow Sam slammed the door shut. He bent over Fa’ng. “This knife,” said the hatchetman; “take it—to Wong the pawnbroker. Tell him—all. Worth—more—than I owe.” “But what’s——” “For the wrong that the pock-marked one did you, for the insult Gar Ling spoke to you, I slew them,” said Fa’ng, with sudden strength. “My debt is paid. Tsau kom lok.” “Haie! You did that! Why did you do that? I could never pay you! And look! Aih-yah, oh, how piteous! You are dying!” With awkward fingers, the vendor of sugar-cane tried to staunch the flow of blood where Gar Ling’s bullet had struck with deadly effect. “Pay me?” breathed Fa’ng the hatchetman. “Did you—not—feed me? Can one—put a value—on food—when the stomach—is empty? Aih, what—matters it? A life,”—his eyelids fluttered and closed—“a life—a bowl of rice....”
nedjelja, 22. lipnja 2025.
AVOIDANCE SITUATION BY JAMES MC CONNELL - https://www.gutenberg.org/cache/epub/59438/pg59438-images.html
What can a man do when he alone
must decide the fate of Earth and all
its people—and when the choices
offered him are slavery and death....
People are accustomed to think of Somerset as a country of deep, bosky bays, sunny coves, woods, moorlands, but Hemerton was in itself sufficient to blur this bland illusion. It lay a mile and a half back from the sea, counting it all full tide; at low tide the sly, smooth waters, unbroken by a single rock, slipped away for another mile or more across a dreary ooze of black mud. The village lay pasted flat upon the marsh, with no trees worthy of the name in sight: a few twisted black-thorn bushes, a few split willows, one wreck of a giant blighted ash in the Rectory gardens, and that was all. For months on end the place swam in vapours. There were wonderful effects of sunrise and sunset, veils of crimson and gold, of every shade of blue and purple. At times the grey sea-lavender was like silver, the wet, black mud gleaming like dark opals; while at high summer there was purple willow-strife spilled thick along the ditches, giving the strange place a transitory air of warm-blooded life; but for the most part it was all as aloof and detached as a sleep-walker. The birds fitted the place as a verger fits his quiet and dusky church: herons and waders of all kinds; wild-crying curlew; and here and there a hawk, hanging motionless high overhead. There were scarcely fifty houses in Hemerton, and these were all alike, flat and brown and grey; where there had been plaster it was flaked and ashen. The very church stooped, as though shamed to a sort of poor-relation pose by the immense indifference of the mist-veiled sky—the drooping lids on a scornful face—for even at midday, in mid-summer, the heavens were never quite clear, quite blue, but still veiled and apart. The Rectory was a two-storied building, low at that, and patched with damp: small, with a narrow-chested air, tiny windows, a thin, grudging doorway, blistered paint, which gave it a leprous air; and just that one tree, with its pale, curled leaves in summer, its jangling keys in winter. It was amazing to find that any creature so warmly vital as the Rector’s daughter, Rhoda Fane, had been begotten, born, reared in such a place; spent her entire life there, apart from two years of school at Clifton, and six months in Brussels, cut short by her mother’s death. She was like a beech wood in September: ruddy, crisp, fragrant. Her hair, dark-brown, with copper lights, was so springing with life that it seemed more inclined to grow up than hang down; her face was almost round, her wide, brown eyes frank and eager. She was as good as any man with her leaping-pole: broad-shouldered, deep-breasted, with a soft, deep contralto voice. Her only brother, Hector, was four years younger than herself. Funds had run low, drained away by their mother’s illness, before it was time for him to go to school; he was too delicate for the second-best, roughing it among lads of a lower class, and so he was kept at home, taught by his father: a thin trickle of distilled classics and wavering mathematics; a good deal of history, no geography. He, in startling contrast to his sister, was a true child of the marshes: thin light hair, vellum-white, peaked face, pale grey eyes beneath an overhanging brow, large, transparent ears: narrow-chested, long-armed, stooping, so that he seemed almost a hunchback. In all ways he was the shadow of Rhoda, followed her everywhere; and as there is no shadow without the sun, so it seemed that he could scarcely have existed apart from her. Small as he already was, he almost puled himself out of life while she was away at school; and after a bare week from home she would get back to find him with the best part of his substance peeled from him, white as a willow-wand. Different as these two were, they were passionately attached to each other. The Rector was a kind father when he drew himself out of the morass of melancholy and disillusion into which he had fallen since his wife died, wilting away with damp and discontent, and sheer loathing of the soil in which it had been his misfortune to plant her. But still, at the best, he was a parent, and so apart, while there were no neighbours, no playfellows. Once or twice Rhoda’s school-friends came to stay at the Rectory, and for the first day or so it seemed delightful to talk of dress, of a gayer world, possible lovers. But after a very little while they began to pall on her: they understood nothing of what was her one absorbing interest—the natural life of the place in which she lived: were discontented, disdainful of the marshland, hated the mud, feared the fogs, shivered in the damp. Anyhow, the brother and sister were sufficient to each other, for they shared a never-failing, or even diminishing, interest—and what more can any two people wish for?—a passionate absorption in, a minute knowledge of, the wild life of the marshland; its legends and folklore; its habits and calls; the mating seasons and manners of the birds; the place and habit of every wild flower; the way of the wind with the sky, and all its portents; the changing seasons, seemingly so uneven from year to year, and yet working out so much the same in the end. They could not have said how they first came to hear of the Forest: they had always talked of it. To Hector, at least, it was so vivid that he seemed to have actually struggled through its immense depths, swung in its hanging creepers, smelt its sickly-sweet orchids, breathed its hot, damp air—so far real to both alike that they would find themselves saying, “Do you remember?” in speaking of paths that they had never traversed. Provisionally they had fixed their Forest at the Miocene Period. Or, rather, this is what it came to: the boy ceasing to protest against the winged monsters, the rhinoceros, the long-jawed mastodon which fascinated the girl’s imagination; though there was one impassioned scene when he flamed out over his clear remembrance of a sabre-toothed tiger, putting all those others—stupid, hulking brutes!—out of court by many thousands of years. “They couldn’t have been there, couldn’t—not with us and with ‘It’—I saw it, I tell you—I tell you I saw it!” His pale face flamed, his eyes were as bright as steel. “The mastodon! That’s nothing—nothing! But the sabre-toothed tiger—I tell you I saw it. What are you grinning at now?—in our Forest—ours, mind you!—I saw it!” “Oh, indeed, indeed!” Suddenly, because the day was so hot, because they were bored, because she was unwittingly impressed, as always, by her brother’s heat of conviction, Rhoda’s serene temper was gone. “And did you see yourself? and what were you doing there, may I ask—you! Silly infant, don’t you know that there weren’t any men then? Phew! Everyone knows that—everyone. You and your old tiger!” There was mockery in her laugh as she took him by the lapels of his coat; shook him. Then, next moment when he turned aside, sullen and pale, his brows in a pent-house above his eyes, she was filled with contrition. The rotten, thundery day had set her all on edge; it was a shame to tease him like this; and, after all, how often had she herself remembered back? Though there was a difference, and she knew it, a sense of fantasy, pretending; while Hector was as jealous of every detail of their Forest as a long-banished exile over every cherished memory of his own land. Though, of course, there were no men contemporary with that wretched tiger: he knew that; he must know. Lolling under their one tree, in the steamy, early afternoon, she coaxed him back to the subject, and was beaten upon it, as the half-hearted always are. He was so amazingly clear about the whole thing.... Why, it might have happened yesterday! He had been up in the trees, slinking along—not the hunting man, but the hunted—watchful, furtive; a picker-up of what other beasts had slain and taken their fill of: more watchful than usual because he had already come across a carcass left by the long-toothed terror, all the blood sucked out of it. Swinging from bough to bough by his hands—which, even when he stood upright, as upright as possible, dangled far below his knees—he had actually seen it; seen its gleaming tusks, its shining eyes; seen it, and fled, wild with terror. Was it likely that he could ever forget it? “It and its beastly teeth!” he added; then fell silent, brooding; while even Rhoda was awed to silence. It was that very evening that they found their Forest, or, rather, a part of it. They had gone over to the shore meaning to bathe, but for once their memories were at fault; and they found that the tide was out, a mere rim of molten lead on the far edge of the horizon. They were both tired, but they could not rest. They cut inland for a bit, then out again; crossing the mudflats until the mud oozed above their boots and drove them back again. They must have wandered about a long time, for the light—although it did not actually go—became illusive; the air freshened with that salty scent which tells of a flowing tide. Hector insisted that they ought to wait until it was full in, and have their bath by moonlight; but, as Rhoda pointed out, that would mean no supper, dawdling about for hours. After some time they compromised: they would go out and meet the tide; see what it was like. Almost at the water’s edge they found It—their Forest. There it was, buried like a fly in amber: twisted trunks and boughs, matted creepers, all ash-grey and black. How far it stretched up and down the shore they could not have said, the time was too short, the sea too near for any exploration; but not far, they thought, or they must have discovered it before. “Nothing more than a fold out of the world, squeezed up to the surface”; that was what they agreed upon. They divided and ran in opposite directions—“Just to try and find out,” as Rhoda said. But after a few yards, a couple of dozen, maybe, they called back to each other that they had lost it. The darkness gathering, the water almost to their feet; they were bitterly disappointed, but anyhow there was to-morrow, many “to-morrows.” All that evening they talked of nothing else. “It’s been there for thousands and tens of thousands of years! It will be there to-morrow,” they said. It was towards two o’clock in the morning that Hector, restless with excitement and fear, padded into his sister’s room; found her sleeping—stupidly sleeping—with the moonlight full upon her, and shook her awake; unreasonably angry, as wakeful people always are with the sleepers. “Suppose we never find it again! Oh, Rhoda, suppose we never find it again!” “Find what?” “The Forest, you idiot!—our Forest.” “Hector, don’t be silly. Go back to bed; you’ll get cold. Of course we’ll find it.” “Why of course? I’ve been thinking and thinking and thinking. There wasn’t a tree or bush or landmark of any sort: we had pottered about all over the shop: supposing we’ve lost it for ever? Oh, supposing, Rhoda, Rhoda! What sillies we were! Why didn’t we stay there, camp opposite it until the tide went out? I feel it in my bones—we’ll never find it again—never—never—never! There might have been skulls, all sorts of things—long teeth—tigers’ teeth! And now we’ve lost it. It’s no good talking—we’ve lost it; I know we’ve lost it—after all these years! After thousands and thousands and thousands of years of remembering!” The boy’s forehead was glistening with sweat; the tears were running down his face, white as bone in the moonlight. Rhoda drew him into her bed, comforted him as best she could, very sleepy, and unperturbed—for, of course, they would find it. How could they help finding it? And after a while he fell asleep, still moaning and crying, searching for a lost path through his dreams. He was right in his foreboding. They did not find it. Perhaps the tide had been out further than usual: they had walked further than they thought; they had dreamt the whole thing; the light had deceived them—impossible to say. At first, in the broad light of day, even Hector was incredulous of their misfortune. Then, as the completeness of their loss grew upon them, they became desperate—possessed by that terrible restlessness of the searcher after lost things. Day after day they would come back from the sea worn out, utterly hopeless; declaring that here was the end of the whole thing; sick at the very thought of the secret mud, the long black shore. They gave it up. They would never go near “the rotten thing” again. Then, a few hours later, the thought of the freshly-receding tide began to work like madness in their veins, and they would be out and away. It was easier for Rhoda; for she was of those who “sleep o’ nights”; easier until she found that her brother slipped off on moonlight nights while she slumbered: coming back at all hours, haggard and worn to fainting-point. He stooped more than ever: his brow was more overhung, furrowed with horizontal lines. Sometimes, furious with herself for her sleepiness, Rhoda would awake, jump out of bed and run to the window in the fresh dawn, to see the boy dragging himself home, old as the ages, his hands hanging loose to his knees. At last the breaking-point came. He was very ill: after a long convalescence, money was collected from numerous relations, family treasures were sold, and he was sent away to school. He came back for his holidays a changed creature, talking of footer, then of cricket; of boys and masters; of school—school—school—nothing but school; blunt and practical. But all this was at the front of him, deliberately displayed in the shop-windows. At the back of him, buried out of sight, there was still the visionary rememberer. Rhoda, who loved him, realised this. At first she did not dare to speak of the Forest. Then, trying to get at something of the old Hector, she pressed the point; pressed it and pressed it. It was she now who kept on with that eternal, “Don’t you remember?” The worst of the whole thing was that he did not even pretend to forget. He did worse—he laughed. And in her own pain she now realised how often and how deeply she must have hurt him. “Oh, that rot! What silly idiots we were! Such rot!” And yet, at the back of him, at the back of his too-direct gaze, his laughter, there was something. Oh, yes, there was something. She was certain of that. Deep, deep, hidden away at the back of him, at the back of that most imperturbable of all reserves, a boy’s reserve, he remembered, felt as he had always felt. He shut her out of it, that was all: her—Rhoda. At the end of a year they ceased to talk of the Forest; all those far-back things dropped away from their intercourse. To outward seeming their love for the countryside, their strange, unyouthful interest in geology, the age-buried world, seemed a thing of the past. Hector had a bicycle now: he was often away for hours at a time. He never even spoke of where he had been, what he had been doing. It was always: “Nowhere in particular; nothing in particular.” Then, two years later, upon just such a breathless mid-summer day, he burst in upon his sister, his face crimson with excitement. “I’ve found it! I never gave up—never for a moment! I pretended—I thought you thought it rot—were drawing me on—but it’s there. We were right. It’s there—there! Quick! quick! Now the tide’s just almost full out.... Oh, by Jingo! to think I’ve found it! Rhoda, hurry up—quick!” He was dancing with impatience. “I can ride the bike—you on the step,” breathed Rhoda, and snatched up a hat. They flew. The village shot past them: the flat country swirled like a top. At last they came to a place where there was a tiny rag of torn handkerchief tied to a stick stuck upright in the ground. Here they left the road, laid the bicycle in a dry ditch, and cut away across the marsh; guided by more signals—scraps of cambric, then paper; towards the end, one every ten yards or less, until Rhoda wondered how in the world had the boy curbed himself to such care! Then—there it was. They stepped it: just on fifty yards long, indefinitely wide, running out into little bays, here and there tailing off so that it was impossible to discover any definite edge, sinking away out of sight like a dream. The sun was blazing hot and the top of the mud dry. In places they went down upon their hands and knees, peering; but really one saw most standing a little way off, with one’s head bent, eyeing it sideways. It was in this way that Rhoda found It—Him! “Look—look! Oh, I say—there’s something.... A thing—an animal! No—no—a—a——” “Sabre-toothed tiger!” The boy’s wild shriek of triumph showed how he had hugged that old conjecture. He came running, but until he got his head at exactly the same slant as hers he could see nothing, and was furiously petulant. “Idiot! Silly fool!—nothing but a bough. You——” A lucky angle, and, “Oh, I say, by Jove! I’ve got it now! A man—a man!” “A monkey—a great ape; there were no men, then, with ‘It.’” There, it seemed, she conceded him his tiger. “A little nearer—now again, there!” They crept towards it. It was clear enough at a little distance; but nearer, what with the blazing sun and the queer incandescent lights on the mud, they found difficulty in exactly placing it. At last they had it, found themselves immediately over it; were able, kneeling side by side, to gaze down at the strange, age-old figure, lying huddled together, face forward. It was not more than a couple of feet down; the semitransparent mud must have been silting over it for years and years: silted away again through centuries. And all for them—just for them. What a thought! Hector raced off for his bicycle, and so on to the nearest cottage to borrow a spade. The mental picture of the “man” and the sabre-toothed tiger met and clashed in his brain. If he was so certain of the man he must concede the tiger, given in to Rhoda and her later period. Unless—unless.... Suddenly he clapped his hands to his ears as though someone were shouting: his eyes closed, shutting out sight and sound. There was a tiger, he remembered—of course he remembered! And if he were there, others were there also—not one tiger, not one man, but tigers and men; both, both! By the time he got back to where he had left his sister, the water was above her knees, the tide racing inwards. They were not going to be done this time, however. It was five o’clock in the afternoon, and their father was away from home. Rhoda went back and ordered the household with as much sobriety as possible; collected a supply of food and a couple of blankets—they had camped out before and there was nothing so very amazing in their behaviour—then returned to the shore, the shrine. Hector was sitting at the edge of the water, staring fixedly, white as a sheet. Rhoda collected driftwood and built a fire; almost fed him, for he took nothing but what was put into his hand. “It will still be there, even if we go to sleep,” she said; then, “Anyhow, we’ll watch turn and turn about.” But it was all of no use. The boy might lie down in his turn, but he still faced the sea with steady, staring eyes. Soon after three he woke his sister, shaking her in a frenzy of impatience. Oh, these sleepers! “Sleeping! Sleeping! You great stupid, you! I never! I.... Just look at the tide—only look!” The tide was pretty far out, the whole world a mist of pinkish-grey. Step by step they followed the retreating lap of water. By six o’clock they had the heavy body out, and were dragging it across the rapidly-drying mud. It was not as big as Hector: five-foot-one at the most, but almost incredibly heavy, with immense rounded shoulders. By the time they reached the true shore they were done, and flung themselves down, panting, exhausted. But they could not rest. A few minutes more and they were up again, turning the creature over, rubbing the mud away from the hairy body with bunches of grass; parting the long, matted locks which hung over its lowering face, with the overhung brow, flat nose, almost non-existent chin. The eyes were shut, but oddly unsunken: it smelt of marsh slime, of decayed vegetation, but nothing more. Hector poked forward a finger to see if he could push up one eyelid, and drew back sharply. “Why—hang it all—the thing’s warm!” “No wonder, with this sun. I’m dripping from head to foot. Hector, we must go home. Matty will tell; there’ll be the eyes of a row.” For all her insistence it was another hour before Rhoda could get her brother away. Again and again he met the returning tide with her hat, bringing it back full of water; washing their find from head to foot, combing its matted hair with a clipped fragment of driftwood. But at last they dragged it to a dry dyke, covered it with dry yellow grass, and were off, Rhoda on the step this time, Hector draped limply over the handle of the bicycle. He slept like a dead thing for the best part of that day. But soon after three they were away again: no use for Rhoda to raise objections; the unrest of an intense excitement was in her bones as in his, and he knew it. It had been a cloudless day, the veil of mist fainter than usual, the sky bluer. As they left the bicycle and cut across the rough foreshore the sun beat down upon them with an almost unbearable fierceness. There was a shimmer like a mirage across the marshes: the sea was the colour of burnt steel. They dog-trotted half the way, arguing as they ran; Hector, still fixed, pivoting upon his sabre-toothed tiger, and yet insistent that this was a man—a real man—contemporary with it: the first absolute proof of human existence anterior to the First Glacial age. “An ape—a sort of ape—nearish to a man, but—well, look at his hair.” She’d give him his tiger, but not his man. “By Gad, you’d grow hair, running wild as he did—a man——” “Hector, what rot! Why, anyone—anyone could see—” She thought of her father, the smooth curate, the rubicund farmers.... A man! “Well, stick to it—stick to it! But I bet you anything—anything....” Hector’s words were jerked out of him as he padded on: “We’ll get hundreds and hundreds of pounds for him! Travel—see the world—go to Java, where that other chap—what’s his name—was found. Why, he’s older than the Heidelberg Johnny—a thousand thousand times great-grandfather to that Pitcairn thing—older—older—oh, older than any!” Panting, stumbling, half-blind with exhaustion, the boy was still a good six yards in front of his sister as he reached the dry dyke where they had left their treasure. Rhoda saw him stand for a moment, staring, then spin round as though he had been shot, throwing up his arms with a hoarse scream. By the time she had her own arms about him, he could only point, trembling from head to foot. There was nothing there! Torn grass where they had pulled it to rub down their find; the very shape of the body distinct upon the sandy, sparsely-covered soil; the stick with the pennant of blue ribbon which Rhoda had taken from her hat to mark the spot.... Nothing more, nothing whatever. Up and down the girl ran, circling like a plover, her head bent. It must be somewhere, it must—it must! She glanced at her brother, who stood as though turned to stone: this was the sort of thing which sent people mad, killed them—to be so frightfully disappointed, and yet to stand still, to say nothing. She caught at his arm and faced him, the tears streaming down her cheeks. “Oh, my dear, my dear—” she began, then broke off, staring beyond him. “Why ... why—Hector—I say—” Her voice broke to a whisper: she had a feeling as though she must be taking part in some mad dream. Quite inconsequently the thought of Balaam came to her. How did Balaam feel when the ass spoke to him? As she did—with eye more amazed than any ears could ever be. “Hector—look.... It—It....” As her brother still stood speechless, with bent head and ashen face, she dropped to silence: too terrified of It, of her plainly deluded self, of everything on earth, to say more.... One simply could not trust one’s own eyes; that’s what it came to. Her legs were trembling; she could feel her knees touching each other, cold and clammy. It would have been impossible to say a word, even if she had dared to reveal her own insanity; she could only pluck the lapels of her brother’s coat, running her dry tongue along her lips. Something in her unusual silence must have stirred through the boy’s own misery, for after a moment or so he looked up, at first dimly, as though scarcely recognising her. Then—slowly realising her intent glance fixed on something beyond his own shoulder, he turned—and saw. Twenty yards or more off, on a mound of coarse grass and sand just above the high-tide mark, “It” was sitting, its long arms wound round its knees, staring out to sea. For a moment or so they hung, open-mouthed, wide-eyed. For the life of her, Rhoda could not have moved a step nearer. The creature’s heavy shoulders were rounded, its head thrust forward. Silhouetted against sea and sky, white in contrast to its darkness, it had the aloofness of incredible age; drawn apart, almost sanctified by its immeasurable remoteness, its detachment from all that meant life to the men and women of the twentieth century: the web of fancied necessities, trivial possessions, absorptions. “There was no sea—of course, there was no sea anywhere near here then!” The boy’s whisper opened an incalculable panorama of world-wide change. There had been no sea here then; no Bristol Channel, no Irish Sea. Valley and river, that was all! This alien being who had lived, and more than half-died, in this very spot, was gazing at something altogether strange: a vast, uneasy sheet of water with but one visible bank; no golden-brown lights, no shadows, no reflections: a strange, restless and indifferent god. “Well—anyhow.... Oh, blazes! here goes! if—” Young Fane broke off with a decision that cut his doubts, and moved forward. In a moment the creature was alert, its head flung sideways and up, sniffing the air like a dog. It half turned, as though to run; then, as the boy stopped short, it paused. “Rhoda—get the grub—go quietly—don’t run.... Bread-and-butter—anything!” They had flung down the frail with the bottle of milk, cake, bread-and-butter that they had brought with them—enough for tea and supper—heedless in their despair. Rhoda moved a step or two away, picked up a packet, unfolded it and thrust the food into her brother’s hand—cake, a propitiation! The strange figure, upright—and yet not upright as it is counted in these days—remained stationary; there was one quick turn of the head following her, then the poise of it showed eyes immovably fixed upon the male. Hector moved forward very slowly, one smooth step after another. Rhoda had seen him like that with wild birds and rabbits. He wore an old suit of shrunken flannels, faded to a yellowish-grey, which blurred him into the landscape. Far enough off to catch his outline against the molten glare of the sea, she noted that his shoulders were almost as bent as those of that Other.... Other what?—man?—ape? The speculation zigzagged to and fro like lightning through her mind. She could scarcely breathe for anxiety. As the boy drew quite near to the dull, brownish figure it jerked its head uneasily aside—she knew what Hector’s eyes were like, a steady, luminous grey under the bent brows—made a swinging movement with its arms, half turned; then stopped, stared sideways, crouching, sniffing. The boy’s arm was held out at its fullest stretch in front of him. Heaven—the old, old gods—only knew upon what beast-torn carrion the creature had once fed; but it was famished, and some instinct must have told it that here was food, for it snatched and crammed its mouth. Hector turned and Rhoda’s heart was in her throat, for there was no knowing what it might not do at that. But as he moved steadily away, without so much as a glance behind him, it hesitated, threw up its hand, as though to strike or throw; then followed. That was the beginning of it. During those first days it would have followed him to the end of the world. Later on, he told himself bitterly that he had been a fool not to have seen further; gone off anywhere—oh, anywhere, so long as it was far enough—dragging the brute after him while his leadership still held. It was with difficulty that they prevented it from dogging them back to the Rectory—just imagine it tailing through the village at their heels! But once it understood that it must stay where it was, it sat down on a grassy hummock, crouching with its arms round its knees, one hand tightly clenched, its small, light eyes, overhung by that portentous brow, following them with a look of desolate loneliness. Again and again the boy and girl glanced back, but it still sat there staring after them, immovable in the spot which Hector had indicated to it. They had left it all the food they had with them, and one of the blankets which they had been too hot to carry home that morning. As it plainly had not known what to do with the thing, Rhoda, overcome by a sort of motherliness, had thrown it over its shoulders. Thus it sat, shrouded like an Arab, its shaggy head cut like a giant burr against the pale primrose sky. “A beastly shame leaving it alone like that!” They both felt it; scarcely liked to meet each other’s eyes over it. And yet, pity it as they might, engrossed in it as they were, they couldn’t stay there with it after dark. No reason, no fear—just couldn’t! Why? Oh, well, for all its new-found life, it was as far away as any ghost. “Poor brute!” said Rhoda. “Poor chap!” Hector’s under-lip was thrust out, his look aggressive. But there was no argument; and when he treated her—“Don’t be silly; of course it’s not a man; any duffer could see that”—with contemptuous silence, Rhoda knew that he was absolutely fixed in his convictions. He proved it, too, next morning, leading the creature out into the half-dried mud and back again to where his sister sat, following his apparently aimless movements with puzzled eyes. “Now, look,” he crowed. “Just you look, Miss Blooming-Cocksure!” He was right. There was the mark of his own heavy nailed boot, and beside it the track of other feet; oddly-shaped enough, but with the weight distinctly thrown upon the heel and great-toe, as no beast save man has ever yet thrown it—that fine developed great-toe, the emblem of leadership. Hardly a trace of such pressure as the three greater apes show, all on the outer edge of the foot; not even flat and even as the baboon throws his. It was after this that—without another word said—Rhoda, meek for once, followed her brother’s example, and began to speak of the creature as “He.” They even gave him a name. They called him Hodge; only in fun, and yet with a feeling that here was one of the first of all countrymen: less learned, and yet in some way so much more observant, self-sufficing, than his machine-made successors. He could run at an almost incredible rate, bent as he was; climb any tree; out-throw either of them, doubling the distance. It was there that they got at the meaning of that closed fist; for at least three days he had never let go of his stone—his one weapon. “He didn’t trust us.” Rhoda was hurt, her vanity touched; and when they had seemed to be making such progress, too! “Not that—a sort of ingrained habit; the poor devil didn’t feel dressed without it,” protested Hector. “Of course he trusts us as much as a perfectly natural creature ever trusts anything or anybody.” The Rector had gone on a visit to their only relative, an old aunt, who was dying in as leisurely a fashion as she had lived, and was unable to leave her. A neighbouring curate took that next Sunday’s service. It had been a Monday when Hector found Hodge, and a very great deal can happen in that time. From the first it had seemed clear that nothing in the way of communicating with authorities, experts, could be done until their father was there to back them, adding his own testimony. It was no good just writing—Hector did, indeed, begin a letter to Sir Ray Lankester, but tore it up, appalled by his own formless, boyish handwriting. “He’d think we were just getting at him—a couple of silly kids,” was his reflection. He knew a lot for his age; was very certain of his own knowledge; felt no personal fear of this wild man of his. But ordinary grown-up people! That was altogether a different matter. And here he touched the primitive mistrust of all real youth for anything too completely finished and sophisticated. Of course, from the very beginning, there were all sorts of minor troubles with Matty over their continued thefts of food; difficulties in keeping the creature away from the house and village. But all that was nothing to what followed. The first dim, unformulated sense of fear began on the night when Hector, awakened by a loud rustling among the leaves of that one tree, discovered Hodge there, climbing along a bough which ended close against Rhoda’s window. Rhoda’s, not his—that was the queer part of it! The boy felt half huffed as he drove him off. But when he came again, some instinct, something far less plain than thought, began to worry him: something which seemed ludicrous, until it gathered and grew to a feeling of nausea so horrible that the cold sweat pricked out upon his breast and forehead. At the third visit the fear was more defined. But still.... That brute “smitten” with Rhoda! He tried to laugh it off. Anyhow, what did it matter? And yet.... Hang it all! there was something sickening about it all. It was impossible to sleep at night, listening, always listening. He was only thirteen. Of course he had heard other chaps talking, but he had no real idea of the fierce drive of physical desire. And yet it was plain enough that here was something “beastly” beyond all words. He told Rhoda to keep her window bolted, and when she protested against such “fugging,” touched on his own fears, tried, awkwardly enough, to explain without explaining. “I’m funky about Hodge—he’s taken to following us. He might get in—bag something.” “The darling!” cried Rhoda. “Look here, old chap. I really believe he’s fond of me; fonder of me than of you!” She persisted in putting it to the test next day; left “Hodge” sitting by her brother, and walked away. The creature moved his head uneasily from side to side, glanced at Hector, and his glance was full of hatred, malevolence; then, scrambling furtively to his feet, helping himself with his hands, one fist tight-closed, in the old fashion, he passed round the back of the boy, and followed her. For a minute or two Hector sat hunched together, staring doggedly out to sea. If Rhoda chose to make an ass of herself—well, let her. After all, what could the brute do? She was bigger than he was, had nothing on her worth stealing; nothing of any use to Hodge, anyhow, he told himself. Then, of a sudden, that half-formulated dread, that sick panic seized him afresh. He glanced round; both Hodge and his sister were out of sight, and he started to run with all his might, shouting. There was an answering cry from Rhoda, shriller than usual, with a note of panic in it. This gave him the direction; and, plunging off among a group of shallow sand-dunes, he found himself almost upon them. Rhoda was drawn up very straight, laughing nervously, her shoulders back, flushed to the eyes, while Hodge stood close in front of her, gabbling—they had tried him with their own words, but the oddly-angled jaw had seemed to cramp the tongue beyond hope of articulate speech—gabbling, gesticulating. “Oh, Hector!” The girl’s cry was full of relief as she swung sideways toward him; while Hodge, glancing round, saw him, raised his hand, and threw. The stone just grazed the boy’s cheek, drawing a spurt of blood; but this was enough for Rhoda, who forgot her own panic in a flame of indignation. The creature could not have understood a word of what she said: her denunciation, abuse, “the wigging” she gave him. But her look was enough, and he shrank aside, shamed as a beaten dog. They did not bid him good-night. They had taught him to shake hands; but now that he was in disgrace all that was over, and they turned aside with the set severity of youth: bent brows and straightened, hard mouths. Rhoda was the first to relent, half-way home, breaking their silence with a laugh: “Poor old Hodge! I don’t know why I was so scared—I must have got him rattled, or he’d never have thrown that stone. Why, it was always you he liked best, followed,” she added magnanimously. And yet she was puzzled, all on edge, as she had never been before. The look Hodge had cast at her brother was unmistakable; but why?—why? What had changed him? She never even thought of that passion common to man and beast, interwoven with all desire, hatred—the lees of love—jealousy. All that evening Hector scarcely spoke. He was not so much scared as gravely anxious in a man’s way. If that brute got him with a stone, what would happen to Rhoda? Even supposing that there had been anyone to consult, he could not, for the life of him, have put his fear into words. So much a man, he was yet too much a boy for that. Terrified of ridicule, incredulity, he hugged his secret, as that strange man-beast hugged his—the highest and lowest—the most primitive and the most cultured—forever uncommunicative; those in the midway the babblers. He was so firm in his insistence upon Rhoda changing her room that night that she gave way, without argument, overawed by his gravity, by an odd, chill sense of fear which hung about her. “I must have got a cold. I’ve a sort of feeling of a goose walking over my grave,” was what she said laughingly, half-shamefaced, accustomed as she was to attribute every feeling to some natural cause. That night, soon after midnight, the brute was back in the tree. Hector heard the rustling, then the spring and swish of a released bough. Before he lay down he had unbolted one of the long bars from the underneath part of his old-fashioned iron bedstead; and, now taking it in his hand, he ran to Rhoda’s room. The white-washed walls and ceiling were so flooded with moonlight that it was almost as light as day. Hodge was already in the room: the clothes were torn from the bed; the cupboard doors wide open; the whole place littered with feminine attire. He—It—the impersonal pronoun slid into its place in the boy’s mind, and no words of self-reproach or condemnation could have said more—stood at the foot of the empty bed, with something white—it might have been a chemise—in its hand, held up to its face. Hector could not catch its expression, but there was something inexpressibly bestial in the silhouette of its head, bent, sniffing; he could actually hear the whistling breath. He would have given anything if only it had stayed, fought it out then. But it belonged to a state too far away for that—defensive, at times aggressive, but forever running, hiding, slinking: a thrower from among thick boughs behind tree-trunks—and in a moment it was out of the window, bundling over the sill, so clumsy and yet so amazingly quick. He could hear the swing of a bough as it caught it. There was a loud rustle of leaves, and a stone hurtled in through the window; but that was all. Hector tidied the room, tossed the scattered garments into the bottom of the wardrobe, and re-made the bed in his awkward boy-fashion, moving mechanically, as if in a dream; his hands busied over his petty tasks, his mind engrossed with something so tremendous that he seemed to be two separate people, of which the one, the greater, revolved slowly and certainly in an unalterable orbit, quite apart from his old everyday life, from that Hector Fane whom he had always known, thought of, spoken of as “myself.” He went to his own room, put on his collar and coat—for he had lain down upon his bed without undressing, every nerve on edge—laced up his boots with meticulous care. He was no longer frightened or hurried; he knew exactly what he was going to do, and that alone hung him—moving slowly, surely—as upon a pivot. The moonlight was so clear that there was no need for a candle, flooding the stairway, the study with its shabby book-shelves. Easy enough to take the old shot-gun from the nails over the mantelshelf; only last holiday—years and years ago, while he was still a child—he had been allowed to use it for wild-duck shooting—and run his hand along the back of the writing-table drawer in search of those three or four cartridges which he had seen there a couple of days earlier. The cartridges in his pocket swung against his hip as he mounted his bicycle and rode away—guiding himself with one hand, the gun lying heavily along his left arm; it was like someone nudging, reminding. The scene was entirely familiar; but what was so strange in himself lent it an air of something new and uncanny. The winding road had a swing, drawing him with it; the mingled mist and moonlight were sentient, watchful, holding their breath. Once or twice he seemed to catch sight of a low, stooping figure amid the rough grass and rush-tufted hollows to the left of him; but he could not be sure until he reached the very shore, left his bicycle in the old place. Then a stone grazed his shoulder, and there was a blurred scurry of brown, from hummock to hummock, low as a hare to the ground. Once in the open he got a clear sight of Hodge. The far-away tide was on the flow, but there was still a good half-mile of mud, like lead in the silvery dawn. The man-beast bundled down the sandy strip of shore and out on to the mud: ungainly, stumbling; the boy behind it—“It.” Hector held to that: the pronoun was altogether reassuring now—something to hold to, hard as a bone in his brain. On the edge of the tide it tried to turn, double; then paused, fascinated, amazed: numb with fear of the strange level pipe pointing, oddly threatening, the first ray of sunlight running like an arrow of gold along the top of it. There was something utterly naïve and piteous in the misplaced creature’s gesture: the way in which it stood—long arms, short, bandy legs—moving its head uneasily from side to side; bewildered, yet fascinated. “Poor beggar!” muttered Hector. He could not have said why, but he was horribly sorry, ashamed, saddened. Years later he thought more clearly—“Poor beggar! After all, what did he want but life—more life—the complete life of any man—or animal, either, come to that!” As he pressed his finger to the trigger he saw the rough brown figure throw up its arms, leap high in the air, and drop. Something like a red-hot iron burnt up the back of his own neck; his head throbbed. After all, what did death matter when life was so rotten, so inexplicable? It wasn’t that, only—only.... Well, it was beastly to feel so tired, so altogether gone to pieces. With bent head he made his way, ploughing through the mud and sand, back to the shore; sat down rather suddenly, with a feeling as though the ground had risen up to meet him, and winding his arms round his knees, stared out to sea; washed through and through, swept by an immense sense of grief, a desperate regret which had nothing whatever to do with his immediate action—the death of Hodge. That was something which had to be gone through with; it wasn’t that—not exactly that.... But, oh, the futility, the waste of ... well, of everything! “Rotten luck!” He shuddered as he dragged himself wearily to his feet. He could not have gone before, not while there was the mud with “that” on it; not even so long as the shining sands were bare. It would have seemed too hurried, almost indecent. But now that an unbroken, glittering sheet of water lapped the very edge of the shore, the funeral ceremony—with all its pomp of sunrise—was over; and, turning aside, he stumbled wearily through the rough grass to the place where he had left his bicycle.
subota, 21. lipnja 2025.
Bridge Crossing BY DAVE DRYFOOS - https://www.gutenberg.org/cache/epub/51241/pg51241-images.html
He knew the city was organized for his
individual defense, for it had been that
way since he was born. But who was his enemy?
In 1849, the mist that sometimes rolled through the Golden Gate was known as fog. In 2149, it had become far more frequent, and was known as smog. By 2349, it was fog again.
But tonight there was smoke mixed with the fog. Roddie could smell it. Somewhere in the forested ruins, fire was burning.
The story was told to me by James Walker in the cabin of a seven-ton cutter, one night when we lay anchored in Helford River. It was towards the end of September; during this last week the air had grown chilly with the dusk, and the sea when it lost the sun took on a leaden and a dreary look. There was no other boat on the wooded creek and the swish of the tide against the planks had a very lonesome sound. All these circumstances I think provoked Walker to tell the story, but most of all the lonely swish of the tide against the planks. For it is the story of a man’s loneliness and the strange ways into which loneliness misled his soul. However, let the story speak for itself. Hatteras and Walker had been schoolfellows, though never classmates. Hatteras indeed was the head of the school and prophecy vaguely sketched out for him a brilliant career in some service of importance. The definite law, however, that the sins of the fathers shall be visited upon the children overbore this prophecy. Hatteras, the father, disorganized his son’s future by dropping unexpectedly through one of the trapways of speculation into the Bankruptcy Court beneath, just two months before Hatteras, the son, was to have gone up to Oxford. The lad was therefore compelled to start life in a stony world with a stock-in-trade which consisted of a schoolboy’s command of the classics, a real inborn gift of tongues and the friendship of James Walker. The last item proved of the most immediate value. For Walker, whose father was the junior partner in a firm of West African merchants, obtained for Hatteras an employment as the bookkeeper at a branch factory in the Bight of Benin. Thus the friends parted. Hatteras went out to West Africa alone, and met with a strange welcome on the day when he landed. The incident did not come to Walker’s ears until some time afterwards, nor when he heard of it did he at once appreciate the effect which it had upon Hatteras. But chronologically it comes into the story at this point, and so may as well be immediately told. There was no settlement very near to the factory. It stood by itself on the swamps of the Forcados River with the mangrove forest closing in about it. Accordingly the captain of the steamer just put Hatteras ashore in a boat and left him with his traps on the beach. Half-a-dozen Kru boys had come down from the factory to receive him, but they could speak no English, and Hatteras at this time could speak no Kru. So that although there was no lack of conversation there was not much interchange of thought. At last Hatteras pointed to his traps. The Kru boys picked them up and preceded Hatteras to the factory. They mounted the steps to the verandah on the first floor and laid their loads down. Then they proceeded to further conversation. Hatteras gathered from their excited faces and gestures that they wished to impart information, but he could make neither head nor tail of a word they said, and at last he retired from the din of their chatter through the windows of a room which gave on to the verandah, and sat down to wait for his superior, the agent. It was early in the morning when Hatteras landed and he waited until midday patiently. In the afternoon it occurred to him that the agent would have shown a kindly consideration if he had left a written message or an intelligible Kru boy to receive him. It is true that the blacks came in at intervals and chattered and gesticulated, but matters were not thereby appreciably improved. He did not like to go poking about the house, so he contemplated the mud banks and the mud river and the mangrove forest, and cursed the agent. The country was very quiet. There are few things quieter than a West African forest in the daytime. It is obtrusively, emphatically quiet. It does not let you forget how singularly quiet it is. And towards sundown the quietude began to jar on Hatteras’ nerves. He was besides very hungry. To while away the time he took a stroll round the verandah. He walked along the side of the houses towards the back, and as he neared the back he heard a humming sound. The further he went the louder it grew. It was something like the hum of a mill, only not so metallic and not so loud; and it came from the rear of the house. Hatteras turned the corner and what he saw was this—a shuttered window and a cloud of flies. The flies were not aimlessly swarming outside the window; they streamed in through the lattice of the shutters in a busy, practical way; they came in columns from the forest and converged upon the shutters; and the hum sounded from within the room. Hatteras looked about for a Kru boy for the sake of company, but at that moment there was not one to be seen. He felt the cold strike at his spine. He went back into the room in which he had been sitting. He sat again but he sat shivering. The agent had left no word for him.... The Kru boys had been anxious to explain—something. The humming of the flies about that shuttered window seemed to Hatteras a more explicit language than the Kru boys’ chatterings. He penetrated into the interior of the house, and reckoned up the doors. He opened one of them ever so slightly and the buzzing came through like the hum of a wheel in a factory revolving in the collar of a strap. He flung the door open and stood upon the threshold. The atmosphere of the room appalled him; he felt the sweat break cold upon his forehead and a deadly sickness in all his body. Then he nerved himself to enter. At first he saw little because of the gloom. In a while, however, he made out a bed stretched along the wall and a thing stretched upon the bed. The thing was more or less shapeless because it was covered with a black furry sort of rug. Hatteras, however, had little trouble in defining it. He knew now for certain what it was that the Kru boys had been so anxious to explain to him. He approached the bed and bent over it, and as he bent over it the horrible thing occurred which left so vivid an impression on Hatteras. The black furry rug suddenly lifted itself from the bed, beat about Hatteras’ face, and dissolved into flies. The Kru boys found Hatteras in a dead swoon on the floor half-an-hour later, and next day, of course, he was down with the fever. The agent had died of it three days before. Hatteras recovered from the fever, but not from the impression. It left him with a prevailing sense of horror and, at first, with a sense of disgust too. “It’s an obscene country,” he would say. But he stayed in it, for he had no choice. All the money which he could save went to the support of his family, and for six years the firm he served moved him from district to district, from factory to factory. Now the second item of his stock-in-trade was a gift of tongues, and about this time it began to bring him profit. Wherever Hatteras was posted, he managed to pick up a native dialect, and with the dialect inevitably a knowledge of native customs. Dialects are numerous on the west coast, and at the end of six years Hatteras could speak as many of them as some traders could enumerate. Languages ran in his blood; he acquired a reputation for knowledge and was offered service under the Niger Protectorate, so that when, two years later, Walker came out to Africa to open a new branch factory at a settlement on the Bonny River, he found Hatteras stationed in command there. Hatteras, in fact, went down to Bonny River town to meet the steamer which brought his friend. “I say, Dick, you look bad,” said Walker. “People are not, as a rule, offensively robust about these parts.” “I know that; but you’re the weariest bag of bones I’ve ever seen.” “Well, look at yourself in a glass a year from now for my double,” said Hatteras, and the pair went up river together. “Your factory is next to the Residency,” said Hatteras. “There’s a compound to each running down to the river, and there’s a palisade between the compounds. I’ve cut a little gate in the palisade as it will shorten the way from one house to the other.” The wicket gate was frequently used during the next few months—indeed more frequently than Walker imagined. He was only aware that, when they were both at home, Hatteras would come through it of an evening and smoke on his verandah. There he would sit for hours cursing the country, raving about the lights of Piccadilly Circus, and offering his immortal soul in exchange for a comic opera tune played upon a barrel-organ. Walker possessed a big atlas, and one of Hatteras’ chief diversions was to trace with his finger a bee-line across the African continent and the Bay of Biscay until he reached London. More rarely Walker would stroll over to the Residency, but he soon came to notice that Hatteras had a distinct preference for the factory and for the factory verandah. The reason for the preference puzzled Walker considerably. He drew a quite erroneous conclusion that Hatteras was hiding at the Residency—well, someone whom it was prudent, especially in an official, to conceal. He abandoned the conclusion, however, when he discovered that his friend was in the habit of making solitary expeditions. At times Hatteras would be absent for a couple of days, at times for a week, and, so far as Walker could ascertain, he never so much as took a servant with him to keep him company. He would simply announce at night his intended departure, and in the morning he would be gone. Nor on his return did he ever offer to Walker any explanation of his journeys. On one occasion, however, Walker broached the subject. Hatteras had come back the night before, and he sat crouched up in a deck chair, looking intently into the darkness of the forest. “I say,” asked Walker, “isn’t it rather dangerous to go slumming about West Africa alone?” Hatteras did not reply for a moment. He seemed not to have heard the suggestion, and when he did speak it was to ask a quite irrelevant question. “Have you ever seen the Horse Guards’ Parade on a dark rainy night?” he asked; but he never moved his head, he never took his eyes from the forest. “The wet level of ground looks just like a lagoon and the arches a Venice palace above it.” “But look here, Dick!” said Walker, keeping to his subject, “you never leave word when you are coming back. One never knows that you have come back until you show yourself the morning after.” “I think,” said Hatteras slowly, “that the finest sight in the world is to be seen from the bridge in St. James’ Park when there’s a State Ball on at Buckingham Palace and the light from the windows reddens the lake and the carriages glance about the Mall like fireflies.” “Even your servants don’t know when you come back,” said Walker. “Oh,” said Hatteras quietly, “so you have been asking questions of my servants?” “I had a good reason,” replied Walker. “Your safety”; and with that the conversation dropped. Walker watched Hatteras. Hatteras watched the forest. A West African mangrove forest night is full of the eeriest, queerest sounds that ever a man’s ears hearkened to. And the sounds come not so much from the birds or the soughing of branches; they seem to come from the swamp-life underneath the branches, at the roots of the trees. There’s a ceaseless stir as of a myriad reptiles creeping in the slime. Listen long enough and you will fancy that you hear the whirr and rush of innumerable crabs, the flapping of innumerable fish. Now and again a more distinctive sound emerges from the rest—the croaking of a bull-frog, the whining cough of a crocodile. At such sounds Hatteras would start up in his chair and cock his head like a dog in a room that hears another dog barking in the street. “Doesn’t it sound damned wicked?” he said with a queer smile of enjoyment. Walker did not answer. The light from a lamp in the room behind them struck obliquely upon Hatteras’ face and slanted off from it in a narrowing column until it vanished in a yellow thread among the leaves of the trees. It showed that the same enjoyment which rang in Hatteras’ voice was alive upon his face. His eyes, his ears, were alert, and he gently opened and shut his mouth with a little clicking of the teeth. In some horrible way he seemed to have something in common with, he appeared almost to participate in, the activity of the swamp. Thus had Walker often seen him sit, but never with the light so clear upon his face, and the sight gave to him a quite new impression of his friend. He wondered whether all these months his judgment had been wrong. And out of that wonder a new thought sprang into his mind. “Dick,” he said, “this house of mine stands between your house and the forest. It stands on the borders of the trees, on the edge of the swamp. Is that why you prefer it to your own?” Hatteras turned his head quickly towards his companion, almost suspiciously. Then he looked back into the darkness, and after a little said: “It’s not only the things you care about, old man, which tug at you; it’s the things you hate as well. I hate this country. I hate these miles and miles of mangroves, and yet I am fascinated. I can’t get the forests and the undergrowth and the swamp out of my mind. I dream of them at night. I dream that I am sinking into that black oily batter of mud. Listen,” and he suddenly broke off with his head stretched forward. “Doesn’t it sound wicked?” “But all this talk about London?” cried Walker. “Oh, don’t you understand?” interrupted Hatteras roughly. Then he changed his tone and gave his reason quietly. “One has to struggle against a fascination of that sort. It’s devil’s work. So for all I am worth I talk about London.” “Look here, Dick,” said Walker. “You had better get leave and go back to the old country for a spell.” “A very solid piece of advice,” said Hatteras, and he went home to the Residency. The next morning he had again disappeared. But Walker discovered upon his table a couple of new volumes, and glanced at the titles. They were Burton’s account of his pilgrimage to El Medinah and Mecca. Five nights afterwards Walker was smoking a pipe on the verandah when he fancied that he heard a rubbing, scuffling sound as if someone very cautiously was climbing over the fence of his compound. The moon was low in the sky and dipping down toward the forest, indeed the rim of it touched the treetops so that while a full half of the enclosure was lit by the yellow light, that half which bordered on the forest was inky black in shadow, and it was from the furthest corner of this second half that the sound came. Walker leaned forward listening. He heard the sound again, and a moment after a second sound, which left him in no doubt. For in that dark corner he knew that a number of palisades for repairing the fence were piled, and the second sound which he heard was a rattle as someone stumbled against them. Walker went inside and fetched a rifle. When he came back he saw a negro creeping across the bright open space towards the Residency. Walker hailed to him to stop. Instead the negro ran. He ran towards the wicket gate in the palisade. Walker shouted again; the figure only ran the faster. He had covered half the distance before Walker fired. He clutched his right forearm with his left hand, but he did not stop. Walker fired again, this time at his legs, and the man dropped to the ground. Walker heard his servants stirring as he ran down the steps. He crossed quickly to the negro and the negro spoke to him, but in English, and with the voice of Hatteras. “For God’s sake keep your servants off!” Walker ran to the house, met his servants at the foot of the steps and ordered them back. He had shot at a monkey he said. Then he returned to Hatteras. “Dicky, are you hurt?” he whispered. “You hit me each time you fired, but not very badly, I think.” He bandaged Hatteras’ arm and thigh with strips of his shirt, and waited by his side until the house was quiet. Then he lifted him and carried him across the enclosure to the steps, and up the steps into his bedroom. It was a long and fatiguing process. For one thing Walker dared make no noise and must needs tread lightly with his load; for another, the steps were steep and rickety, with a narrow balustrade on each side waist-high. It seemed to Walker that the day would dawn before he reached the top. Once or twice Hatteras stirred in his arms, and he feared the man would die then and there. For all the time his blood dripped and pattered like heavy raindrops on the wooden steps. Walker laid Hatteras on his bed and examined his wounds. One bullet had passed through the fleshy part of the forearm, the other through the fleshy part of his right thigh. But no bones were broken and no arteries cut. Walker lit a fire, baked some plantain leaves, and applied them as a poultice. Then he went out with a pail of water and scrubbed down the steps. Again he dared not make any noise; and it was close on daybreak before he had done. His night’s work, however, was not ended. He had still to cleanse the black stain from Hatteras’ skin, and the sun was up before he stretched a rug upon the ground and went to sleep with his back against the door. “Walker,” Hatteras called out in a loud voice, an hour or so later. Walker woke up and crossed over to the bed. “Dicky, I’m frightfully sorry. I couldn’t know it was you.” “That’s all right, Jim. Don’t you worry about that. What I wanted to say was that nobody had better know. It wouldn’t do, would it, if it got about?” “Oh, I am not so sure. People would think it a rather creditable proceeding.” Hatteras shot a puzzled look at his friend. Walker, however, did not notice it, and continued, “I saw Burton’s account of his pilgrimage in your room; I might have known that journeys of the kind were just the sort of thing to appeal to you.” “Oh, yes, that’s it,” said Hatteras, lifting himself up in bed. He spoke eagerly—perhaps a thought too eagerly. “Yes, that’s it. I have always been keen on understanding the natives thoroughly. It’s after all no less than one’s duty if one has to rule them, and since I could speak their lingo—” he broke off and returned to the subject which had prompted him to rouse Walker. “But, all the same, it wouldn’t do if the natives got to know.” “There’s no difficulty about that,” said Walker. “I’ll give out that you have come back with the fever and that I am nursing you. Fortunately there’s no doctor handy to come making inconvenient examinations.” Hatteras knew something of surgery, and under his directions Walker poulticed and bandaged him until he recovered. The bandaging, however, was amateurish, and, as a result, the muscles contracted in Hatteras’ thigh and he limped—ever so slightly, still he limped—he limped to his dying day. He did not, however, on that account abandon his explorations, and more than once Walker, when his lights were out and he was smoking a pipe on the verandah, would see a black figure with a trailing walk cross his compound and pass stealthily through the wicket in the fence. Walker took occasion to expostulate with his friend. “It’s too dangerous a game for a man to play for any length of time. It is doubly dangerous now that you limp. You ought to give it up.” Hatteras made a strange reply. “I’ll try to,” he said. Walker pondered over the words for some time. He set them side by side in his thoughts with that confession which Hatteras had made to him one evening. He asked himself whether, after all, Hatteras’ explanation of his conduct was sincere, whether it was really a desire to know the native thoroughly which prompted those mysterious expeditions, and then he remembered that he himself had first suggested the explanation to Hatteras. Walker began to feel uneasy—more than uneasy, actually afraid on his friend’s account. Hatteras had acknowledged that the country fascinated him, and fascinated him through its hideous side. Was this masquerading as a black man a further proof of the fascination? Was it, as it were, a step downwards towards a closer association? Walker sought to laugh the notion from his mind, but it returned and returned, and here and there an incident occurred to give it strength and colour. For instance, on one occasion after Hatteras had been three weeks absent, Walker sauntered over to the Residency towards four o’clock in the afternoon. Hatteras was trying cases in the Court-house, which formed the ground floor of the Residency. Walker stepped into the room. It was packed with a naked throng of blacks, and the heat was overpowering. At the end of the hall sat Hatteras. His worn face shone out amongst the black heads about him white and waxy like a gardenia. Walker, however, thinking that the Court would rise, determined to wait for a little. But, at the last moment, a negro was put up to answer to a charge of participation in fetish rites. The case seemed sufficiently clear from the outset, but somehow Hatteras delayed its conclusion. There was evidence and unrebutted evidence of the usual details—human sacrifice, mutilations, and the like, but Hatteras pressed for more. He sat until it was dusk, and then had candles brought into the Court-house. He seemed indeed not so much to be investigating the negro’s guilt as to be adding to his own knowledge of fetish ceremonials. And Walker could not but perceive that he took more than a merely scientific pleasure in the increase of his knowledge. His face appeared to smooth out, his eyes became quick, interested, almost excited; and Walker again had the queer impression that Hatteras was in spirit participating in the loathsome ceremonies, and participating with an intense enjoyment. In the end the negro was convicted and the Court rose. But he might have been convicted a good three hours before. Walker went home shaking his head. He seemed to be watching a man deliberately divesting himself of his humanity. It seemed as though the white man was ambitious to decline into the black. Hatteras was growing into an uncanny creature. His friend began to foresee a time when he should hold him in loathing and horror. And the next morning helped to confirm him in that forecast. For Walker had to make an early start down river for Bonny town, and as he stood on the landing-stage Hatteras came down to him from the Residency. “You heard that negro tried yesterday?” he asked with an assumption of carelessness. “Yes, and condemned. What of him?” “He escaped last night. It’s a bad business, isn’t it?” Walker nodded in reply and his boat pushed off. But it stuck in his mind for the greater part of that day that the prison adjoined the Court-house and so formed part of the ground floor of the Residency. Had Hatteras connived at his escape? Had the judge secretly set free the prisoner whom he had publicly condemned? The question troubled Walker considerably during his month of absence, and stood in the way of his business. He learned for the first time how much he loved his friend, and how eagerly he watched for that friend’s advancement. Each day added to his load of anxiety. He dreamed continually of a black-painted man slipping among the tree-boles nearer and nearer, towards the red glare of a fire in some open space secure amongst the swamps, where hideous mysteries had their celebration. He cut short his business and hurried back from Bonny. He crossed at once to the Residency and found his friend in a great turmoil of affairs. “Jim,” said Hatteras, starting up, “I’ve got a year’s leave; I’m going home.” “Dicky!” cried Walker, and he nearly wrung Hatteras’ hand from his arm. “That’s grand news.” “Yes, old man, I thought you would be glad; I sail in a fortnight.” And he did. For the first month Walker was glad. A year’s leave would make a new man of Dick Hatteras, he thought, or at all events restore the old man, sane and sound, as he had been before he came to the West African coast. During the second month Walker began to feel lonely. In the third he bought a banjo and learnt it during the fourth and fifth. During the sixth he began to say to himself, “What a time poor Dick must have had all those years with these cursed forests about him. I don’t wonder—I don’t wonder.” He turned disconsolately to his banjo and played for the rest of the year—all through the wet season while the rain came down in a steady roar and only the curlews cried—until Hatteras returned. He returned at the top of his spirits and health. Of course he was hall-marked West African, but no man gets rid of that stamp. Moreover there was more than health in his expression. There was a new look of pride in his eyes, and when he spoke of a bachelor it was in terms of sympathetic pity. “Jim,” said he, after five minutes of restraint, “I am engaged to be married.” Jim danced round him in delight. “What an ass I have been,” he thought; “why didn’t I think of that cure myself?” And he asked, “When is it to be?” “In eight months. You’ll come home and see me through.” Walker agreed and for eight months listened to praises of the lady. There were no more solitary expeditions. In fact, Hatteras seemed absorbed in the diurnal discovery of new perfections in his future wife. “Yes, she seems a nice girl,” Walker commented. He found her upon his arrival in England more human than Hatteras’ conversation had led him to expect, and she proved to him that she was a nice girl. For she listened for hours to his lectures on the proper way to treat Dick without the slightest irritation and with only a faintly visible amusement. Besides she insisted on returning with her husband to Bonny River, which was a sufficiently courageous thing to undertake. For a year in spite of the climate the couple were commonplace and happy. For a year Walker clucked about them like a hen after its chickens, and slept the sleep of the untroubled. Then he returned to England and from that time made only occasional journeys to West Africa. Thus for a while he almost lost sight of Hatteras, and consequently still slept the sleep of the untroubled. One morning, however, he arrived unexpectedly at the settlement and at once called on Hatteras. He did not wait to be announced, but ran up the steps outside the house and into the dining-room. He found Mrs. Hatteras crying. She dried her eyes, welcomed Walker, and said that she was sorry, but her husband was away. Walker started, looked at her eyes, and asked hesitatingly whether he could help. Mrs. Hatteras replied with an ill-assumed surprise that she did not understand. Walker suggested that there was trouble. Mrs. Hatteras denied the truth of the suggestion. Walker pressed the point and Mrs. Hatteras yielded so far as to assert that there was no trouble in which Hatteras was concerned. Walker hardly thought it the occasion for a parade of manners, and insisted on pointing out that his knowledge of her husband was intimate and dated from his schooldays. Therefore Mrs. Hatteras gave way. “Dick goes away alone,” she said. “He stains his skin and goes away at night. He tells me that he must, that it’s the only way by which he can know the natives, and that so it’s a sort of duty. He says the black tells nothing of himself to the white man—never. You must go amongst them if you are to know them. So he goes, and I never know when he will come back. I never know whether he will come back.” “But he has done that sort of thing on and off for years, and he has always come back,” replied Walker. “Yes, but one day he will not.” Walker comforted her as well as he could, praised Hatteras for his conduct, though his heart was hot against him, spoke of risks that every man must run who serves the Empire. “Never a lotus closes, you know,” he quoted, and went back to the factory with the consciousness that he had been telling lies. It was a sense of duty that prompted Hatteras, of that Walker assured himself he was certain, and he waited—he waited from darkness to daybreak in his compound, for three successive nights. On the fourth he heard the scuffling sound at the corner of the fence. The night was black as the inside of a coffin. Half a regiment of men might have passed him and he not have seen them. Accordingly he walked cautiously to the palisade which separated the enclosure of the Residency from his own, felt along it until he reached the little gate and stationed himself in front of it. In a few moments he thought that he heard a man breathing, but whether to the right or the left he could not tell; and then a groping hand lightly touched his face and drew away again. Walker said nothing, but held his breath and did not move. The hand was stretched out again. This time it touched his breast and moved across it until it felt a button of Walker’s coat. Then it was snatched away, and Walker heard a gasping indraw of the breath and afterwards a sound as of a man turning in a flurry. Walker sprang forward and caught a naked shoulder with one hand, a naked arm with the other. “Wait a bit, Dick Hatteras,” he said. There was a low cry, and then a husky voice addressed him respectfully as “Daddy” in trade-English. “That won’t do, Dick,” said Walker. The voice babbled more trade-English. “If you’re not Dick Hatteras,” continued Walker, tightening his grasp, “you’ve no manner of right here. I’ll give you till I count ten, and then I shall shoot.” Walker counted up to nine aloud and then—— “Jim,” said Hatteras in his natural voice. “That’s better,” said Walker. “Let’s go in and talk.” He went up the steps and lighted the lamp. Hatteras followed him and the two men faced one another. For a little while neither of them spoke. Walker was repeating to himself that this man with the black skin, naked except for a dirty loincloth and a few feathers on his head, was a white man married to a white wife who was sleeping—nay, more likely crying—not thirty yards away. Hatteras began to mumble out his usual explanation of duty and the rest of it. “That won’t wash,” interrupted Walker. “What is it? A woman?” “Good Heaven, no!” cried Hatteras suddenly. It was plain that that explanation was at all events untrue. “Jim, I’ve a good mind to tell you all about it.” “You have got to,” said Walker. He stood between Hatteras and the steps. “I told you how this country fascinated me in spite of myself,” he began. “But I thought,” interrupted Walker, “that you had got over that since—why, man, you are married,” and he came across to Hatteras and shook him by the shoulder. “Don’t you understand? You have a wife!” “I know,” said Hatteras. “But there are things deeper at the heart of me than the love of woman, and one of these things is the love of horror. I tell you, it bites as nothing else does in the world. It’s like absinthe, that turns you sick at the beginning and that you can’t do without once you have got the taste of it. Do you remember my first landing? It made me sick enough at the beginning, you know. But now——” He sat down in a chair and drew it close to Walker. His voice dropped to a passionate whisper, he locked and unlocked his fingers with feverish movements, and his eyes shifted and glittered in an unnatural excitement. “It’s like going down to hell and coming up again and wanting to go down again. Oh, you’d want to go down again. You’d find the whole earth pale. You’d count the days until you went down again. Do you remember Orpheus? I think he looked back, not to see if Eurydice was coming after him, but because he knew it was the last glimpse he would get of hell.” At that he broke off and began to chant in a crazy voice, wagging his head and swaying his body to the rhythm of the lines— Quum subita incautum dementia cepit amantem Ignoscenda quidem scirent si ignoscere manes; Restitit Eurydicenque suam jam luce sub ipsa Immemor heu! victusque animi respexit. “Oh, stop that!” cried Walker, and Hatteras laughed. “For God’s sake, stop it!” For the words brought back to him in a flash the vision of a classroom with its chipped desks ranged against the varnished walls, the droning sound of the form-master’s voice, and the swish of lilac bushes against the lower window panes on summer afternoons. Then he said, “Oh, go on, and let’s have done with it.” Hatteras took up his tale again, and it seemed to Walker that the man breathed the very miasma of the swamp and infected the room with it. He spoke of leopard societies, murder clubs, human sacrifices. He had witnessed them at the beginning, he had taken his share in them at the last. He told the whole story without shame, with indeed a glowing enjoyment. He spared Walker no details. He related them in their loathsome completeness until Walker felt stunned and sick. “Stop,” he said again, “stop! That’s enough.” Hatteras, however, continued. He appeared to have forgotten Walker’s presence. He told the story to himself, for his own amusement, as a child will, and here and there he laughed, and the mere sound of his laughter was inhuman. He only came to a stop when he saw Walker hold out to him a cocked and loaded revolver. “Well?” he asked. “Well?” Walker still offered him the revolver. “There are cases, I think, which neither God’s law nor man’s law seems to have provided for. There’s your wife, you see, to be considered. If you don’t take it I shall shoot you myself now, here, and mark you I shall shoot you for the sake of a boy I loved at school in the old country.” Hatteras took the revolver in silence, laid it on the table, fingered it for a little. “My wife must never know,” he said. “There’s the pistol. Outside’s the swamp. The swamp will tell no tales, nor shall I. Your wife need never know.” Hatteras picked up the pistol and stood up. “Good-bye, Jim,” he said, and half pushed out his hand. Walker shook his head, and Hatteras went out on the verandah and down the steps. Walker heard him climb over the fence and then followed as far as the verandah. In the still night the rustle and swish of the undergrowth came quite clearly to his ears. The sound ceased, and a few minutes afterwards the muffled crack of a pistol-shot broke the silence like the tap of a hammer. The swamp, as Walker prophesied, told no tales. Mrs. Hatteras gave the one explanation of her husband’s disappearance that she knew, and returned broken-hearted to England. There was some loud talk about the self-sacrificing energy which makes the English a dominant race, and there you might think is the end of the story. But some years later Walker went trudging up the Ogowe River in Congo Français. He travelled as far as Woermann’s factory in Njob Island, and, having transacted his business there, pushed up stream in the hope of opening the upper reaches for trade purposes. He travelled for a hundred and fifty miles in a little sternwheel steamer. At that point he stretched an awning over a whale-boat, embarked himself, his banjo and eight blacks from the steamer, and rowed for another fifty miles. There he ran the boat’s nose into a clay cliff close to a Fan village, and went ashore to negotiate with the chief. There was a slip of forest between the village and the river banks, and while Walker was still dodging the palm creepers which tapestried it he heard a noise of lamentation. The noise came from the village, and was general enough to assure him that a chief was dead. It rose in a chorus of discordant howls, low in note and very long drawn out—wordless, something like the howls of an animal in pain, and yet human by reason of their infinite melancholy. Walker pushed forward, came out upon a hillock fronting the palisade which closed the entrance to the single street of huts, and passed down into the village. It seemed as though he had been expected. For from every hut the Fans rushed out towards him, the men dressed in their filthiest rags, the women with their faces chalked and their heads shaved. They stopped, however, on seeing a white man, and Walker knew enough of their tongue to ascertain that they looked for the coming of the witch-doctor. The chief, it appeared, had died a natural death, and since the event is of sufficiently rare occurrence in the Fan country, it had promptly been attributed to witchcraft, and the witch-doctor had been sent for to discover the criminal. The village was consequently in a lively state of apprehension, for the end of those who bewitch chiefs to death is not easy. The Fans, however, politely invited Walker to inspect the corpse. It lay in a dark hut, packed with the corpse’s relations, who were shouting to it at the top of their voices on the off-chance that its spirit might think better of its conduct and return to the body. They explained to Walker that they had tried all the usual varieties of persuasion. They had put red pepper into the chief’s eyes while he was dying; they had propped open his mouth with a stick; they had burned fibres of the oil-nut under his nose. In fact they had made his death as uncomfortable as possible, but none the less he had died. The witch-doctor arrived on the heels of the explanation, and Walker, since he was powerless to interfere, thought it wise to retire for a time. He went back to the hillock on the edge of the trees. Thence he looked across and over the palisade, and had the whole length of the street within his view. The witch-doctor entered in from the opposite end to the beating of many drums. The first thing Walker noticed was that he wore a square-skirted eighteenth century coat and a tattered pair of brocaded knee breeches on his bare legs; the second was that he limped—ever so slightly. Still he limped, and with the right leg. Walker felt a strong desire to see the man’s face, and his heart thumped within him as he came nearer and nearer down the street. But his hair was so matted about his cheeks that Walker could not distinguish a feature. “If I was only near enough to see his eyes,” he thought. But he was not near enough, nor would it have been prudent for him to have gone nearer. The witch-doctor commenced the proceedings by ringing a handbell in front of every hut. But that method of detection failed to work. The bell rang successfully at every door. Walker watched the man’s progress, watched his trailing limb, and began to discover familiarities in his manner: “Pure fancy,” he argued with himself. “If he had not limped I should have noticed nothing.” Then the doctor took a wicker basket, covered with a rough wooden lid. The Fans gathered in front of him; he repeated their names one after the other, and at each name he lifted the lid. But that plan appeared to be no improvement, for the lid never stuck. It came off readily at each name. Walker, meanwhile, calculated the distance a man would have to cover who walked across country from Bonny River to the Ogowe, and he reflected with some relief that the chances were several thousand to one that any man who made the attempt, be he black or white, would be eaten on the way. The witch-doctor turned back the big square cuffs of his sleeves as a conjurer will do, and again repeated the names. This time, however, at each name he rubbed the palms of his hands together. Walker was seized with a sudden longing to rush down into the village and examine the man’s right forearm for a bullet mark. The longing grew on him. The witch-doctor went steadily through the list. Walker rose to his feet and took a step or two down the hillock, when, of a sudden, at one particular name, the doctor’s hands flew apart and waved wildly about him. A single cry from a single voice went up out of the group of Fans. The group fell back and left one man standing alone. He made no defence, no resistance. Two men came forward and bound his hands and his feet and his body with tie-tie. Then they carried him within a hut. “That’s sheer murder,” thought Walker. He could not rescue the victim, he knew. But he could get a nearer view of the witch-doctor. Already the man was packing up his paraphernalia. Walker stepped back among the trees, and running with all his speed, made the circuit of the village. He reached the further end of the street just as the witch-doctor walked out into the open. Walker ran forward a yard or so until he, too, stood plain to see on the level ground. The witch-doctor did see him and stopped. He stopped only for a moment and gazed earnestly in Walker’s direction. Then he went on again towards his own hut in the forest. Walker made no attempt to follow him. “He has seen me,” he thought. “If he knows me he will come down to the river bank to-night.” Consequently, he made the black rowers camp a couple of hundred yards down stream. He himself remained alone in his canoe. The night fell noiseless and black, and the enclosing forest made it yet blacker. A few stars burned in the strip of sky above his head. Those stars and the glimmering of the clay bank to which the boat was moored were the only light which Walker had. It was as dark as that night when Walker waited for Hatteras at the wicket gate. He placed his gun and a pouch of cartridges on one side, an unlighted lantern on the other, and then he took up his banjo, and again he waited. He waited for a couple of hours, until a light crackle as of twigs snapping came to him out of the forest. Walker struck a chord on his banjo, and played a hymn tune. He played, “Abide with me,” thinking that some picture of a home, of a Sunday evening in England’s summer time, perhaps of a group of girls singing about a piano, might flash into the darkened mind of the man upon the bank, and draw him as with cords. The music went tinkling up and down the river, but no one spoke, no one moved upon the bank. So Walker changed the tune, and played a melody of the barrel organs and Piccadilly Circus. He had not played more than a dozen bars, before he heard a sob from the bank, and then the sound of something sliding down the clay. The next instant, a figure shone black against the clay. The boat lurched under the weight of a foot upon the gunwale, and a man plumped down in front of Walker. “Well, what is it?” asked Walker, as he laid down his banjo and felt for a match in his pocket. It seemed as though the words roused the man to a perception that he had made a mistake. He said as much hurriedly in trade-English, and sprang up as though he would leap from the boat. Walker caught hold of his ankle. “No, you don’t,” said he; “you must have meant to visit me. This isn’t Henley,” and he jerked the man back into the bottom of the boat. The man explained that he had paid a visit out of the purest friendliness. “You’re the witch-doctor, I suppose,” said Walker. The other replied that he was, and proceeded to state that he was willing to give information about much that made white men curious. He would explain why it was of singular advantage to possess a white man’s eyeball, and how very advisable it was to kill anyone you caught making Itung. The danger of passing near a cotton tree which had red earth at the roots provided a subject which no prudent man should disregard; and Tando, with his driver ants, was worth conciliating. The witch-doctor was prepared to explain to Walker how to conciliate Tando. Walker replied that it was very kind of the witch-doctor, but Tando did not really worry him. He was, in fact, very much more worried by an inability to understand how a native so high up the Ogowe River had learned to speak trade-English. The witch-doctor waved the question aside, and remarked that Walker must have enemies. “Pussin bad too much,” he called them. “Pussin woh-woh. Berrah well! Ah send grand krau-krau and dem pussin die one time.” Walker could not recollect for the moment any “pussin” whom he wished to die one time, whether from grand krau-krau or any other disease. “Wait a bit,” he continued, “there is one man—Dick Hatteras!” and he struck the match suddenly. The witch-doctor started forward as though to put it out. Walker, however, had the door of the lantern open. He set the match to the wick of the candle, and closed the door fast. The witch-doctor drew back. Walker lifted the lantern and threw the light on his face. The witch-doctor buried his face in his hands, and supported his elbows on his knees. Immediately Walker darted forward a hand, seized the loose sleeve of the witch-doctor’s coat, and slipped it back along his arm to the elbow. It was the sleeve of the right arm, and there on the fleshy part of the forearm was the scar of a bullet. “Yes,” said Walker. “By God, it is Dick Hatteras!” “Well?” cried Hatteras, taking his hands from his face. “What the devil made you tum-tum ‘Tommy Atkins’ on the banjo? Damn you!” “Dick, I saw you this afternoon.” “I know, I know. Why on earth didn’t you kill me that night in your compound?” “I mean to make up for that mistake to-night!” Walker took his rifle on to his knee. Hatteras saw the movement, leaned forward quickly, snatched up the rifle, snatched up the cartridges, thrust a couple of cartridges into the breech, and handed the loaded rifle back to his old friend. “That’s right,” he said. “I remember. ‘There are some cases neither God’s law nor man’s law has quite made provision for.’” And then he stopped, with his finger on his lip. “Listen!” he said. From the depths of the forest there came faintly, very sweetly the sound of church-bells ringing—a peal of bells ringing at midnight in the heart of West Africa. Walker was startled. The sound seemed fairy work, so faint, so sweet was it. “It’s no fancy, Jim,” said Hatteras, “I hear them every night, and at matins and vespers. There was a Jesuit monastery here two hundred years ago. The bells remain, and some of the clothes.” He touched his coat as he spoke. “The Fans still ring the bells from habit. Just think of it! Every morning, every evening, every midnight, I hear those bells. They talk to me of little churches perched on hillsides in the old country, of hawthorn lanes, and women—English women. English girls—thousands of miles away, going along them to church. God help me! Jim, have you got an English pipe?” “Yes; an English briarwood and some bird’s-eye.” Walker handed Hatteras his briarwood and his pouch of tobacco. Hatteras filled the pipe, lit it at the lantern, and sucked at it avidly for a moment. Then he gave a sigh and drew in the smoke more slowly and yet more slowly. “My wife?” he asked at last, in a low voice. “She is in England. She thinks you dead.” Hatteras nodded. “There’s a jar of Scotch whisky in the locker behind you,” said Walker. Hatteras turned round, lifted out the jar and a couple of tin cups. He poured whisky into each and handed one to Walker. “No, thanks,” said Walker. “I don’t think I will.” Hatteras looked at his companion for an instant. Then he emptied deliberately both cups over the side of the boat. Next he took the pipe from his lips. The tobacco was not half consumed. He poised the pipe for a little in his hand. Then he blew into the bowl and watched the dull red glow kindle into sparks of flame as he blew. Very slowly he tapped the bowl against the thwart of the boat until the burning tobacco fell with a hiss into the water. He laid the pipe gently down and stood up. “So long, old man,” he said, and sprang out on the clay. Walker turned the lantern until the light made a disc upon the bank. “Good-bye, Jim,” said Hatteras, and he climbed up the bank until he stood in the light of the lantern. Twice Walker raised the rifle to his shoulder, twice he lowered it. Then he remembered that Hatteras and he had been at school together. “Good-bye, Dicky,” he cried, and fired. Hatteras tumbled down to the boat-side. The blacks down river were roused by the shot. Walker shouted to them to stay where they were, and as soon as their camp was quiet he stepped ashore. He filled up the whisky jar with water, tied it to Hatteras’ feet, shook his hand, and pushed the body into the river. The next morning he started back to Fernan Vaz.
petak, 20. lipnja 2025.
The Ideal by Stanley G. Weinbaum - https://www.gutenberg.org/cache/epub/22897/pg22897-images.html
this," said the Franciscan, "is my Automaton, who at the proper time will speak, answer whatsoever question I may ask, and reveal all secret knowledge to me." He smiled as he laid his hand affectionately on the iron skull that topped the pedestal.
I regret that unfortunate market crash of 2009 that wiped out my own money
Well, picture this automaton, not as it is, but as van Manderpootz could make it if he wished. It lurks gigantic in the shadows of buildings; it creeps stealthily through dark alleys; it skulks on deserted streets, with its gasoline engine purring quietly. Then—an unsuspecting automobile flashes its image on the screen behind its eyes. It leaps. It seizes its prey, swinging it in steel arms to its steel jaws. Through the metal throat of its victim crash steel teeth; the blood of its prey—the gasoline, that is—is drained into its stomach, or its gas-tank. With renewed strength it flings away the husk and prowls on to seek other prey. It is the machine-carnivore, the tiger of mechanics.
Methuen wriggled himself into a corner of the hut, rested his shoulders against the adobe wall, and made himself as comfortable as the raw-hide thongs with which he was tied up would permit. “Well, Calvert,” said he, “I hope you quite realise what an extremely ugly hole we’re in?” “Garcia will hang the pair of us before sunset,” I replied, “and that’s a certainty. My only wonder is we haven’t been strung up before this.” “You think a rope and a tree’s a sure thing, do you? I wish I could comfort myself with that idea. I wouldn’t mind a simple gentlemanly dose of hanging. But there are more things in heaven and earth, Calvert——” He broke off and whistled drearily. I moistened my dry, cracked lips, and asked him huskily what he meant. “Torture, old man. That’s what we’re being saved for, I’m very much afraid. A Peruvian guerilla is never a gentle-minded animal at the best of times, and Garcia is noted as being the most vindictive brute to be found between the Andes and the Pacific. Then if you’ll kindly remember how you and I have harried him, and shot down his men, and cut off his supplies, and made his life a torment and a thing of tremors for the last four weeks, you’ll see he had got a big bill against us. If he’d hated us less, he’d have had us shot at sight when we were caught; as it is, I’m afraid he felt that a couple of bullets in hot blood wouldn’t pay off the score.” “If he thinks the matter over calmly, he’ll not very well avoid seeing that if he wipes us out there’ll be reprisals to be looked for.” “And a fat lot,” replied Methuen grimly, “he’ll care for the chance of those. If we are put out of the way, he knows quite well that there are no two other men in the Chilian Service who can keep him on the trot as we have done. No, sir. We can’t scare Garcia with that yarn. You think that because we’re alive still there’s hope. Well, I’ve sufficient faith in my theory for this: If anyone offered me a shot through the head now, I’d accept it, and risk the chance.” “You take the gloomy view. Now the man’s face is not altogether cruel. There’s humour in it.” “Then probably he’ll show his funniness when he takes it out of us,” Methuen retorted. “Remember that punishment in the ‘Mikado’? That had ‘something humorous’ in it. Boiling oil, if I don’t forget.” Involuntarily I shuddered, and the raw-hide ropes cut deeper into my wrists and limbs. I had no great dread of being killed in the ordinary way, or I should not have entered the Chilian Army in the middle of a hot war; and I was prepared to risk the ordinary woundings of action in return for the excitements of the fight. But to be caught, and held a helpless prisoner, and be deliberately tortured to death by every cruelty this malignant fiend, Garcia, could devise, was a possibility I had not counted on before. In fact, as the Peruvians had repeatedly given out that they would offer no quarter to us English in the Chilian Service, we had all of us naturally resolved to die fighting rather than be taken. And, indeed, this desperate feeling paid very well, since on two separate occasions when Methuen and myself had been cornered with small bodies of men, and would have surrendered if we could have been guaranteed our lives, we went at them each time so furiously that on each occasion we broke through and escaped. But one thinks nothing of the chances of death and maiming at those times. There is a glow within one’s ribs which scares away all trace of fear. “I suppose there’s no chance of rescue?” I said. “None whatever,” said Methuen, with a little sigh. “Think it over, Calvert. We start out from the hacienda with an escort of five men, sing out our adios, and ride away to enjoy a ten days’ leave in the mountains. The troops are left to recruit; for ten days they can drop us out of mind. Within twelve hours of our leaving them, Garcia cleverly ambushes us in a cañon where not three people pass in a year. The poor beggars who form our escort are all gastados.” “Yes, but are you sure of that?” I interrupted. “I saw them all drop off their horses when we were fired upon, but that doesn’t prove they were dead. Some might have been merely wounded, and when the coast cleared, it is just possible they crawled back to our post with the news. Still, I own it’s a small chance.” “And you may divest yourself of even that thin rag of hope. Whilst you were being slung senseless across a horse, I saw that man without the ears go round with a machete, and—well, when the brute had done, there was no doubt about the poor fellows being as dead as lumps of mud. Ah, and talk of the devil——” The earless man swung into the hut. “Buenas, Señores,” said he mockingly. “You will have the honour now of being tried, and I’m sure I hope you will be pleased with the result.” “I suppose we shall find that out later,” said Methuen with a yawn; “but anyway, I don’t think much of your hospitality. A cup of wine now after that ugly ride we’ve had to-day would come in very handy, or even a nip of aguardiente would be better than nothing.” “I fancy it might be a waste of good liquor,” was the answer; “but you must ask Garcia. He will see to your needs.” A guard of twelve ragged fellows, armed with carbine and machete, had followed the earless man into the hut, and two of them, whilst he talked, had removed the seizings from our knees and ankles. They helped us to our feet, and we walked with them into the dazzling sunshine outside. “I’ll trouble some of you for my hat,” said Methuen, when the glare first blazed down on him; and then, as no one took any notice of the request, he lurched against the earless man with a sudden swerve, and knocked his sombrero on to the brown baked turf. “Well, I’ll have yours, you flea-ridden ladron,” said he; “it’s better than nothing at all. Pick up the foul thing, and shake it, and put it on my head.” The guerilla bared his teeth like an animal, and drew a pistol. I thought he would have shot my comrade out of hand, and by his look I could see that Methuen expected it. Indeed, he had deliberately invited the man to that end. But, either because the nearness of Garcia and fear of his discipline stayed him, or through thought of a finer vengeance which was to come, the earless man contented himself by dealing a battery of kicks and oaths, and bidding our guards to ward us more carefully. In this way, then, we walked along a path between two fields of vines, and passed down the straggling street of the village which the guerillas had occupied, and brought up in a little plaza which faced the white-walled chapel. In the turret a bell was tolling dolefully with slow strokes, and as the sound came to me through the heated air, it did not require much imagination to frame it into an omen. In the centre of the plaza was a vast magnolia tree, filled with scented wax-like flowers, and splashed with cones of coral-pink. We drew up before the piazza of the principal house. Seated under its shade in a split-cane rocker, Garcia awaited us, a small, meagre, dark man, with glittering teeth, and fingers lemon-coloured from cigarette juice. He stared at us and spat; and the trial, such as it was, began. I must confess that the proceedings astonished me. Animus there certainly was; the guerillas as a whole were disposed to give us short shrift; but their chief insisted on at least some parade of justice. The indictment was set forward against us: We had shot, hanged, and harried, and in fact used all the harshness of war. Had we been Chilians in the Chilian Service, this might have been pardonable; but we were aliens from across the sea; mere freebooters, fighting, not for a country, but each for his own hand; and as such we were beyond the pale of military courtesy. We had earned a punishment. Had we any word to speak why this should not be given? Garcia looked towards us expectantly, and then set himself to roll a fresh cigarette. I shrugged my shoulders. It seemed useless to say anything. Methuen said: “Look here, sir! You’ve got us, there is no mistake about that. It seems to me you’ve two courses before you, and they are these: Either, you can kill us, more or less barbarously, in which case you will raise a most pestilential hunt at your heels; or, you can put us up to ransom. Now neither Calvert here, nor myself, are rich men; but if you choose to let us go with sound skins, we’re prepared to pay ten thousand Chilian dollars apiece for our passports. Now, does that strike you?” Garcia finished rolling his cigarette, and lit it with care. He inhaled a deep breath of smoke. “Señor,” he said (the words coming out from between his white teeth with little puffs of vapour), “you do not appear to understand. You fight as a soldier of fortune, and I am merely in arms as a patriot. I am no huckster to traffic men’s lives for money, nor am I a timorous fool to be scared into robbing a culprit of his just dues.” “Very well, then,” said Methuen, “murder the pair of us.” Garcia smiled unpleasantly. “You may be a very brave man,” said he, “but you are not a judicious one. To a judge less just than myself this insolence might have added something to your punishment; but as it is I shall overlook what you have said, and only impose the penalty I had determined upon before you spoke.” He lifted his thin yellow fingers, and drew a fresh breath of smoke. Then he waved the cigarette towards the magnolia tree in the centre of the plaza. “You see that bough which juts out towards the chapel?” “It’s made for a gallows,” said Methuen. “Precisely,” said the guerilla, “and it will be used as one inside ten minutes. I shall string one of you up by the neck, to dangle there between heaven and earth. The other man shall have a rifle and cartridges, and if, standing where he does now, he can cut with a bullet the rope with which his friend is hanged, then you shall both go free.” “I hear you say it,” said Methuen. “In other words you condemn one of us to be strangled slowly without chance of reprieve. But what guarantee have we that you will not slit the second man’s throat after you have had your sport out of him?” Garcia sprang to his feet with a stamp of passion, and the chair rolled over backwards. “You foul adventurer!” he cried. “You paid man-killer!” and then he broke off with a bitter “Pah!” and folded his arms, and for a minute held silence till he got his tongue in hand again. “Señor,” he said coldly, “my country’s wrongs may break my heart, but they can never make me break my word. I may be a hunted guerilla, but I still remain a gentleman.” “I beg your pardon,” said Methuen. “We will now,” continued Garcia icily, “find out which of you two will play which part. Afterwards I will add another condition which may lend more skill to what follows. I will not coerce you. Kindly choose between yourselves which of you will hang and which will shoot.” My comrade shrugged his shoulders. “I like you, Calvert, old man,” said he, “but I’m not prepared to dance on nothing for you.” “It would be simplest to toss for exit,” I said. “Precisely; but, my dear fellow, I have both hands trussed up, and no coin.” “Pray let me assist you,” said Garcia. “Señor Calvert, may I trouble you for an expression of opinion?” He leant over the edge of the piazza, and span a dollar into the air. I watched it with a thumping heart, and when for an instant it paused, a dazzling splash of brightness against the red-tiled roof, I cried: “Heads!” The coin fell with a faint thud in the dust a yard from my feet. “Well?” said Methuen. “I congratulate you, old fellow. I swing.” He frowned and made no reply. Garcia’s voice broke the silence. “Bueno, Señor Methuen,” he said. “I advise you to shoot straight, or you will not get home even now. You remember I said there was still another condition. Well, here you are: you must cut your friend down with a bullet before he is quite dead, or I’ll string you up beside him.” Methuen let up a short laugh. “Remember what I said about that fellow in ‘the Mikado,’ Calvert? You see where the ‘humour’ comes in? We’ve had that coin spun for nothing. You and I must change positions.” “Not at all. I take what I’ve earned.” “But I say yes. It works this way: I took it that the man who was hanging stood a delicate chance anyway, and I didn’t feel generous enough to risk it. But now the Señor here has put in the extra clause, the situation is changed altogether. You aren’t a brilliant shot, old man, but you may be able to cut me down with a bullet if you remember what you’re firing for, and shoot extra straight. But it’s a certain thing that I couldn’t do it if I blazed away till Doomsday. The utmost I could manage would be to fluke a pellet into your worthy self. So you see I must wear the hemp, and you must apply your shoulder to the rifle butt. Laugh, you fool,” he added in English. “Grin, and say something funny, or these brutes will think we care for them.” But I was incapable of further speech. I could have gibed at the prospect of being hanged myself, but the horror of this other ordeal turned me sick and dumb. And at what followed I looked on mutely. There was a well at one side of the plaza, and the earless man went and robbed the windlass of its rope. With clumsy landsman’s fingers he formed a noose, took it to the great magnolia tree, and threw the loose end over the projecting branch. The bell of the little white chapel opposite went on tolling gravely, and they marched my friend up to his fate over the sun-baked dust. They passed a thong round his ankles; the earless man fitted the noose to his throat; a dozen of the guerillas with shouts and laughter laid hold of the hauling part of the line; and then a voice from behind fell upon my ear. Garcia was speaking to me. With a strain I dragged my eyes away from the glare of the plaza, and listened. He was smiling wickedly. “——, and so your pluck has oozed away?” he was saying, as the cigarette smoke billowed up from between the white walls of his teeth. “Well, of course, if you do not care for the game, you can throw up your hand at once. You’ve only to say the word, and you can be dangling on that bough there inside a couple of minutes. It’s quite strong enough to carry more fruit than it will bear just now. But it’s rather hard on your friend not to try——” My wits came to me again. “You dolt!” I cried; “how can I shoot with my arms trussed up like this? If the whole thing is not a mockery, cut me adrift and give me a rifle.” He beckoned to one of his men, and the fellow came up and cut off the lashings from my wrists and elbows; and then, with a sour smile, he motioned to some of the others, who drew near and held their weapons at the ready. “I dare wager, Señor Calvert,” he said, “that if you’d me for a mark you would not score a miss. So I wish to insure that you do not shoot in this direction.” He raised his voice, and shouted across the baking sunlight: “Quite ready here, amigos. So up with the target.” Now up to this point I am free to own that since our capture I had cut a pretty poor figure. I had not whined, but at the same time I had not seen my way to put on Methuen’s outward show of careless brazen courage. But when I watched the guerillas tighten on the rope and sway him up till his stretched-out feet swung a couple of hand-spans above the ground, then my coolness returned to me, and my nerves set like icicles in their sockets. He was sixty yards away, and at that distance, the well-rope dwindled to the bigness of a shoemaker’s thread. Moreover, the upper two-thirds of it was almost invisible, because it hung before a background of shadows. But the eighteen inches above my poor friend’s head stood out clear and distinct against the white walls of the chapel beyond, and as it swayed to pulsing of the body beneath, it burnt itself upon my eyesight till all the rest of the world was blotted out in a red haze. I never knew before how thoroughly a man could concentrate himself. They handed me the rifle, loaded and cocked. It was a single-shot Winchester, and I found out afterwards, though I did not know it then, that either through fiendish wish to further hamper my aim, or through pure forgetfulness, they had left the sights cocked up at three hundred yards. But that did not matter; the elevation was a detail of minor import; and besides, I was handling the weapon as a game shot fires, with head up, and eyes glued on the mark, and rifle-barrel following the eyes by instinct alone. You must remember that I had no stationary mark to aim at. My poor comrade was writhing and swaying at the end of his tether, and the well-rope swung hither and thither like some contorted pendulum. Once I fired, twice I fired, six times, ten times, and still the rope remained uncut, and the bullets rattled harmlessly against the white walls of the chapel beyond. With the eleventh shot came the tinkle of broken glass, and the bell, after a couple of hurried nervous clangs, ceased tolling altogether. With the thirteenth shot a shout went up from the watching crowd. I had stranded the rope, and the body which dangled beneath the magnolia tree began slowly to gyrate. Then came a halt in the firing. I handed the Winchester back to the fellow who was reloading, but somehow or other the exploded cartridge had jammed in the breach. I danced and raged before him in my passion of hurry, and the cruel brutes round yelled in ecstasies of merriment. Only Garcia did not laugh. He re-rolled a fresh cigarette, with his thin yellow fingers, and leisurely rocked himself in the split-cane chair. The man could not have been more unmoved if he had been overlooking a performance of Shakespeare. At last I tore the Winchester from the hands of the fellow who was fumbling with it, and clawed at the jammed cartridge myself, breaking my nails and smearing the breech-lock with blood. If it had been welded into one solid piece, it could scarcely have been firmer. But the thrill of the moment gave my hands the strength of pincers. The brass case moved from side to side; it began to crumple; and I drew it forth and hurled it from me, a mere ball of shapeless, twisted metal. Then one of the laughing brutes gave me another cartridge, and once more I shouldered the loaded weapon. The mark was easier now. The struggles of my poor friend had almost ceased, and though the well-rope still swayed, its movements were comparatively rhythmical, and to be counted upon. I snapped down the sights, put the butt-plate to my shoulder, and cuddled the stock with my cheek. Here for the first time was a chance of something steadier than a snap-shot. I pressed home the trigger as the well-rope reached one extremity of its swing. Again a few loose ends sprang from the rope, and again the body began slowly to gyrate. But was it Methuen I was firing to save, or was I merely wasting shot to cut down a mass of cold dead clay? I think that more agony was compressed for me into a few minutes then than most men meet with in a lifetime. Even the onlooking guerillas were so stirred that for the first time their gibing ceased, and two of them of their own accord handed me cartridges. I slipped one home and closed the breech-lock. The perspiration was running in a stream from my chin. Again I fired. Again the well-rope was snipped, and I could see the loosened strands ripple out as a snake unwraps itself from a branch. One more shot. God in heaven, I missed! Why was I made to be a murderer like this? Garcia’s voice came to me coldly. “Your last chance, Señor. I can be kept waiting here no longer. And I think you are wasting time. Your friend seems to have quitted us already.” Another cartridge. I sank to one knee and rested my left elbow on the other. The plaza was hung in breathless silence. Every eye was strained to see the outcome of the shot. The men might be inhuman in their cruelty, but they were human enough in their curiosity. The body span to one end of its swing: I held my fire. It swung back, and the rifle muzzle followed. Like some mournful pendulum it passed through the air, and then a glow of certainty filled me like a drink. I knew I could not miss that time; and I fired; and the body, in a limp and shapeless heap, fell to the ground. With a cry I threw the rifle from me and raced across the sunlit dust. Not an arm was stretched out to stop me. Only when I had reached my friend and loosened that horrible ligature from his neck, did I hear voices clamouring over my fate. “And now this other Inglese, your excellency,” the earless man said. “Shall we shoot him from here, or shall we string him up in the other’s place?” But the answer was not what the fellow expected. Garcia replied to him in a shriek of passion. “You foul, slaughtering brute,” he cried, “another offer like that and I’ll pistol you where you stand. You heard me pass my word: do you dream that I could break it? They have had their punishment, and if we see one another again, the meeting will be none of my looking for. We leave this puebla in five minutes. See to your duties. Go.” The words came to me dully through the heated air. I was almost mad with the thought that my friend was dead, and that the fault was mine, mine, mine alone! I listened for his breaths; they did not come. I felt for a heart-throb; there was not so much as a flutter. His neck was seared by a ghastly ring. His face was livid. And yet I would not admit even then that he was dead. With a cry I seized his arms, and moved them first above his head till he looked like a man about to dive, and then clapped them against his sides, repeating this an infinite number of times, praying that the airs I drew through his lungs might blow against some smouldering spark of humanity, and kindle it once more into life. The perspiration rolled from me; my mouth was as a sandpit; the heavy scent of the magnolia blossoms above sickened me with its strength; the sight departed from my eyes. I could see nothing beyond a small circle of the hot dust around, which waved and danced in the sunlight, and the little green lizards which came and looked at me curiously, and forgot that I was human. And then, of a sudden, my comrade gave a sob, and his chest began to heave of itself without my laborious aid. And after that for a while I knew very little more. The sun-baked dust danced more wildly in the sunshine, the lizards changed to darker colours, the light went out, and when next I came to my senses Methuen was sitting up with one hand clutching at his throat, looking at me wildly. “What has happened?” he gasped. “I thought I was dead, and Garcia had hanged me. Garcia——No one is here. The puebla seems deserted. Calvert, tell me.” “They have gone,” I said. “We are alive. We will get away from here as soon as you can walk.” He rose to his feet, swaying. “I can walk now. But what about you?” “I am an old man,” I said, “wearily old. In the last two hours I have grown a hundred years. But I think I can walk also. Yes, look, I am strong. Lean on my arm. Do you see that broken window in the chapel? When I fired through that, the bell stopped tolling.” “Let us go inside the chapel for a minute before we leave the village,” said Methuen. “We have had a very narrow escape, old man. I—I—feel thankful.” There was a faint smell of incense inside that little white-walled chapel. The odour of it lingers by me still.
četvrtak, 19. lipnja 2025.
GET OUT OF OUR SKIES! By E. K. JARVIS - https://www.gutenberg.org/cache/epub/26795/pg26795-images.html
The long-suffering public went along with billboards and singing commercials; they tolerated half a dozen sales pitches in a half-hour radio or TV show; they suffered stoically through the "hard-sell" and the "soft-sell." But when the hucksters turned the wild blue yonder into a vast television screen, they howled——
"You wouldn't have an oxygen pill around?"
"Sure." She left with a toss of her skirt and a revelation of silky calves. When she returned with the tablet and water, he took it gratefully. After a few minutes, he felt better enough to ask:
"Why?"
"What's that?"
"Why'd you bail me out? I don't know you. Or do I?"
They plowed right through the frosty receptionist barrier, and entered an office only half the size of Penn Station. The man behind the U-shaped desk couldn't have been better suited to the surroundings by Central Casting. He was cleft-jawed, tanned, exquisitely tailored. If his polished brown toupee had been better fitted, he would have been positively handsome.
It was the hour of siesta. Santa Plaza lay blistering, sweltering, in the white-hot glare of the noontide sun. The dust lay thick on the roads and terraces, the copings and the roofs of the houses, like untrodden snow. The sea shone like a shield of brass reflecting a brassy sky. There was not the least sign of movement anywhere. Then Franker, the Englishman, came limping along the Lido, sat down in the shadow of the old sea-wall, and examined with grave solicitude a swollen and blistered foot swathed in filthy, blood-stained rags. This Franker had once been a well-known figure in all the ports of those far-off southern seas. It was whispered that in the long ago he had been a gentleman. Now he was just the sport of circumstance, a jack of all trades, so long as they were indifferent honest; sailorman, stock-rider, storekeeper, croupier, crimp, anything that happened along in his hour of need. But lately he had disappeared from his old haunts, and it was unlikely that any of his old acquaintances would have recognised in that ragged and gaunt, unwashed and black-bearded wastrel on the beach the spruce adventurer of former days. He had the look of a hunted creature. There was fear in his eyes. Even as he sat there nursing his aching foot, parched and hungry, haggard and weary, his head was perpetually turning from side to side, and ever and again he looked over his shoulder, to left and right, as if he were in dread expectation that at any moment some enemy might creep upon him unawares. And, indeed, he was in parlous case. For he had killed a man, not in itself an exceptional incident of course—only in this instance the man was one of twins, and the other twin had vowed a vendetta against him. These twins were named Bibi and Bobo, and the extraordinary likeness between them was accentuated by their habit of always dressing alike, talking alike, thinking alike. There were some who said that they could distinguish one twin from the other, but these were foolish, vainglorious men. The thing was manifestly impossible. Even Franker did not know whether it was Bibi or Bobo he had killed. It happened in a gambling den in Suranim, up country. They were playing the childish game of boule, and some silly dispute had arisen. Franker had lost his temper, and knocked one of the twins down. For once in a way the other twin had not been present, or most assuredly Franker would have been chived in the back before he could turn round. As it was, he saw his fallen adversary rise slowly, slowly draw a red smear across his face with the back of his hand, and then quicken on a sudden into antic activity. There was the flash of a knife. Franker dodged. The other men stood back to watch the fun—not to see fair play. Fair play was a jewel of little value in the estimation of that crew. A moment Franker hesitated, then whipped out his gun and fired point-blank at the twin. He dropped dead. Before the smoke had cleared away or the echoes of the report had subsided into stillness, Franker had left the gambling-house and was running for his life into the wilderness. There, for three days, he lost himself. That was his idea: to lose himself. He wanted to be lost, utterly lost to the world. For he knew that so long as the other twin lived his own chances of living were reduced to the last recurring decimal. Bibi or Bobo—whichever it was—would never rest until he had wrought vengeance on his brother’s murderer. Though it wasn’t a murder, of course, but a duel in which each had taken the same risk of death. If Franker had not killed Bibi or Bobo, Bibi or Bobo would have killed him. He wished he knew which of the twins it was he had killed. So idiotic not to know. So confusing. It made your head ache, wondering. And in your sleep you dreamed of horrible, two-headed monsters coming at you crabwise, with arms and legs all round them. On the third day of his sojourn in the wilderness the other twin had very nearly caught him napping. He had sunk down exhausted in a sandy hollow fringed with palms, and for a moment closed his eyes. And in that moment the redness of his lowered eyelids had been suddenly clouded by a shadow. In an instant he was on his feet, wide awake again. And there was the figure of the other twin in the act of flinging itself upon him. He fired an aimless shot at that black apparition, then bolted. And all that day and all that night he had wound and wound an intorted course through virgin forest, hoping thus to shake off his pursuer. And all that day and all that night he had known that his pursuer followed him, shadowed him, stalked him, with a merciless delight in that persecution born of an insatiate hate. Next day Franker, having doubled on his tracks, found himself on a quayside, and had shipped as a forecastle hand on an old iron hooker bound for the Caribs with a mixed cargo. He never knew or cared what that mixed cargo consisted of. He was too busy sleeping, when he wasn’t too sore from being kicked into wakefulness, to bother about trivial details. He could have left the ship at the first of the Caribs, but an island is a prison, and his yearning was for wide free spaces where a man can at least get a run for his money. So he had returned on the hooker, and had been paid off with the lurid compliments of the purser, and was once more adrift. But the story of his wanderings and adventures over the greater part of the southern hemisphere would fill many books. Months passed, a year passed, two years, and all the while Franker was dogged by the avenger. Ever and again, just when he thought that he had at last shaken off that deadly pursuit, the other twin turned up again. And gradually it was borne in upon him that the other twin might have killed him long since had he wished. He had had numberless opportunities, and had not taken them. This puzzled Franker a bit, and then he hit upon the truth. There is more joy in the hunting than in the killing. There is more cat-like satisfaction in the slow torture of its victim than in the crunching up of its dead bones. He began to think of the other twin as a cat-like creature, exercising a cruelty of the mind far more subtle and devilish than any mere crude cruelty of tooth and claw. When the avenger tired of the sport, then he would strike. And not till then. Meanwhile, Franker was condemned to a daily round of unremitting vigilance, ceaseless watchfulness, unending apprehension. He had been a big man, strong and fearless, with bold eyes and the voice of a bull. Now he had become a shuffling, whimpering, trembling thing of nerves and tears, who dared look no one in the face lest it should be the face of his enemy. In the old days, with no other resources than his health and vigour, bodily and mental, he had used to take chances with an overbearing recklessness, and thrust and curse his way through the mob of other roustabouts like unto himself, with whom he had fought for the means of existence. And he had been—he realised that now—quite happy then. There were times when he told himself that he would stand fast against his pursuer, force him into the open, then turn upon him and rend him, and so make an end of this long-drawn-out agony. But when the moment came his wits fled, he was distraught and afraid, he could think only of flight. It was now a full fortnight since he had seen Bibi—or Bobo. But there had been other fortnights during which he had not seen him. And always, inevitably, he had reappeared. So would he reappear again. Franker gazed out from the shadow of the old seawall across the glittering, limitless sea, and wished that he might drown himself in its depths. But he was not yet quite mad enough for that. Though life had become as a nightmare to him, and death as the awakening to the cool, calm peace of dawn; though life offered nothing but torment, and death offered surcease of pain, he still clung to life. It was in the nature of his being to cling to life. He was not of the stuff that gives in. But if only he could rest awhile! If only he could lie still in some sheltered place, safe from his enemy, and thus regain his old control over his faculties, recuperate his strength! At the western end of the Lido, where the coast swept in a wide curve to the lighthouse and the harbour, there was a long white wall. And as he remembered what that wall enclosed, what it signified, Franker had an inspiration. His face was suddenly irradiated. He laughed aloud. What a fool!—God in Heaven!—what a fool he had been not to think of that before! He rose on tremulous legs and began to shamble along the beach towards that far-off haven of refuge. The prison official, in his gaudy livery of gold and scarlet and his immense cocked hat, conducted him to the chief inspector’s office. “Yes?” Franker desired to be sworn. He had a crime to confess: it had troubled his conscience for years. “Yes?” An affair of opium smuggling, ship’s papers forged, and customs burked. It was a true story enough, only Franker himself had not been implicated in it. The police had been so long on the track of that crime they had given it up as hopeless. And now here there was the chief criminal, a fine fat bird, dropping into the net of his own free will. The chief inspector rubbed his dry palms together as he thought of the luscious report he would send to the magistracy. Then he committed Franker to the custody of another prison official, less gaudy than the first, and Franker was led away to the cell. This was a big, bare, barn-like place of stone, that sometimes contained as many as twenty prisoners huddled indiscriminately together. But just now crime was slack. Franker had the whole cell to himself. As the gaoler slammed the door on him he fell on his knees with a weeping face, and offered up thanks for this blessed refuge, this safe harbour of retreat from his relentless enemy, this sanctuary. Here, at last, he was free from the fear of pursuit. Here, during the year or two of his imprisonment, he could rest and sleep, rest his mind and find his sleep that sweet relief from the tortures of the last two years which would gradually restore him again to health and sanity. Even as he prayed he toppled down face forward and lay there quite still, breathing softly, evenly, in peaceful slumber. The light was fading, there was a red stain of sunset on the wall when he awoke. It was a rattling and clanging of bolts and chains that had roused him. He sat up, blinking stupidly, at first not knowing where he was. Then, as he remembered, he shed tears of joy again, and clasped his hands together in an access of delight. The sounds drew nearer. The heavy, barred door of the prison chamber was flung open. He saw the burly figure of a gaoler over-shadowing another smaller figure that seemed to be precipitated from behind into the misty vastness of the cell. It fell head-long at Franker’s feet, and lay there stirring feebly like a wounded beetle. Franker watched his writhings ... and a slow, cold horror grew upon him. His fellow-prisoner raised himself on all fours, then sat up and squatted there, cross-legged, like a Chinese bonze. It was Bibi—or Bobo. Franker uttered a cry. “And hast thou found me, O mine enemy!” The other twin had leapt to his feet. He shrank back, crouching, snarling, spitting like a cat. The moment for the happy dispatch was come at last. He drew his knife and fingered its keen blade lovingly, then came mincing on tiptoe towards Franker. As Franker’s hands closed round his throat he drove the blade deep into Franker’s breast.
srijeda, 18. lipnja 2025.
Spawning Ground By LESTER DEL REY - https://www.gutenberg.org/cache/epub/61052/pg61052-images.html
They weren't human. They were something
more—and something less—they were,
in short, humanity's hopes for survival!
At his confirmation he had annoyed the Bishop of London (at that time it was Frederick Temple) by insisting on taking the additional names of Alfonso Mary Alexander. He had surprised him by the resolute manner in which he had answered his questions about the origin of taking names at confirmation; and enraged him by his explanation that he desired to be called Alexander in memory of that great Pope, the Lord Alexander VI, who had put the whole Christian world under an obligation by his discovery of the devotion of the Angelus. “This devotion,” the boy murmured to the astounded Bishop, “as your Lordship no doubt knows, has been from eternity the privilege of the Holy Angels, and was not entrusted to men until the proximity of the horrible heresies of the German reformation rendered the patronage of Mary necessary for the protection of her son.” The Bishop’s chaplain had tried to prevent Frank Lascelles’ indiscretion; but Temple’s abrupt gesture had hindered his efforts. When Lascelles finished the Bishop gazed at him in silence for a minute. “Well, I hope you’ll live to grow out of this foolery. But you know your rights and you shall have ’em.” Temple, was, as his old foes had discovered years before, eminently just. More than twenty years had passed since that confirmation. Frank Alfonso Mary Alexander Lascelles had gone to Oxford and to Ely, and had been ordained to a small country parish in that diocese. After two years of his curacy, an injudicious layman presented him to the living of S. Uny and S. Petroc in the north of Cornwall. He had been there now for over nineteen years. When he had come he found his church empty; now it was full. It was full of children and boys. Occasionally a few mothers, and, when he was sober, the village drunkard, and, when she was penitent, the prostitute from the Church Town, came to Mass as well; but generally the Church of S. Uny, down by the beach, was filled only by children and boys. This result Frank Lascelles had been long in attaining. The parish he served was predominantly Methodist. He had found a congregation of three—the publican, the ostler of the hotel, and an old maiden lady who rang the bell, and called herself the pew-opener. Lascelles soon shocked the respectability of the publican and the Protestantism of the ostler: but the old lady remained faithful to him. She did not stir when he had the three-decker cut down, and a new altar reared at the East end. She seemed to welcome the great images, Our Lady of the Immaculate Conception, The Sacred Heart, S. Joseph and S. Anthony which Lascelles put up in his church. She did not care whether he said Mass in Latin or English; and incense and holy water both left her tranquil. It was otherwise with the village. Though the Methodists never entered the church, except for a wedding or a funeral, they thought they had a right to control its services and its priest. There were stormy Easter vestries; there was a Protestant churchwarden. One horrible day the fishermen broke into the church and took out the images and threw them down the cliff: by next week new ones were in their places. Lascelles was boycotted by his parishioners, except a few would-be bold spirits; and was outlawed, in the genial English way, by his Bishop; but he stuck at his job, went on saying offices to an empty church, and singing Mass to his pew-opener and an occasional visitor. Then after five years or so the change began. It was not along the usual lines of such changes. Generally priests of Lascelles’ religion are eager, masculine people who soon win over the more turbulent elements in the parish, and put them, too, in search of the great adventure of Christianity. But Lascelles, though he had grown up, still remained the boy who had chosen Liguori and Alexander for his patrons. He was obsessed with the reality of the spiritual world, of good and evil. His pillow was wet with the tears he shed for the sins of his parish. He was horrified at the evil of the world, and yet constitutionally unable to defy it in any active way. He had only one strong human affection—and that was a great love for children. At first this was not reciprocated. His odd figure, his shuffling walk, his stoop and his occasional outbursts of anger produced ridicule and fear rather than love. Then one child somehow found how large the heart of him was; and then another, and then another. He had won the children. But this would have availed him little had it not been for the arrival at S. Uny of the Rev. Paul Trengrowse. Mr. Trengrowse came to minister to the Primitives about three years after Lascelles’ appointment to the parish. He was young, keen, and sincere. He had not been long in the village when the leading members of his congregation told him of the sins of the parish priest, and horrors of the parish church. Trengrowse prayed for light. He disliked interfering with the affairs of an alien church; but, if half he was told was true, Lascelles must be fought. So he paid a visit to the church, which was always open, and was duly distressed at the idols he saw there. As he was gazing at the smirking fatuity of S. Anthony, he heard a footstep. It was Lascelles who was coming from the sacristy to the altar. Fortunately, before he began Mass, Lascelles looked down the church and saw “a congregation.” So he said Mass in English. Now Trengrowse was no ordinary minister. He was a man of personal holiness, and of real devotion; and that in his spirit which was sincere and mystical recognised in the Popish-seeming priest, muttering his Mass, a kindred soul. Lascelles’ absorption in his work, his grave, yet joyful solemnity, his keen sense of the other world made an immense effect on Trengrowse. The Mass proceeded, and when Trengrowse heard “Therefore with Angels and Archangels and all the Company of Heaven,” he felt that he had had the answer to his prayer. This man was a Christian, however erroneous he might be in details. So the next Sunday the Primitives who were hoping for a strong sermon against the Scarlet Woman, were disagreeably surprised. “Mr. Lascelles may be wrong. I think he is wrong, sadly wrong, in many things; but he du love the Lord, and he du worship Him. And, brethren, no man calls Jesus Lord save by the Holy Ghost. Let us pray for Mr. Lascelles and the church people of S. Uny; and that we may all be led along the narrow way to everlasting life.” Had Trengrowse been a man of less character he might have failed in his defence of Lascelles. But he was an acceptable preacher, and a man whose plain love of his religion it was impossible to doubt. So, first with grumbling, later with a ready acquiescence, the villagers of S. Uny followed his lead. The result was odd. Lascelles attracted the children more and more; and his services attracted them. This worried Trengrowse not a little; but when one of his congregation said scornfully, “Those bit games to the church be only fit for babes,” he looked gravely at him and replied, “Ah! Eli, but the book says ‘Unless ye become as little children.’” This silenced Eli, but it did not silence Trengrowse’s own heart. How was it Lascelles could do anything with children, a good deal with boys up to fifteen or so, and nothing with men and women, and little with girls? Lascelles’ own explanation was simple. His Bishop would not confirm his children until they were thirteen. Lascelles presented them year after year when they were six or seven. He preached an amazing sermon on the three great aids to the Devil in the parish of S. Uny—and the three heads of his sermon were: Lust, Hypocrisy and the Lord Bishop. The more respectable of the neighbouring clergy were furious, but the Bishop, who was a simple, humble-minded man (quite unlike to the ex-head-master who had inducted Lascelles), refused to take any notice of the attack; but also refused to relax his rule about the age of confirmation candidates. The Archdeacon told Lascelles that his parish was the plague-spot of the diocese, and Lascelles retorted that in a mass of corruption any sign of health looks ominous and unusual. But, although he kept up a brave front to the disapprovers, his failure with his people galled him. He would not have minded if they had still been actively hostile. But that had long ceased. They were now fond of their priest. They liked and shared in his notoriety. They supported him against the officials; and when a malicious Protestant from London attempted to stir up a revolt against Lascelles, he was promptly put into the harbour; and Trengrowse started a petition to the Bishop, expressing the affection “all we, whether church people or Methodists, feel for Mr. Lascelles.” Lascelles’ philosophy refused to permit him to see in his failure evidences of his incapacity for his work. He had the proud humility of the perfect priest. Regarding himself as a mere channel for divine grace, he forgot that his personality was so distinctive that it affected the way in which grace reached his people. Once an old friend had tried to make him see this; but the task was hopeless. “My dear fellow,” said Lascelles, “I don’t see what you mean. All they want is the Gospel. And that I give them. I say Mass for them. I will hear their confessions. I instruct them. I lead their devotions. All beside is mere human embellishment. No doubt a more competent man would be more pleasing to them, but he could not do more than give them the Gospel, could he?” On All Souls’ Day, 1912, Lascelles was depressed. Early that morning he had gone up to the cemetery, and said a Requiem in the little chapel. Then there had been the early Mass at 8.30 in church. The church had been full. Not only were all his children there, but there were a good many fathers and mothers: for the services on the day of the dead appealed to a deep human instinct with a power which not even Lascelles could spoil. The Dies Iræ, sung in Latin, had sounded oddly from a congregation so predominantly childish: and Lascelles had preached a short sermon on the “Significance of Death.” “We exaggerate the importance of death. It is to us death matters, not to the dead. For them it is a release, for us it is a warning. Death of the body is only a symbol. It is death of the soul we must fear. Believe me, it would be worth while for every one of you in this church to die, if by dying, you could bring a soul to Jesus. God knows, I would die for you, if that would bring you. There are those here to-day—you, Penberthy, and you, Trevose—who have not been to Mass since you were boys. Make a new resolution to-day, and ask the Holy Souls to help you keep it. Come to your duties, and return to your church.” Lascelles felt at the time that his appeal lacked force. He knew that after Mass, Penberthy would say to Trevose: “Bootivul service, bean’t it, Tom?” “Iss—it be that. I du like it for once or twice. But for usual give me the chapel. It be more nat’ral like.” “Iss—it be. Poor Mr. Lascelles, I did think he would have a slap at us.” “Iss—it be his way. My gosh! I don’t mind.” So Lascelles was depressed. He sat among his books, reading a Renascence treatise on “Death.” He thought a great deal about death. Sometimes he feared it horribly. It seemed the great enemy of faith. It was so disconcerting a thing, so heartless, so unregarding. At other times he felt defiant. But never did he reach the spirit of S. Francis about death. He was too remote from natural life and the events of animal birth and death to understand death as an ordinary thing, something not less usual than the sunset. “It may be”—he read, “that there be more deaths than one. For it is evident that some are so hardened in sin that the death of the body comes long after the man has been really dead. Such men are commonly gay and cheerful: for with the death of their soul, has died all godly fear, all apprehension of judgment, all hope of salvation. They become but as brutes. Wherefore the church has always held that heretics, if they be obstinate and beyond recall, may be handed over to the secular arm for the death of the body. It should not trouble us that they display ordinary human virtues: for these be common in the unregenerate, and are but devices of the devil who would persuade men that religion matters naught. They are his children, and may be lawfully treated as such by any godly prince. The church herself kills not: though the Lord Pope, being a Temporal King, has the power of the sword, and may exercise the same.” Lascelles put the book down and stared at the fire. The words roused a train of thought that almost frightened him. But he was not the man to dismiss any idea because it was terrifying. He believed in giving the devil his due, and always insisted that all temptations should be met boldly, not evaded. He left his chair, and knelt at his prie-dieu, looking at the wounds of the great Crucifix which hung above it. Half an hour later he rose with a look of resolution on his face. 2 The first case of the plague, as the villagers insisted on calling it, happened just before Epiphany. It attacked Penberthy, who had never been ill before; and in four days he was dead. His disease puzzled the doctor from the market-town, but he put it down as a curious case of infantile paralysis. His colleague from Truro, whom he consulted after the third case had occurred, insisted that the symptoms did not disclose anything more definite than shock following on status lymphaticus. The most serious thing was, however, not their incapacity to name, but their inability to cure the mysterious disease, which was spreading in S. Uny. Except for a general weariness, a disinclination to move, and a curious “wambling in the innards,” there were no definite symptoms at all to go on. After the second case they had an inquest, but it yielded no results at all, and Dr. Marlowe began to talk of getting an expert from London. It was not until February, however, that anyone came. Then by a fortunate chance Sir Joshua Tomlinson came down to S. Ives for a holiday. The “plague” at S. Uny had got into the London paper. There had been ten deaths, and two women, the first to be attacked, were lying seriously ill. Dr. Marlowe called on Sir Joshua, and the great physician said he would come over and see the patients. Marlowe was glad that chance had sent him a great general physician rather than a surgeon or a specialist. Although he was willing to defy any specialist to find his pet disease in the mysterious sickness that had killed the ten fishermen, he was relieved that no specialist was to be given the opportunity. “You see, Lascelles,” he said to the priest, “it’s not as if we were in the fifteenth century. We may be in theology, but I’m hanged if we are in medicine. These men are dying like savages: but the savage makes up his mind he has got to die, and dies through sheer hysteria. These fellows want to live. They lust for life.” “You are right, Marlowe. Their desire for life is a lust. It is scarcely decent in a Christian to cling so to this existence. But there—it’s not my business to judge. You know, Marlowe, I have sometimes thought this last month that this mysterious disease is a judgment on S. Uny. It is God’s hand held out over our village. Let us pray for those who are dead, and those who are dying, and most of all, dear God, for those who are not yet to die.” Marlowe, though friendly with Lascelles, was more than a little afraid of him. The vicar had worked like two men during this distress. He had nursed the sick, he had consoled the mourners, he had said Masses and had a service of general humiliation. Somehow he had identified himself with his parish to a degree he had never reached before, and S. Uny was grateful to him. But the little doctor was rather afraid. Lascelles was strained and odd in manner. He spent too long a time in prayer, and not long enough at meals or in bed. “No, Lascelles. I don’t agree with you there. Oh! I’m a good Catholic, I hope, and I know God could intervene; but I don’t see why He should.” “No: you don’t see why. No one does, Marlowe, until He speaks, and then they are forced to.” On the Saturday Sir Joshua came over, he saw Mrs. Pentreath and Mrs. Wichelo, and he shook his head over both of them. He asked them questions about their diet, and about their way of living, while Marlowe stood by, silent and impatient. Then, he said a few kindly, cheerful words, and left them in the big room, which the vicar had had fitted up as a hospital ward; for Marlowe thought the cases were better isolated. “Well, sir, what do you think?” “What sort of a man is your vicar? He seems liked.” “Yes—he is. He’s an odd chap—a bit mad, I think. A very keen Catholic, and very depressed at his failure to keep the people.” “Ah! they don’t go to church.” “Well they do now. They have done since this damned illness. He’s been awfully good to them. And the children have always gone.” “It’s a funny thing, Dr. Marlowe, that no child has been ill.” “Isn’t it? That’s what I say to young Jones of Truro. He will insist on his shock theory, following on status lymphaticus. I keep on pointing out to him that most of the patients are men who have had shocks every week of their lives since they were twelve. They’d have all been dead long since.” “Yes. I am sure Jones is wrong. But I don’t know what this disease is, Dr. Marlowe. I suspect, but I don’t know.” “Here is the vicar coming, Sir Joshua. Shall I introduce you?” “Please do.” Lascelles was walking rapidly towards them. He looked ill but eager. His eyes were full of a fanatic pleasure, a kind of holy rapture that appeared to make him even taller than he actually was. He acknowledged the introduction with a bow, and would have passed on, but Sir Joshua stopped him with a question. “You have come from your sick people, Mr. Lascelles?” “Yes. They are no longer sick. I was just in time to hear their confessions and give them the viaticum.” “Good God!” Sir Joshua was evidently shocked. “It’s not ten minutes since we left them.” “No? The end has always been very sudden, hasn’t it, Marlowe?” “Yes. But this is quicker than usual. Do you think, Sir Joshua”—and he lowered his voice—“a post-mortem?” “No. It would be useless. At least it would be no help to me. By the way, Marlowe, how have you entered the cause of death?” “Well, sir—I’ve frankly put ‘Heart failure, cause unknown.’ There seemed to be nothing between that and ‘Act of God.’” “Ah! Marlowe, that’s what you should have put,” intervened Lascelles. “It is the hand of God—the hand of God.” Then, with a bow to Sir Joshua, he hurried away. “So your vicar thinks it is the hand of God! He may be right. God works through human agents. He is an interesting man, Dr. Marlowe.” “Yes: he is. But this trouble has worried him frightfully. I’m rather nervous for him. Have you got any theory, sir? You talked of suspicion.” “Well, Dr. Marlowe, I’ll tell you what I think. Your patients have been murdered.” Marlowe looked at the great physician, as if he was afraid for his sanity. “No, Dr. Marlowe, I’m not mad, though I have no proof of my assertion. All I ask is this, that I may be allowed to see the next patient within at least half an hour of the beginning of the illness. By the way, can they give me a bed here, do you think? Where do you put up?” “Oh! I’m staying at the vicar’s. I expect he’d be charmed to have you.” “No. I don’t think I will stay with Father Lascelles. I would rather not. I’ll find a room somewhere. I think there will be another case to-morrow night.” 3 That Sunday morning Lascelles preached on the “Hand of Judgment.” The church was packed. Trengrowse had his service at nine and brought all his congregation to the Mass at eleven. Lascelles seemed wonderfully better. His eye was clearer, his step gayer and his whole figure more buoyant. His tone as he gave out his text was exultant. “They pierced his hands. “The symbolism of the Divine Body is strangely arresting. The Jews thought of God as an eye watching, caring for them from heaven. We Christians watch God—here in the Tabernacle, or in the arms of Mary. His care for us we typify by his Hand—the Hand we pierced. This last month God has been with us very wonderfully. He is always with us in the Holy Sacrament: but lately he has been with us in the Sacrament of Death. His Hand of Judgment has been over, and under us; it has clasped us—and some of us it has not let go. “Our natural feeling is one of fear. We are not used to such immediate handling as this of our God’s. We have most of us tried to apply religion to our life, now we have to try and apply our life to religion. God will have us think of nothing but Him, speak to none save Him, hope for none save Him. His Hand is still with us. It will bear yet more away from S. Uny before we learn our lesson. Let me help you to learn that lesson right. Let us all take care that we renew our trust in God, that we recognise His Hand, that we answer His Love.” Sir Joshua had listened attentively to Lascelles’ sermon. He seemed vaguely disappointed, and he was unwilling to discuss it with Marlowe afterwards. There was no doubt that Lascelles’ almost fatalist attitude, while it annoyed the doctor, had a strange welcome from the villagers. They turned in a child-like way to the words of this man who spoke as one who knew the ways and the meaning of the Almighty. Never had Lascelles so much real devotion from his people as he secured during the “plague.” It was not that they shared his feeling of complete abandonment to the Will of God; but the fact that he had such a feeling made their fate seem more tolerable. On Sunday evening there was a new case, as Sir Joshua had expected. The disease attacked Mrs. Bodilly, the wife of the chief grocer in S. Uny. Marlowe was summoned immediately, but he found Sir Joshua already at the poor woman’s bedside. She was frankly terrified; in this her case differed from previous ones, in which the sufferers, though generally resentful, had been not the least afraid. Mrs. Bodilly had been at Mass that morning. She had got back and prepared the dinner. At tea-time she had “felt queer,” but after tea she was better. Then, as she was getting ready to go to the special service of Exposition, she fell down and had to be carried up to her room by her husband and sons. She was, unlike most of the tradesmen’s wives, a nominal church woman, but she had never been confirmed and rarely went to church. The fit of external piety roused in her by the “plague” was frankly based on nervous alarm. She felt that God was taking it out of S. Uny in this way; and she was anxious to escape. Her illness found her divided between anger and fear. She was angry that her efforts to placate Divine wrath had not been more successful—she was terrified of dying, terrified still more of death as a punishment. In the most desolate way she sought reassurances from Marlowe and Sir Joshua; but neither could give her any certain consolation. The disease presented no different aspects. It indeed presented no aspect at all, except extreme weakness, astonishing slowness of the pulse, and irregular beating of the heart. Although Sir Joshua was there within five minutes of the seizure, he admitted to Marlowe that he could discover nothing of what he suspected. “I’ll be frank, Dr. Marlowe, I suspected poison. I still suspect it. I believe all these people have been poisoned in an extremely subtle way by a man so fanatical as to be almost mad. But I can find no trace of the poison. In this case, I will, if you will permit me, conduct a post-mortem, but I expect I shall fail. If I do, I must take my own line, if you wish me to help you.” “Really, Sir Joshua, you talk more like a detective than a physician.” “This is a detective’s business, Dr. Marlowe. I wish it were not.” Before they left Lascelles arrived. He had been summoned by Mr. Bodilly, and he came prepared to give Mrs. Bodilly the last rites. As the boy with the light and the bell approached the stairs, Sir Joshua whispered to Marlowe: “Your vicar seems very certain of her death.” Marlowe shrugged his shoulders. “We haven’t saved a case, you know.” The post-mortem yielded no result. That evening Marlowe dined with Sir Joshua at the village inn, and after dinner the great physician told him of his suspicions. Marlowe listened at first angrily, then with an incredulous horror. “It can’t be. The man lives for his parish, I tell you. Why, he would die for it.” “Yes: I believe he would. Had I found what I looked for, he certainly would.” “But, my dear sir, there isn’t a trace of any known drug. There’s no trace of anything.” “No. I had expected to find—but never mind. I have a great deal of experience, Dr. Marlowe, and I am convinced that your vicar has been murdering his parishioners. And to-night I am coming to tell him so. I will walk home with you. You may be present or not, as you please.” 4 Lascelles looked up a little wearily when Sir Joshua had finished speaking. “Is that all?” Marlowe intervened. “Look here, old man—I only came because—you’ll forgive me, Sir Joshua—I didn’t want you to be alone under this monstrous, this fantastic accusation of Sir Joshua’s. You’ve only got to contradict him, and we’ll go.” Lascelles looked gratefully at his friend. “Thank you, Marlowe. But Sir Joshua is right in telling me his suspicions. You have finished, Sir Joshua?” “Yes. I should like your explanation if you have one, or your admission of my charge, and your promise that this—this—plague shall cease.” “You use strange words, sir, for a man who has no evidence for what he says.” “Yes,” ejaculated Marlowe, “yes, by Jove, you do——” “Please, Marlowe. You will not be content with having relieved your mind, Sir Joshua. You wish me to answer you?” “I do. I require it.” “You know, sir, you great doctors have one failing. It is one priests have, too. You cannot avoid talking to me as if I were your patient—a mental, a nervous case. You can’t help believing that your firm tone, your almost—may I say it—discourteous manner will impress me. Well, it doesn’t.” Sir Joshua got red. Lascelles’ words too entirely diagnosed his method. He was annoyed that he should seem so transparent to a man whom he regarded as at least half-crazy. “I beg your pardon. There is something in what you say. Men in all professions have their—ah! tricks.” “Thank you.” Lascelles got up and stood by the fireplace looking down on his visitor. In the last month he had changed. He seemed bigger and more masculine—more as if he now had personal responsibilities; he looked less of an official, more of a man. He spoke rather slowly. “You have accused me of murder, Sir Joshua. You ask me to admit my crime, and to promise to cease. Well, I expected your visit. I have long been familiar with your Treatise on Renascence Toxicology; it is as complete as any published book. And I am glad you and Marlowe came to-night. I have my answer ready. I admit nothing, and I promise nothing.” Sir Joshua looked with a puzzled air at the priest. For a moment his accusation seemed a monstrous thing to himself. Then his common sense surged back. “Father Lascelles, your answer does not satisfy me. I must take other steps.” “They will not lead anywhere, Sir Joshua. If you find no evidence, no other man can. You say my poor people were poisoned. Well, find the poison. Ah—you know you cannot. It is foolish to threaten me. But I will tell you what I had determined to tell Marlowe to-night. First, I do not expect there will be any more deaths from this plague for a long time. “Secondly, I have a confession to make. Last All Hallows I was depressed. The work here has not gone as it should. I had the children, but not their parents. I thought much of Death and the Departed at that season of all the dead—and at last I prayed to God that if nothing else would move these people, He would send Death. Send Death mysterious and as a judgment. Death has come, and my people have learnt their lesson. All of those who died were reconciled to Holy Church before death. Of those who remain nearly all have adhered to the Church. This afternoon Mr. Trengrowse came and asked to be prepared for Confirmation——” “Trengrowse, the minister——” cried Marlowe. “And this evening I had notice that all who are competent intend to make their Communion next Sunday. This parish has been won for God, Sir Joshua, and at the cost of thirteen deaths. Isn’t it worth it?” “Father Lascelles, I cannot regard you as sane. You are not only practically admitting your crime, you are disclosing your motives.” “I beg your pardon, I admit nothing. I acknowledge I prayed to God to visit this people, if necessary, by His secret Death. That is not a crime. Next Sunday I shall tell my people.” “And have you prayed that the deaths shall cease?” asked Sir Joshua ironically. “I was doing so when you entered,” replied Lascelles quietly. “Good God, man, your hypocrisy sickens me. You prate of God’s intervention, and all the time you’ve been sending man after man to death by some foul poison of your own.” “Sir Joshua—do you believe God commonly works without human intervention?” “Bah! That is sophistry.” “You condemn the machinery of justice, the compromise of war, our human evasion of rope and guillotine?” “Surely, Marlowe,” exclaimed Sir Joshua, “you can’t sit and listen quietly to this damnable nonsense?” Marlowe had been sitting dazed, looking at Lascelles as if he were fascinated. He replied in a remote voice. “I don’t know. I’m wondering”—he gave a nervous laugh—“wondering if Lascelles is a saint or a devil.” Lascelles went on imperturbably. “You don’t answer me. You can’t. Why should you think I, an anointed priest, am less fit to be the doorkeeper of death than Lord Justice Ommaney? At least I use no case-law. I am the slave of no precedent. I know my people. I know them individually. I love them as persons. And as persons I judge them.” The tall figure of the man seemed to glow. His face was lit with an unnatural beauty as he stood looking down on the other two, and dared them to answer him. Sir Joshua rose. He had lost his somewhat pompous judicial air. He was deeply, humanly moved; and he spoke with an anxiety far more impressive than his previous authoritative tone. “Father Lascelles, I have nothing more to say. I believe you have done a very horrible, a very wicked thing. I have heard how you would defend yourself if you were legally brought to book for such an offence. Your defence has, as you are aware, no legal force. I think it has no moral force. You are deceiving yourself strangely. One day you will have a great loneliness of heart. You will realise how terrible a responsibility you have taken. Without the sanction of society, without the approval of your church, you have decided, alone, the fate of your fellow-creatures. I am sorry for you. Good-night.” The light left Lascelles’ face. He looked suddenly ill and careworn. Then with a high, frantic gesture he flung his hand towards the Crucifix. “He, too—He, too—was made sin.”
utorak, 17. lipnja 2025.
JOURNEY WORK BY DAVE DRYFOOS - https://www.gutenberg.org/cache/epub/58899/pg58899-images.html
Get mad, old man, but don't give up;
you're not through by a long shot. Somewhere
there's a job for you, a job that youth can't
do ... a dangerous job, but a good one
that'll bring you fame, fortune and peace....
In a central California tomato field a dusty-faced man opened the
autodriver of a nuclear-powered truck and inserted a cannery's address
card so the truck would know where to deliver its load.
You'll be better off in a Home, Pop, than trying to work cheaper than a machine."
"Those Homes are prisons!"
But no! Always it's the man who has to adapt to the machine, not the machine to the man. The only way to get by in this world is to find some machine you just naturally fit."
"You sound kind of bitter."
"Why not? I used to be a stock control clerk, keeping track of spare parts supply for a nationally distributed line of machine tools. I had twenty girls working for me. Then one day they put in a big computer."
“Once upon a time,” said the sailor, “the Devil and Davy Jones came to Cardiff, to the place called Tiger Bay. They put up at Tony Adam’s, not far from Pier Head, at the corner of Sunday Lane. And all the time they stayed there, they used to be going to the rum-shop, where they sat at a table, smoking their cigars, and dicing each other for different persons’ souls. Now you must know that the Devil gets landsmen, and Davy Jones gets sailor-folk; and they get tired of having always the same, so then they dice each other for some of another sort. “One time they were in a place in Mary Street, having some burnt brandy, and playing red and black for the people passing. And while they were looking out on the street and turning the cards, they saw all the people on the sidewalk breaking their necks to get into the gutter. And they saw all the shop-people running out and kowtowing, and all the carts pulling up, and all the police saluting. ‘Here comes a big nob,’ said Davy Jones. ‘Yes,’ said the Devil; ‘it’s the Bishop that’s stopping with the Mayor.’ ‘Red or black?’ said Davy Jones, picking up a card. ‘I don’t play for bishops,’ said the Devil. ‘I respect the cloth,’ he said. ‘Come on, man,’ said Davy Jones. ‘I’d give an admiral to have a bishop. Come on, now; make your game. Red or black?’ ‘Well, I say red,’ said the Devil. ‘It’s the ace of clubs,’ said Davy Jones; ‘I win; and it’s the first bishop ever I had in my life.’ The Devil was mighty angry at that—at losing a bishop. ‘I’ll not play any more,’ he said; ‘I’m off home. Some people gets too good cards for me. There was some queer shuffling when that pack was cut, that’s my belief.’ “‘Ah, stay and be friends, man,’ said Davy Jones. ‘Look at what’s coming down the street. I’ll give you that for nothing.’ “Now, coming down the street there was a reefer—one of those apprentice fellows. And he was brass-bound fit to play music. He stood about six feet, and there were bright brass buttons down his jacket, and on his collar, and on his sleeves. His cap had a big gold badge, with a house-flag in seven different colours in the middle of it, and a gold chain cable of a chinstay twisted round it. He was wearing his cap on three hairs, and he was walking on both the sidewalks and all the road. His trousers were cut like wind-sails round his ankles. He had a fathom of red silk tie rolling out over his chest. He’d a cigarette in a twisted clay holder a foot and a half long. He was chewing tobacco over his shoulders as he walked. He’d a bottle of rum-hot in one hand, a bag of jam tarts in the other, and his pockets were full of love-letters from every port between Rio and Callao, round by the East. “‘You mean to say you’ll give me that?’ said the Devil. ‘I will,’ said Davy Jones, ‘and a beauty he is. I never see a finer.’ ‘He is, indeed, a beauty,’ said the Devil. ‘I take back what I said about the cards. I’m sorry I spoke crusty. What’s the matter with some burnt brandy?’ ‘Burnt brandy be it,’ said Davy Jones. So then they rang the bell, and ordered a new jug and clean glasses. “Now the Devil was so proud of what Davy Jones had given him, he couldn’t keep away from him. He used to hang about the East Bute Docks, under the red-brick clock-tower, looking at the barque the young man worked aboard. Bill Harker his name was. He was in the West Coast barque, the Coronel, loading fuel for Hilo. So at last, when the Coronel was sailing, the Devil shipped himself aboard her, as one of the crowd in the fo’c’sle, and away they went down the Channel. At first he was very happy, for Bill Harker was in the same watch, and the two would yarn together. And though he was wise when he shipped, Bill Harker taught him a lot. There was a lot of things Bill Harker knew about. But when they were off the River Plate, they got caught in a pampero, and it blew very hard, and a big green sea began to run. The Coronel was a wet ship, and for three days you could stand upon her poop, and look forward and see nothing but a smother of foam from the break of the poop to the jib-boom. The crew had to roost on the poop. The fo’c’sle was flooded out. So while they were like this the flying jib worked loose. ‘The jib will be gone in a half a tick,’ said the mate. ‘Out there, one of you, and make it fast, before it blows away.’ But the boom was dipping under every minute, and the waist was four feet deep, and green water came aboard all along her length. So none of the crowd would go forward. Then Bill Harker shambled out, and away he went forward, with the green seas smashing over him, and he lay out along the jib-boom and made the sail fast, and jolly nearly drowned he was. ‘That’s a brave lad, that Bill Harker,’ said the Devil. ‘Ah, come off,’ said the sailors. ‘Them reefers, they haven’t got souls to be saved.’ It was that that set the Devil thinking. “By and by they came up with the Horn; and if it had blown off the Plate, it now blew off the roof. Talk about wind and weather. They got them both for shore aboard the Coronel. And it blew all the sails off her, and she rolled all her masts out, and the seas made a breach of her bulwarks, and the ice knocked a hole in her bows. So watch and watch they pumped the old Coronel, and the leak gained steadily, and they were hove to under a weather cloth, five and a half degrees to the south of anything. And while they were like this, just about giving up hope, the old man sent the watch below, and told them they could start prayers. So the Devil crept on to the top of the half-deck, to look through the scuttle, to see what the reefers were doing, and what kind of prayers Bill Harker was putting up. And he saw them all sitting round the table, under the lamp, with Bill Harker at the head. And each of them had a hand of cards, and a length of knotted rope-yarn, and they were playing able-whackets. Each man in turn put down a card, and swore a new blasphemy, and if his swear didn’t come as he played the card, then all the others hit him with their teasers. But they never once had a chance to hit Bill Harker. ‘I think they were right about his soul,’ said the Devil. And he sighed, like he was sad. “Shortly after the Coronel went down, and all hands drowned in her, saving only Bill Harker and the Devil. They came up out of the smothering green seas, and saw the stars blinking in the sky, and heard the wind howling like a pack of dogs. They managed to get aboard the Coronel’s hen-house, which had come adrift, and floated. The fowls were all drowned inside, so they lived on drowned hens. As for drink, they had to do without for there was none. When they got thirsty they splashed their faces with salt water; but they were so cold they didn’t feel thirst very bad. They drifted three days and three nights, till their skins were all cracked and salt-caked. And all the Devil thought of was whether Bill Harker had a soul. And Bill kept telling the Devil what a thundering big feed they would have as soon as they fetched to port, and how good a rum-hot would be, with a lump of sugar and a bit of lemon peel. “And at last the old hen-house came bump on to Terra del Fuego, and there were some natives cooking rabbits. So the Devil and Bill made a raid of the whole jing bang, and ate till they were tired. Then they had a drink out of a brook, and a warm by the fire, and a pleasant sleep. ‘Now,’ said the Devil, ‘I will see if he’s got a soul. I’ll see if he give thanks.’ So after an hour or two Bill took a turn up and down and came to the Devil. ‘It’s mighty dull on this forgotten continent,’ he said. ‘Have you got a ha’penny?’ ‘No,’ said the Devil. ‘What in joy d’ye want with a ha’penny?’ ‘I might have played you pitch and toss,’ said Bill. ‘I give you up,’ said the Devil; ‘you’ve no more soul than the inner part of an empty barrel.’ And with that the Devil vanished in a flame of sulphur. “Bill stretched himself, and put another shrub on the fire. He picked up a few round shells, and began a game of knucklebones.”
ponedjeljak, 16. lipnja 2025.
BY PROXY By DAVID GORDON - https://www.gutenberg.org/cache/epub/24707/pg24707-images.html
It's been said that the act of creation is a solitary thing—that teams never create; only individuals. But sometimes a team may be needed to make creation effective....
I was in South Africa at the time," Elshawe said. "Covering the civil war down there, remember?
Elshawe, who hadn't seen another human being for fifteen minutes, felt that the predicted overcrowding was still some time off.
"'Course," the driver went on, "I reckon folks have t' live some place, but I never could see why human bein's are so all-fired determined to bunch theirselves up so thick together that they can't hardly move—like a bunch of sheep in a snowstorm. It don't make sense to me. Does it to you, Mr. Skinner?"
Elshawe nodded. He was thinking of the "artists" who splatter up clean canvas and call it "artistic self-expression." And the clodheads who write disconnected, meaningless prose and claim that it's free verse. The muddleminds who forget that Picasso learned to paint within the strict limits of classical art before he tried new methods, and that James Joyce learned to handle the English language well before he wrote "Finnegan's Wake."
No one knew what sin Nikolai Kupreloff had committed to bring on his head so terrible a penalty. Year after year his wife and he had prayed for a child, to their ikons in the tiny basilica in the wood, and when his wife gave birth at last, it was neither a child nor children. She had given birth to two little boys, perfectly made, exquisitely proportioned, but there was a deadly thing had befallen them ... the tiny right hand of the one was inexorably seized by the left hand of the other. The little woodcutter’s cottage of Nikolai lay deeply hidden in the great pine woods of Lower Serbia, miles from his nearest neighbour. Yet even in that wild country the fame of the intertwined children travelled far, and the wise old women from those parts came to see if herbs or chanting or any of their dark gifts might be of the least avail. They were no more useful than a real doctor who had studied at Belgrade, was practising at Monastir, and was stimulated to great interest by the account of these strange children. The case defied all the arts of black or white magic, and the interest of the episode flickered and died down. So it was that Nikolai reconciled himself to the inevitable, and as the boys grew older he would cross himself devoutly and say: “Thank God, it might have been a thousand times worse!” They were lads of extraordinary beauty. Peter and Ivan he called them, Ivan being the lad who held so irrevocably the wrist of his brother within his fingers. In appearance they were identical—the light, tough hair and the laughing blue eyes of the Serbian Slav, sturdy, well-knit limbs, and a sterling robustness of physique. It was only their parents and themselves who knew that between them there was one slight but unmistakable mark of distinction—below the knuckle of Ivan’s thumb was marked dully a little red arrow. In fact, a stranger might not have known that this abnormal bond existed between the two brothers as he saw them swinging along under the pines. “What a loving little pair!” he would exclaim, as he heard them laugh and chatter in complete harmony, and look into each other’s eyes with the understanding born of flawless love. When they were about fifteen years old their mother died, and the father Nikolai began more and more to remain behind in his cottage attending to the frugal needs of the little family, while Peter and Ivan, as the years went on, grew even more skilful in the art of woodcutting; for Peter wielding the axe in his left hand, Ivan in his right, achieved such a fine reciprocity of movement, that Nikolai would laugh in his great yellow beard and mutter: “Truly the ways of God are inscrutable, for even out of their calamity has He made a great blessing!” The passing of time only knit closer their perfect intimacy, so that they almost did not notice when their father Nikolai sickened and died. Now they were left to their cottage and their woodcutting and their complete love, the whole being crowned by the splendid physique of young foresters at twenty-one; so that life, it seemed, had nothing in store for them but long years of undivided love and content. Yet even into their seclusion rumours came of the great world beyond. Now and again they would catch glimpses of the marvels of Salonika in the eyes of travelled men. They would hear of a city where lovely women, infinitely more beautiful than the queen of the tousled gypsies who flickered from time to time along the forest paths, sang upon stages of golden wood, in gardens full of hanging lights. They would hear of the sea and glowing ships, and men who spoke low musical languages uttered in countries beyond the sea. So it was the brothers determined to leave their woodcutting behind them for a season and adventure forth into the world of ships and songs and lovely women. 2 To Peter and Ivan Salonika was a revelation of wonders they barely thought actual. From a little room in the street of Johann Tschimiski they saw the multicoloured tides of cosmopolitan humanity sweeping down from Egnatia Street, down Venizelos Street to the Place de la Concorde. They would walk along the quay-side past the great hotels to the Jardins de la Tour Blanche, and were sent into an ecstasy of delight by the chic little women who smiled archly at these two fair-headed lads from the up-country, who walked along hand clasped in wrist in so naïve and rustic a manner. Yet when they entered the Théatre des Variétés at the White Tower it seemed to them that the very portals of heaven had opened wide. They would return in a daze of delight to their room and recount with an almost religious fervour the beauties and enchantments of the show. Each little Spanish or French girl who came to do her song or minuet had seemed to them more enchanting than the last. Never a cloud of disagreement came between them. There was a perfect coincidence in their tastes, and never, they felt, had their love for each other been so sympathetic and complete as it was now. The brothers had no large sum of money at their disposal. The time of their holiday was drawing to a close. One evening they turned up at the theatre for the last time, their nerves keyed up to a pitch of delighted impatience, the more tense as the brothers knew that the next day would see them on the arduous road back to their Serbian forest. Turn followed turn with alluring consequence. Then at one stage the music ceased for some moments and there was an atmosphere of expectance in the air. It was then that a simple and delightful English girl came half-shyly from the wings. There was nothing flamboyant in her appearance or her manner. Yet at once she seemed to seize the house with the graceful and reticent winsomeness of her song. So she sang her song through, a dainty little ballad of old-world gardens and fragrant flowers and love unto death. Peter felt the fingers of Ivan tighten round his wrist. He himself had been so stirred to his depths by the gentle grace of the girl that it was with a slight feeling of resentment he realised that Ivan had been experiencing once again an identical emotion. As he involuntarily moved away his arm Ivan uttered a slight cry of impatience. He turned round and looked into Peter’s eyes and found them aflame with a light deeper than mere appreciation. Peter was aware of his brother’s glance and looked at Ivan in return to find his face flushed almost as if he were half-drunk. That night for the first time in their history there occurred a slight bickering between the two. No mention of the little English actress passed between them, but each of them determined that some day, when his brother’s interest had died away, he should broach the subject and the possibility of a rediscovery of the English actress at Salonika. Next day they entrained for Monastir, and a few days later saw them installed once again in their father’s cottage in the wood. 3 In proportion as the fortunes of the Kupreloff brothers increased, something that had once existed between them receded further away. The perfection of their old intimacy became a memory of the past. No longer did the most minute physical or spiritual experience of the one become automatically part of his brother’s consciousness. So that now for the first time their indissoluble partnership became more and more galling. There was no doubt of it. Everything dated from that last night at Salonika, when the English girl appeared on the stage. They would still occasionally revive something of the old fervour as they discussed from time to time their impressions of the unforgettable holiday. Yet never a word passed between them concerning the unconscious girl who had captured both their hearts. At night they would lie awake, each thinking that the other was asleep. Bitterly, definitely, they would confess to their own deep hearts: “She is mine, she is mine; I am hers for ever.” And yet to each their love seemed hopeless beyond recall. There was the double sting that each of them loved the girl with an intensity reserved hitherto for his brother; but, if possible, more fatal was the despairing conviction that no girl could ever love the one of two brothers to whom the other would remain physically attached till death carried them both away. As the months passed by the friction between them increased. They were now in a position to buy land and a little livestock. But if Peter insisted upon keeping pigs, in the fashion of the majority of Serbians, Ivan would insist upon cattle. If Peter felt that he had done enough woodcutting for the day, Ivan felt that the day was only just beginning. One night in late autumn Peter lay tossing very heavily in his sleep. Ivan lay awake, thinking, thinking for ever of the girl, his whole heart full of rancour against the brother who must for ever prevent the consummation of his love. Heavily, wearily, Peter heaved on the bed. Outside the wind was howling. The dreariness of the wind seemed to enter Peter’s heart. “My little girl,” he murmured, “my little girl! When shall we meet, my little girl? Never, never, never!” Ivan’s forehead contracted with hate. He was filled suddenly with a tremendous loathing of his brother. “Never, never, never!” moaned Peter. Suddenly, obeying a frantic impulse, Ivan pulled with all his strength away from his brother’s wrist to which Fate had so viciously fastened him. With a great scream of pain Peter half leapt from the bed. “What’s this? What do you mean?” he shouted, his voice thick with pain and sleep. “Nothing! Nothing! I couldn’t help it! I was dreaming!” replied Ivan savagely, and the brothers settled down again for the night. Night after night the same thing happened. Peter would murmur for ever in his sleep, “My little girl, when shall we meet? Never, never, never!” Ivan would lie awake, hatred surging violently through his whole body, till his eyes would see nothing but flames in the darkness of their log-built room; and the sound of the branches in the forest would begin to mutter and moan: “Have done with it, Ivan, have done with it! She is waiting for you, waiting, always waiting. Have done with it! Have done with him—with him—with him!” One desolate night towards mid-winter the room was full of the miserable sleep-cries of Peter. Outside thunder ripped among the clouds. A finger of lightning came suddenly through the windows and pointed with a gesture of flame towards the open breast of Peter. A sudden and terrible thought flooded into Ivan’s soul! Whatever there was of human kindness and brother-love seemed in one sinister moment to be washed away from before the onset of the flood. All the branches upon all the trees shrieked across the night. “We shall be quiet, you shall have rest. She shall be yours. Have done with him, have done with him!” A great calm settled down upon Ivan’s soul—the issue was decided, the issue which had been hovering for so long in his subconsciousness was decided at last. There was nothing left to do. The mere deed was the mere snapping of a thread. With his eyes wide open, a terrible silence laying upon his soul, he stared into the night, waiting, waiting for the dawn. Dawn came at last. The brothers washed and took food. There was a long way to go, far off into the woods. There was almost a tenderness in Ivan’s attitude towards Peter. What mattered now? The issue was decided; the gods had taken the thing out of his hands. With their axes swinging they made their way into the woods, through a day sharp with frost. At last they arrived at the clearing where they were to continue their tree-felling. A brazier stood waiting there, and before work started they lit a fire in preparation for the midday meal. Then they picked up their axes and set to. Lustily their strokes rang through the wood. Chime rang upon chime. It was strenuous work, the work of men with strong muscles and keen eyes. The morning went by steadily. There was no hate in Ivan’s soul—only a deadly patience. He knew the moment would come. He knew when the moment came that he would act. For a few minutes they stopped and wiped their foreheads. Peter opened his shirt wide and exposed his breast to Ivan. The quick vision presented itself of Peter heaving darkly in their bed, the sudden finger of lightning, the naked breast. “Come!” said Ivan thickly, “let us begin!” They both took up their positions against a tree. Peter with the axe in his left hand struck against the tree. Ivan, quick as the lightning which last night had shown him his way, whirled his axe round, away from the tree, and the sharp edge went cracking through Peter’s ribs, deep beyond the heart. A great fountain of blood spurted into the air. A long, feeble moan left Peter’s lips. Deeper than the axe had cut, his eyes looked sorrowfully into the soul of Ivan. His weight tottered and Ivan felt himself following to the ground. There was not a moment to lose. Again the axe whirled through the air. With the whole of a strong man’s strength the axe came down upon his own wrist, and down fell the body of Peter with the hand of his brother indissoluble in death round his wrist, as it had been indissoluble in life. The thing he had brought about was too monstrous for Ivan at that moment to understand. It was only the little things that his ear and eye seized—the frightened screech of a bird in a tree, the sullen shining of the little red arrow in the thumb of his own severed hand. Ivan felt the blood streaming from the stump of his forearm. He knew that if he did not reassert complete mastery over himself he would bleed to death. All would be vain—the call of the far girl, the murder, the last look in Peter’s eyes. He staggered over to the brazier and plunged his forearm for one swift instant into the embers. Then darkness overwhelmed him and he fell backward into unutterable night. 4 It was easy enough to explain. Not the least suspicion attached itself to Ivan. People came from remote cabins and farms to sympathise with the bereaved brother. What was more likely in the world than that Ivan’s axe should slide from a knot in the tree and come crashing against Peter, who, even if he could see the axe coming, could not by any human means have disengaged himself from his brother. “I always thought something like this would happen,” people muttered wisely to each other, and shook their heads and crossed their breasts. Of course they all understood how Ivan could no longer remain in the cottage consecrated by memories of his brother. So Ivan sold his accumulation of timber and his land and what little stock the brothers had bought, and it was not many weeks after his forearm was healed that the jangling train from Monastir was bearing him through the Macedonian hills upon his quest for the English girl at Salonika. In Salonika she was nowhere to be found. Forlornly he went from music-hall to music-hall, but she was gone. He haunted even the cafés chantants along Egnatia Street, even the degenerate brasseries on the Monastir Road, where the red-costumed women stood upon improvised platforms and sang to tipsy crowds with the accompaniment of feeble violins. But there was no trace of her in the whole city. From the director at the White Tower he learned that perhaps she had proceeded to Constantinople, perhaps she had returned to Athens, whence the European artistes generally came to Salonika on their round of the greater Levantine towns. With all the fervour and idealism of a mediæval knight Ivan stepped upon the deck of a Messageries Maritimes boat returning to Marseilles by way of the Piræus. When the electric train from the harbour landed him at the station in Athens a mystic conviction filled him that here in this city, some day, the English girl would be revealed to him. Ambitiously he first tried the great Opéra, but she was not there. The weeks lengthened into months and failure followed failure, but the mysterious foreknowledge of his race held up his weary spirits and bade him put aside despair. When at last she appeared upon the stage of one of the lesser music-halls, it was with no great start of surprise or welcome that he recognised her arrival. It was as if a mother or a sister had slipped back into the place from which for some reason she had been absent. Her features had become engraved upon every curve of his brain. She came upon the stage and filled his life again as naturally as day fills the place of night. Life became for him a thing of meaning and splendour. He realised that at last Life was to begin. He knew little of the half-measures and half-advances of Western civilisation. He lost no time in appearing before the girl. After only a few words of difficult apology, with a voice of low and subdued passion he told her a fragment or two of his tale. It was a broken French that he talked—the French of which his mother long ago had taught her boys the few phrases she knew, and which his experiences in Salonika and Athens during the last few months had greatly improved. The large grey eyes of the English girl opened wide in wonder as she listened, fascinated, to the stammering avowals of this tall stranger from a shadowy land. Half in fright she drew back against the wall of her wretched little dressing-room, but, even so soon she realised that the destiny was overwhelming her which was to bring an end to her wanderings. She consented shyly to his suggestion that she should see him for a little while next night, and it was with a thrill of delight and fear she saw his great figure waiting for her at the gate of the Museum, as the purple Athenian dusk came wandering down from the Acropolis and cast velvet glooms among the pillars of Pentelican marble. For years since her mother had died and her father had become a confirmed drunkard, it was a very lonely life that Mary Weston had led. She had no great talent, and she had drifted from theatre to theatre upon the Continent, for to her England was a place of no kindly memories. Ivan Kupreloff began to mean for her what her mother had meant before she died and her father before he had taken to drink. A few months had passed only. There was no escape from Ivan. There was nothing importunate about him, but he was irresistible. He was Life. Proudly he realised that he had conquered her. To world’s end and Time’s end she was his own. They were married at length. Athens and all the cities she had known, the Serbian wood and the murdered brother—these passed utterly from their souls in the strong kiss which united them for all days. 5 Yet not for ever was the memory of his dead life to vanish from the heart of Ivan. Even during the times of his most passionate love for Mary there began to invade him moments of bitter memory and regret. There was something which prevented the entire fusion with Mary towards which he yearned and ached. It was something deep in his soul. It was something which gnawed at his forearm, bit with teeth of contrition at the place where the axe had fallen and severed the hand from the wrist. He tried to put all this futility from him. He would seize Mary more closely, look desperately into her eyes, and in the perfume of her lips and hair seek anodyne. Between them there was a sufficient store of money, small though it was, to allow them a few months of liberty, undisturbed by any thought of the future. They wandered lazily about Greece for a little time, finding in the Greek day and the immemorial hills a perfect setting for their love. And yet ever more insistently came to him the call of the hand—the hand which had been his own and not his own, the hand which had united in so unique an embrace his brother with himself. Again at night voices tormented him. Again, when winds were about, they called with living words: “The hand! The hand! It is calling you, calling! Answer! He wants you! Peter!” wailed the wind. “Peter! Peter!” Lines began to draw across his forehead. With anxiety Mary saw shadows growing under his eyes, and in his eyes a hunger which grew more and more forlorn. “What is it, love?” she would murmur. “You’ve not slept well!” “Nothing at all, love, nothing! All’s well!” he would reply, trying with a kiss to forget the wind and the hand and the call. “There’s something you’re longing for. Tell me, Ivan. Let me help you. You must.” “Nothing, Mary. I’ve got you. There’s nothing else in the world.” But the call of the hand did not abate. “Peter!” the winds wailed, “Peter! He wants you! Answer!” The urgency of the call grew more imperious. He was sickening and growing weak. There was a hot torpidity in the dry Greek noon which shrivelled his veins. He would drag his coat down from his neck and lift his head and try to breathe the deep breath he had known in his Serbian wood. But there was no spaciousness, no great draughts of cool air in the wind, only voices: “Peter! Peter! Peter!” “We must go somewhere. We must go away,” said Mary. “We must go to Athens and see a doctor, Ivan. I’m afraid!” “Not Athens! No!” he replied with a shudder, his temples contracting as before the hot blast from an oven. Those dry marble spaces! The dusty pepper-trees! The sweating crowds in the shops, swallowing sweet cakes like swine swallowing husks in a sty! Athens became a nightmare. He was lying awake one night, the body of Mary curled beside him, her hair floating vaguely on the pillow in the half-light of the moon. She stirred in her sleep, and her little white hand unconsciously sought his wrist and fastened tightly round it. That moment bridged the buried time. Unescapably Mary had brought back to him the sensation of Peter lying in the grasp of his own hand. Never before was the call of the hand so imperious. Never so clearly did the wind exclaim, “Peter! He wants you! Answer!” An irresistible love for his murdered brother overwhelmed him. He raised himself from his bed and lifted helplessly his lopped arm into the whispering room. “Coming, my brother, I am coming! Wait! Peter!” he moaned, and the wind replied: “Peter! Peter!” He lay back in bed. He realised that the strongest claim in the world upon him was the call of the hand. As for Mary—she was nothing different from himself. For her as for him the call of the hand came dictatorially. In each other they were one, but without the hand their unity was uncompleted. The call of the hand must be obeyed. To-morrow they must leave Greece behind. To-morrow to Serbia, to-morrow the response to the hand. Mary was not surprised when Ivan without warning explained that all their plans were altered. She was used to his unaccountable whims, the sudden mystic impulses of his Slavonic soul. They packed up the few things which were all the impediment they possessed, and next day saw them well started on their way to Monastir, carefully skirting Athens. Arrived at Monastir, a few days elapsed before they appeared at the remote wood where Ivan was born. The cottage built by Ivan Kupreloff was not yet occupied. The strange character of its former inhabitants combined with the terrible nature of Peter’s death had succeeded in keeping it empty! They obtained permission from its owner to occupy the cottage, and with a great sigh of content Ivan flung open the door where he and his brother had passed so frequently in former days. In a little time Mary had made of the house such a palace of delight as it had not been since Ivan’s mother was dead. Happily, Ivan took in large draughts of the Serbian pineland air, filling his lungs. Happily, with Mary beside him on the bed where he and Peter had lain entwined, the dark drowsy nights melted into dawn. He made his reply to the call of the hand. Only faintly, if at all, the wind or the branches whispered “Peter! Peter!” Peter seemed to be happy at last. The severed hand seemed at last to be tranquil round the wrist of the murdered brother. Then the winds died away, and there was no sound of “Peter!”; only fitfully a swaying of twigs and a rustle of pine-needles. So it seemed. Till summer drooped her drowsing hair. Summer became wrinkled and old. Summer went and the swift autumn came. The days shortened into the rigours of winter, the days ever contracted towards the anniversary of that red day when the axe was lifted and Peter fell. Never a moment did it occur to Ivan that now when the fatal day was approaching he might leave behind him his Serbian wood. He knew that, more tightly than ever during his living days, the wrist of Peter lay within his own hand, tight, unescapable. Mary and he lay under the thumb of that severed hand wherefrom the red arrow glowed when the night was dark and the woodfire threw leaping shadows over the log-walls. There was no gainsaying the call of the hand till the end of days. Ivan knew that never again would he leave behind his Serbian wood. Came the night which was the anniversary of that dead, unburyable night when Peter’s doom had been sealed. Again there was the rumbling of thunder, there were evil flashes of lightning that ran among the clouds. Never with so firm an embrace had Mary been clasped within his arms. Nothing in the world was so strong as his love for Mary. They had responded to the call of the hand. There was no further claim upon them. Ivan kissed her sleeping eyes and was lulled in the music of her breathing. A drowsiness came over him, and for a time he slid into sleep. In his sleep something tightened round him, something growing so tight that it forced through the barriers of his sleep. Vaguely, faintly a half-consciousness came back to him. He was not awake. He was not asleep. He was in a borderland where the other world is not dead and this world is half-alive. Tighter grew the thing which pressed against his sleep. It was round his wrist, it was round the wrist where something had once come crashing down. What was it? What was it had come crashing down? An axe it was that had come crashing down. It was the hand of Mary growing tighter round his wrist. No, it could not be the hand of Mary. Mary had fallen from his arms. Mary was turned away from him. He could see her hands pale where she had lifted them in sleep above her head. It was not the hand of Mary growing tighter round his wrist. But it was a hand. No doubt of that. It was a hand. With a dull glow of flame a little red arrow gleamed like embers below the thumb of the hand. Where had he seen that arrow? Where and when? When his hand had fallen away from him, lopped at the wrist. It was the dead hand which was not dead. It was his own hand. It was the hand with the red arrow which had held Peter so tightly. It was the dead hand which was alive, the living hand which had arisen from the dead. Tighter round his wrist grew the pressure of the severed hand. The hand was tired of calling. The hand had come. There was no gainsaying the hand. So tight grew the clutch of the hand that his whole arm slowly lifted from his side. Irresistibly the shoulder followed the rising arm. There was no gainsaying the hand. Neither awake nor asleep, neither living nor dead, he followed the hand, he rose from the bed where Mary lay, sleeping sundered from him, his no more. Mary was alive. He was neither living nor dead. The door of the room was opened wide. Closed doors were no barrier against the hand which had arisen from the grave. Slowly, with steady feet, with wide, filmy eyes, Ivan passed through the door. Slowly through the outer door, slowly into the sound of thunder, into the gleam of lightning and the voices of winds moaning unceasingly, “Peter! Peter! He is calling you! Ivan! Peter is calling you! Follow!” and ever again unceasingly, “Peter! Peter!” Tighter than the bonds of ice or granite hills, tight only as the bond of death, the arisen hand held the lopped wrist, drew the slow body of Ivan through the haunted night far into the wood, far through the talking trees, far to the place of that tree which had not been cut down, to the place where an axe had fallen through bones and flesh, where Peter had fallen, where Peter lay buried, not deep down; where Peter lay buried under twigs and loose earth. Tightly round the wrist of the man neither alive nor dead clutched the resurrected hand. Nearer and nearer to the shallow grave the hand pulled down the body of Ivan. Methodically, steadily, working with no pause, the free hand of Ivan moved the twigs and the loose earth—methodically, with no pause, until at last the body of Peter lay revealed; not recognisable, dissolute beneath the change through which all men shall pass, recognisable only to those filmy eyes of Ivan, to that questing hungry soul of Ivan which had come to claim its own. Closer and closer to the dead brother the severed hand drew the body of Ivan down; so close, so close, until at last the hand clutched again and for ever that wrist to which Fate had fastened it long years ago. Alongside of his dead brother, quietly, with those eyes which neither saw nor did not see, Ivan lay down full length. Gradually the severed hand, the hand which had arisen from the dead to claim him, because the dead brother called and the severed hand called for its own, gradually the hand slipped from the lopped wrist; the wrist and the arm became one. The hand of Ivan had brought Ivan to his own. Indissolubly, Peter and Ivan lay joined together. But the death which lay cold in the heart and body of Peter passed from the clutched wrist, passed into the hand which clutched it, passed along the arm which had been severed once, and along Ivan’s shoulder, until it made his eyes unseeing discs and of his heart cold stone which could beat no more. As the grey light of dawn came emptily down the Serbian woods, the two brothers lay immortally one again, like the two babies the gods had given Nikolai Kupreloff upon a long-vanished night.
nedjelja, 15. lipnja 2025.
The CALL of CTHULHU By H.P. LOVECRAFT - https://www.gutenberg.org/cache/epub/68283/pg68283-images.html
We live on a placid island of ignorance in the midst of black seas of infinity, and it was not meant that we should voyage far. The sciences, each straining in its own direction, have hitherto harmed us little; but some day the piecing together of dissociated knowledge will open up such terrifying vistas of reality, and of our frightful position therein, that we shall either go mad from the revelation or flee from the deadly light into the peace and safety of a new dark age.
“I can account for the man,” said Carstairs, “but what I am curious about is the feelings of the girl. He blew out his brains in her presence, and he did it immediately after she had told him to be gone. Dramatic of him. He did it for love of her—a warm passion. I suppose that that would be the deepest idea in her mind.” “He was a man of his word, at any rate,” said Miss Landells, “for of all the heroes who are eternally swearing they could die for a smile and all the rest of it, hardly one would wet his boots unless he thought he could gain something by it.... I dare say she had begun by despising him, and when he blew out his brains felt some respect for him. Probably if he were alive again, though, she would act in the same way.” “I think I could put a harder case,” said the Colonel, “one where a man sacrificed more——” “Sacrificed more?” “Yes; a man might easily blow out his brains in a burst of rage or disappointment, but that proves little. Blantyre, the man of whom I was thinking, did more, and the girl—Miss Trafford—had therefore to deal with a more complex problem.” With a warning that we might think the story gruesome, the Colonel told it. To understand the circumstances it is necessary to know something of Blantyre’s character. When I knew him first he had the rank of Captain. I being second lieutenant and our relations not being very familiar, I only knew him from what might be called an outsider’s point of view. I hardly think, however, that anyone knew him much better. That will give you a hint—he was a reserved man. Yet he had a fund of high-spirits; also a witty manner, which was at times playful and yet sometimes bitter. He was an unusually handsome man. Above average height, slender but well-made and active, he had regular features, dark complexion and black, blue-black hair. It was said that he had a dash of the “tar-brush”—Indian, you know—and this fact, trivial as it may appear, had, I believe, a powerful influence on his life. I know as a fact, that he became more reserved after a rather unpleasant occurrence, when an ill-bred young spark, losing his temper in an argument, called him a Dago. Blantyre was always a serious sort of chap. He wrote for the United Service Review and the Engineering Magazine, and other technical journals, partly of course for the interest he took in that sort of thing, but also because he was not well-off. That too was his reason for taking as little part as possible in dances, picnics and the other little flutters by which we amused ourselves. He seemed, in fact, rather a fish out of water, and I used to wonder why he remained in the Service; but he was not only of an energetic and resolute habit of mind, but also intensely ambitious. He had the misfortune to fall in love with the prettiest, the most spoilt and, I believe, the most selfish, minx in England. The word “brilliancy” was always on her lips, and she thought of nothing but pleasure and excitement. She was then about twenty. Imagine her reception of him when, carried off his feet, he proposed to her. She laughed in his face and, I am told, asked him if he were “an Indian Nabob”! She probably only meant that the man who married her must be able to give her the sort of life to which she was accustomed; and had not realized—she took it all so lightly and really cared for Blantyre so little—what the phrase might mean to him. His poverty and his supposed origin—no words could have cut more deeply. That very night, he set the wheels in motion and shortly after was transferred to the Indian battalion. For the next seven years he put in as much fighting on the frontiers as was humanly possible. He seemed the veriest glutton for danger, never spared himself, and yet people said he fought without enthusiasm or any warmth of blood. Oh, I grant you a queer chap! At first his men rather disliked him, but in time they became impressed by his courage and dash, and they soon grew to rely on his steady, his inexorable justice. He was never a popular man, too stiff and too reserved, but his men would have followed him to certain death. They called him “The Sabre Prince.” After seven years Blantyre was back amongst us, but by that time he had risen to be Colonel, and his reputation was unique. He was then about thirty-five, still, you see, a young man, and quite naturally London went mad over him. He became the lion that particular season. But India had left her marks on him. He had returned minus his right arm, and the once blue-black hair was grey. However, he was still as handsome as ever and had the air of a man who has seen and dealt with matters of importance. In other words he was distingué. Also he was still in love with Miss Trafford. Nor had time and experience and that unique reputation of his failed of their effect on her. As often happens to a woman of her type she had failed to bring off a match commensurate with her ambitions, and at twenty-seven was still unmarried. The news of their engagement set everybody gossipping. His infatuation was recalled, and it was said she had refused a great alliance in order to wait for him. The story even got into the newspapers. I was not a little pleased, I can tell you, to hear that they were to be married. She was still wonderfully pretty and, rumour said, less vain and spoilt. It might be that she would settle down and make him a good wife. Anyway he wanted her, he had wanted her for a long time, and he was going to get what he wanted. Blantyre himself wrote to tell me, and I think the next few weeks were the happiest of his life. Judge then, of my surprise—sorrow, too—to learn one day, and again from Blantyre himself that the marriage was off, that he had resigned his commission and got an engineering job abroad. Of course I hurried to see him. He was much as usual, cool, collected, finely-tempered. In fact when I entered he looked up with a smile—and I had always thought his smile lighting up that austere face peculiarly winning. It appeared that it was he who had broken off their engagement, and the matter can be put in a nutshell—he had found her out. Mercenary motives, no real affection—also, while he himself had grown and developed, she had remained the social butterfly. He told me—what I had not known—the story of his rejection seven years previously. He had believed he was not worthy of her, and he had gone to India to fight his way up to her standard. When he came back he had believed her story, believed she had waited.... Then he had heard things. People talk, you know. I don’t know that he believed what he was told, but what wrung him to the very vitals was that he should have loved so deeply something that was—well, a poor thing, unworthy. Miss Trafford was in no temper to be jilted. She even went the length of putting the case into her lawyer’s hands for breach of promise. “Before I leave England,” he said, “I mean as far as I can to satisfy justice. The law, I suppose, could not get more from me than I possess, and everything I have, I mean to give her. It was she who sent me to India, and I will strip myself for her of everything I gained there. Will you take my medals?” and he offered me a little mahogany, gold-ornamented box. “Keep them as a memento. I do not want them. I—I feel I may have won them fighting against my own people.” In his words was a something of grief and even shame. I felt I was looking at a man who regretted what could not be helped, who would regret it for the remainder of his days. “There is only now my property in Devonshire. That I have made over to Miss Trafford. The deeds are in this box. The property is a small one but it has now no encumbrances. I have been able to clear off everything; except—” he said musingly—“except something she may or may not regard as a detriment—it is a sort of Sentimental Mortgage.” “A skeleton in the cupboard?” said I, thinking of some ghost story, or creepy legend, or the like. “Precisely. You have hit it. A skeleton in the cupboard.” “But, but,” said I, trying to bring him back to the business side of the matter, “this is not justice, justice to yourself.” “When all is said and done,” he returned quietly, “you will recognise that justice—inexorable justice. Money, position, even reputation are nothing to me now.... No, I am not going to kill myself. I have accepted a post in an enterprise which, if successful, will make a more enduring mark, bring me greater wealth, perhaps even fame, than those frontier exploits of mine.” I was relieved to hear of his fresh interests. “I am undertaking the survey of a line to open up the hinterlands of Argentine. If that be successful, I shall hope to superintend the work. If I do not succeed—well, at any rate I shall have made a beginning, and my successor may find encouragement in the spirit in which I have led the way. But I am dreaming ... I wish you to take this box containing the deeds, and present it to her—if you will do me that last favour.” I promised. I brought the box to her and presented it with ceremony. She was always charming. She begged me to wait while she opened it. When I spoke of the “skeleton in the cupboard” I had little guessed how startlingly true the words must have sounded. It was her fault that Blantyre had gone to India, and with the gift lay the rebuke, for the skeleton grasped the deeds. “The skeleton, Colonel?” “Yes, the skeleton of his right hand.”
subota, 14. lipnja 2025.
Uniform of a Man By Dave Dryfoos - https://www.gutenberg.org/cache/epub/32737/pg32737-images.html
After rescue, revenge was uppermost in Chet Barfield's mind; the hideous, bestial Agvars had to be taught a lesson they'd never forget. His rescuers seemed to disagree, however—until Chet learned his lesson too!
When the great wars of the Spanish Succession had been brought to an end by the Treaty of Utrecht, the vast number of privateers which had been fitted out by the contending parties found their occupation gone. Some took to the more peaceful but less lucrative ways of ordinary commerce, others were absorbed into the fishing-fleets, and a few of the more reckless hoisted the Jolly Rodger at the mizzen and the bloody flag at the main, declaring a private war upon their own account against the whole human race. With mixed crews, recruited from every nation, they scoured the seas, disappearing occasionally to careen in some lonely inlet, or putting in for a debauch at some outlying port, where they dazzled the inhabitants by their lavishness and horrified them by their brutalities. On the Coromandel Coast, at Madagascar, in the African waters, and above all in the West Indian and American seas, the pirates were a constant menace. With an insolent luxury they would regulate their depredations by the comfort of the seasons, harrying New England in the summer and dropping south again to the tropical islands in the winter. They were the more to be dreaded because they had none of that discipline and restraint which made their predecessors, the Buccaneers, both formidable and respectable. These Ishmaels of the sea rendered an account to no man, and treated their prisoners according to the drunken whim of the moment. Flashes of grotesque generosity alternated with longer stretches of inconceivable ferocity, and the skipper who fell into their hands might find himself dismissed with his cargo, after serving as boon companion in some hideous debauch, or might sit at his cabin table with his own nose and his lips served up with pepper and salt in front of him. It took a stout seaman in those days to ply his calling in the Caribbean Gulf. Such a man was Captain John Scarrow, of the ship Morning Star, and yet he breathed a long sigh of relief when he heard the splash of the falling anchor and swung at his moorings within a hundred yards of the guns of the citadel of Basseterre. St. Kitt’s was his final port of call, and early next morning his bowsprit would be pointed for Old England. He had had enough of those robber-haunted seas. Ever since he had left Maracaibo upon the Main, with his full lading of sugar and red pepper, he had winced at every topsail which glimmered over the violet edge of the tropical sea. He had coasted up the Windward Islands, touching here and there, and assailed continually by stories of villainy and outrage. Captain Sharkey, of the 20-gun pirate barque Happy Delivery, had passed down the coast, and had littered it with gutted vessels and with murdered men. Dreadful anecdotes were current of his grim pleasantries and of his inflexible ferocity. From the Bahamas to the Main his coal-black barque, with the ambiguous name, had been freighted with death and many things which are worse than death. So nervous was Captain Scarrow, with his new full-rigged ship and her full and valuable lading, that he struck out to the west as far as Bird’s Island to be out of the usual track of commerce. And yet even in those solitary waters he had been unable to shake off sinister traces of Captain Sharkey. One morning they had raised a single skiff adrift upon the face of the ocean. Its only occupant was a delirious seaman, who yelled hoarsely as they hoisted him aboard, and showed a dried-up tongue like a black and wrinkled fungus at the back of his mouth. Water and nursing soon transformed him into the strongest and smartest sailor on the ship. He was from Marblehead, in New England, it seemed, and was the sole survivor of a schooner which had been scuttled by the dreadful Sharkey. For a week Hiram Evanson, for that was his name, had been adrift beneath a tropical sun. Sharkey had ordered the mangled remains of his late captain to be thrown into the boat, “as provisions for the voyage,” but the seaman had at once committed them to the deep, lest the temptation should be more than he could bear. He had lived upon his own huge frame until, at the last moment, the Morning Star had found him in that madness which is the precursor of such a death. It was no bad find for Captain Scarrow, for, with a short-handed crew, such a seaman as this big New Englander was a prize worth having. He vowed that he was the only man whom Captain Sharkey had ever placed under an obligation. Now that they lay under the guns of Basseterre, all danger from the pirate was at an end, and yet the thought of him lay heavily upon the seaman’s mind as he watched the agent’s boat shooting out from the custom-house quay. “I’ll lay you a wager, Morgan,” said he to the first mate, “that the agent will speak of Sharkey in the first hundred words that pass his lips.” “Well, captain, I’ll have you a silver dollar, and chance it,” said the rough old Bristol man beside him. The negro rowers shot the boat alongside, and the linen-clad steersman sprang up the ladder. “Welcome, Captain Scarrow!” he cried. “Have you heard about Sharkey?” The captain grinned at the mate. “What devilry has he been up to now?” he asked. “Devilry! You’ve not heard, then! Why, we’ve got him safe under lock and key here at Basseterre. He was tried last Wednesday, and he is to be hanged to-morrow morning.” Captain and mate gave a shout of joy, which an instant later was taken up by the crew. Discipline was forgotten as they scrambled up through the break of the poop to hear the news. The New Englander was in the front of them with a radiant face turned up to heaven, for he came of the Puritan stock. “Sharkey to be hanged!” he cried. “You don’t know, Master Agent, if they lack a hangman, do you?” “Stand back!” cried the mate, whose outraged sense of discipline was even stronger than his interest at the news. “I’ll pay that dollar, Captain Scarrow, with the lightest heart that ever I paid a wager yet. How came the villain to be taken?” “Why, as to that, he became more than his own comrades could abide, and they took such a horror of him that they would not have him on the ship. So they marooned him upon the Little Mangles to the south of the Mysteriosa Bank, and there he was found by a Portobello trader, who brought him in. There was talk of sending him to Jamaica to be tried, but our good little governor, Sir Charles Ewan, would not hear of it. ‘He’s my meat,’ said he, ‘and I claim the cooking of it.’ If you can stay till to-morrow morning at ten, you’ll see the point swinging.” “I wish I could,” said the captain wistfully, “but I am sadly behind time now. I should start with the evening tide.” “That you can’t do,” said the agent with decision. “The Governor is going back with you.” “The Governor!” “Yes. He’s had a dispatch from Government to return without delay. The fly-boat that brought it has gone on to Virginia. So Sir Charles has been waiting for you, as I told him you were due before the rains.” “Well, well!” cried the captain, in some perplexity, “I’m a plain seaman, and I don’t know much of governors and baronets and their ways. I don’t remember that I ever so much as spoke to one. But if it’s in King George’s service, and he asks a cast in the Morning Star as far as London, I’ll do what I can for him. There’s my own cabin he can have and welcome. As to the cooking, it’s lobscouse and salmagundy six days in the week; but he can bring his own cook aboard with him if he thinks our galley too rough for his taste.” “You need not trouble your mind, Captain Scarrow,” said the agent. “Sir Charles is in weak health just now, only clear of a quartan ague, and it is likely he will keep his cabin most of the voyage. Dr. Larousse said that he would have sunk had the hanging of Sharkey not put fresh life in him. He has a great spirit in him, though, you must not blame him if he is somewhat short in his speech.” “He may say what he likes and do what he likes so long as he does not come athwart my hawse when I am working the ship,” said the captain. “He is Governor of St. Kitt’s, but I am Governor of the Morning Star. And, by his leave, I must weigh with the first tide, for I owe a duty to my employer, just as he does to King George.” “He can scarce be ready to-night, for he has many things to set in order before he leaves.” “The early morning tide, then.” “Very good. I shall send his things aboard to-night, and he will follow them to-morrow early if I can prevail upon him to leave St. Kitt’s without seeing Sharkey do the rogue’s hornpipe. His own orders were instant, so it may be that he will come at once. It is likely that Dr. Larousse may attend him upon the journey.” Left to themselves, the captain and mate made the best preparations which they could for their illustrious passenger. The largest cabin was turned out and adorned in his honour, and orders were given by which barrels of fruit and some cases of wine should be brought off to vary the plain food of an ocean-going trader. In the evening the Governor’s baggage began to arrive—great ironbound ant-proof trunks, and official tin packing-cases, with other strange-shaped packages, which suggested the cocked hat or sword within. And then there came a note, with a heraldic device upon the big red seal, to say that Sir Charles Ewan made his compliments to Captain Scarrow, and that he hoped to be with him in the morning as early as his duties and his infirmities would permit. He was as good as his word, for the first grey of dawn had hardly begun to deepen into pink when he was brought alongside, and climbed with some difficulty up the ladder. The captain had heard the Governor was an eccentric, but he was hardly prepared for the curious figure who came limping feebly down his quarter-deck, his steps supported by a thick bamboo cane. He wore a Ramillies wig, all twisted into little tails like a poodle’s coat, and cut so low across the brow that the large green glasses which covered his eyes looked as if they were hung from it. A fierce beak of a nose, very long and very thin, cut the air in front of him. His ague had caused him to swathe his throat and chin with a broad linen cravat, and he wore a loose damask powdering-gown secured by a cord round the waist. As he advanced he carried his masterful nose high in the air, but his head turned slowly from side to side in the helpless manner of the purblind, and he called in a high, querulous voice for the captain. “You have my things?” he asked. “Yes, Sir Charles.” “Have you wine aboard?” “I have ordered five cases, sir” “And tobacco?” “There is a keg of Trinidad.” “You play a hand of piquet?” “Passably well, sir.” “Then up anchor, and to sea!” There was a fresh westerly wind, so by the time the sun was fairly through the morning haze, the ship was hull down from the islands. The decrepit Governor still limped the deck, with one guiding hand upon the quarter-rail. “You are on Government service now, captain,” said he. “They are counting the days till I come to Westminster, I promise you. Have you all that she will carry?” “Every inch, Sir Charles.” “Keep her so if you blow the sails out of her. I fear, Captain Scarrow, that you will find a blind and broken man a poor companion for your voyage.” “I am honoured in enjoying your Excellency’s society,” said the captain. “But I am sorry that your eyes should be so afflicted.” “Yes, indeed. It is the cursed glare of the sun on the white streets of Basseterre which has gone far to burn them out.” “I had heard also that you had been plagued by a quartan ague.” “Yes; I have had a pyrexy, which has reduced me much.” “We had set aside a cabin for your surgeon.” “Ah, the rascal! There was no budging him, for he has a snug business amongst the merchants. But hark!” He raised his ring-covered hand in the air. From far astern there came the low deep thunder of cannon. “It is from the island!” cried the captain in astonishment. “Can it be a signal for us to put back?” The Governor laughed. “You have heard that Sharkey, the pirate, is to be hanged this morning. I ordered the batteries to salute when the rascal was kicking his last, so that I might know of it out at sea. There’s an end of Sharkey!” “There’s an end of Sharkey!” cried the captain; and the crew took up the cry as they gathered in little knots upon the deck and stared back at the low, purple line of the vanishing land. It was a cheering omen for their start across the Western Ocean, and the invalid Governor found himself a popular man on board, for it was generally understood that but for his insistence upon an immediate trial and sentence, the villain might have played upon some more venal judge and so escaped. At dinner that day Sir Charles gave many anecdotes of the deceased pirate; and so affable was he, and so skilful in adapting his conversation to men of lower degree, that captain, mate, and Governor smoked their long pipes and drank their claret as three good comrades should. “And what figure did Sharkey cut in the dock?” asked the captain. “He is a man of some presence,” said the Governor. “I had always understood that he was an ugly, sneering devil,” remarked the mate. “Well, I dare say he could look ugly upon occasions,” said the Governor. “I have heard a New Bedford whaleman say that he could not forget his eyes,” said Captain Scarrow. “They were of the lightest filmy blue, with red-rimmed lids. Was that not so, Sir Charles?” “Alas, my own eyes will not permit me to know much of those of others! But I remember now that the Adjutant-General said that he had such an eye as you describe, and added that the jury were so foolish as to be visibly discomposed when it was turned upon them. It is well for them that he is dead, for he was a man who would never forget an injury, and if he had laid hands upon any one of them he would have stuffed him with straw and hung him for a figure-head.” The idea seemed to amuse the Governor, for he broke suddenly into a high, neighing laugh, and the two seamen laughed also, but not so heartily, for they remembered that Sharkey was not the last pirate who sailed the western seas, and that as grotesque a fate might come to be their own. Another bottle was broached to drink for a pleasant voyage, and the Governor would drink just one other on top of it, so that the seamen were glad at last to stagger off—the one to his watch and the other to his bunk. But when after his four hours’ spell the mate came down again, he was amazed to see the Governor in his Ramillies wig, his glasses, and his powdering-gown still seated sedately at the lonely table with his reeking pipe and six black bottles by his side. “I have drunk with the Governor of St. Kitt’s when he was sick,” said he, “and God forbid that I should ever try to keep pace with him when he is well.” The voyage of the Morning Star was a successful one, and in about three weeks she was at the mouth of the British Channel. From the first day the infirm Governor had begun to recover his strength, and before they were half-way across the Atlantic he was, save only for his eyes, as well as any man upon the ship. Those who uphold the nourishing qualities of wine might point to him in triumph, for never a night passed that he did not repeat the performance of his first one. And yet he would be out upon deck in the early morning as fresh and brisk as the best of them, peering about with his weak eyes, and asking questions about the sail and the rigging, for he was anxious to learn the ways of the sea. And he made up for the deficiency of his eyes by obtaining leave from the captain that the New England seaman—he who had been cast away in the boat—should lead him about, and above all that he should sit beside him when he played cards and count the number of the pips, for unaided he could not tell the king from the knave. It was natural that this Evanson should do the Governor willing service, since the one was the victim of the vile Sharkey, and the other was his avenger. One could see that it was a pleasure to the big American to lend his arm to the invalid, and at night he would stand with all respect behind his chair in the cabin and lay his great stub-nailed fore-finger upon the card which he should play. Between them there was little in the pockets either of Captain Scarrow or of Morgan, the first mate, by the time they sighted the Lizard. And it was not long before they found that all they had heard of the high temper of Sir Charles Ewan fell short of the mark. At a sign of opposition or a word of argument his chin would shoot out from his cravat, his masterful nose would be cocked at a higher and more insolent angle, and his bamboo cane would whistle up over his shoulder. He cracked it once over the head of the carpenter when the man had accidentally jostled him upon the deck. Once, too, when there was some grumbling and talk of mutiny over the state of the provisions, he was of opinion that they should not wait for the dogs to rise, but that they should march forward and set upon them until they had trounced the devilment out of them. “Give me a knife and a bucket!” he cried with an oath, and could hardly be withheld from setting forth alone to deal with the spokesman of the seamen. Captain Scarrow had to remind him that though he might be only answerable to himself at St. Kitt’s, killing became murder upon the high seas. In politics he was, as became his official position, a stout prop of the House of Hanover, and he swore in his cups that he had never met a Jacobite without pistolling him where he stood. Yet for all his vapouring and his violence he was so good a companion, with such a stream of strange anecdote and reminiscence, that Scarrow and Morgan had never known a voyage pass so pleasantly. And then at length came the last day, when, after passing the island, they had struck land again at the high white cliffs at Beachy Head. As evening fell the ship lay rolling in an oily calm, a league off from Winchelsea, with the long dark snout of Dungeness jutting out in front of her. Next morning they would pick up their pilot at the Foreland, and Sir Charles might meet the king’s ministers at Westminster before the evening. The boatswain had the watch, and the three friends were met for a last turn of cards in the cabin, the faithful American still serving as eyes to the Governor. There was a good stake upon the table, for the sailors had tried on this last night to win their losses back from their passenger. Suddenly he threw all his cards down, and swept all the money into his long-flapped silken waistcoat. “The game’s mine!” said he. “Heh, Sir Charles, not so fast!” cried Captain Scarrow; “you have not played out the hand, and we are not the losers.” “Sink you for a liar!” said the Governor. “I tell you that I have played out the hand, and that you are a loser.” He whipped off his wig and his glasses as he spoke, and there was a high, bald forehead, and a pair of shifty blue eyes with the red rims of a bull terrier. “Good God!” cried the mate. “It’s Sharkey!” The two sailors sprang from their seats, but the big American castaway had put his huge back against the cabin door, and he held a pistol in each of his hands. The passenger had also laid a pistol upon the scattered cards in front of him, and he burst into his high, neighing laugh. “Captain Sharkey is the name, gentlemen,” said he, “and this is Roaring Ned Galloway, the quartermaster of the Happy Delivery. We made it hot, and so they marooned us: me on a dry Tortuga cay, and him in an oarless boat. You dogs—you poor, fond, water-hearted dogs—we hold you at the end of our pistols!” “You may shoot, or you may not!” cried Scarrow, striking his hand upon the breast of his frieze jacket. “If it’s my last breath, Sharkey, I tell you that you are a bloody rogue and miscreant, with a halter and hell-fire in store for you!” “There’s a man of spirit, and one of my own kidney, and he’s going to make a pretty death of it!” cried Sharkey. “There’s no one aft save the man at the wheel, so you may keep your breath, for you’ll need it soon. Is the dinghy astern, Ned?” “Ay, ay, captain!” “And the other boats scuttled?” “I bored them all in three places.” “Then we shall have to leave you, Captain Scarrow. You look as if you hadn’t quite got your bearings yet. Is there anything you’d like to ask me?” “I believe you’re the devil himself!” cried the captain. “Where is the Governor of St. Kitt’s?” “When last I saw him his Excellency was in bed with his throat cut. When I broke prison I learnt from my friends—for Captain Sharkey has those who love him in every port—that the Governor was starting for Europe under a master who had never seen him. I climbed his verandah and I paid him the little debt that I owed him. Then I came aboard you with such of his things as I had need of, and a pair of glasses to hide these tell-tale eyes of mine, and I have ruffled it as a Governor should. Now, Ned, you can get to work upon them.” “Help! Help! Watch ahoy!” yelled the mate; but the butt of the pirate’s pistol crashed down on his head, and he dropped like a pithed ox. Scarrow rushed for the door, but the sentinel clapped his hand over his mouth, and threw his other arm round his waist. “No use, Master Scarrow,” said Sharkey. “Let us see you go down on your knees and beg for your life.” “I’ll see you—” cried Scarrow, shaking his mouth clear. “Twist his arm round, Ned. Now will you?” “No; not if you twist it off.” “Put an inch of your knife into him.” “You may put six inches, and then I won’t.” “Sink me, but I like his spirit!” cried Sharkey. “Put your knife in your pocket, Ned. You’ve saved your skin, Scarrow, and it’s a pity so stout a man should not take to the only trade where a pretty fellow can pick up a living. You must be born for no common death, Scarrow, since you have lain at my mercy and lived to tell the story. Tie him up, Ned.” “To the stove, captain?” “Tut, tut! there’s a fire in the stove. None of your rover tricks, Ned Galloway, unless they are called for, or I’ll let you know which one of us two is captain and which is quartermaster. Make him fast to the table.” “Nay, I thought you meant to roast him!” said the quartermaster. “You surely do not mean to let him go?” “If you and I were marooned on a Bahama cay, Ned Galloway, it is still for me to command and for you to obey. Sink you for a villain, do you dare to question my orders?” “Nay, nay, Captain Sharkey, not so hot, sir!” said the quartermaster, and, lifting Scarrow like a child, he laid him on the table. With the quick dexterity of a seaman, he tied his spreadeagled hands and feet with a rope which was passed underneath, and gagged him securely with the long cravat which used to adorn the chin of the Governor of St. Kitt’s. “Now, Captain Scarrow, we must take our leave of you,” said the pirate. “If I had half a dozen of my brisk boys at my heels I should have had your cargo and your ship, but Roaring Ned could not find a foremast hand with the spirit of a mouse. I see there are some small craft about, and we shall get one of them. When Captain Sharkey has a boat he can get a smack, when he has a smack he can get a brig, when he has a brig he can get a barque, and when he has a barque he’ll soon have a full-rigged ship of his own—so make haste into London town, or I may be coming back, after all, for the Morning Star.” Captain Scarrow heard the key turn in the lock as they left the cabin. Then, as he strained at his bonds, he heard their footsteps pass up the companion and along the quarter-deck to where the dinghy hung in the stern. Then, still struggling and writhing, he heard the creak of the falls and the splash of the boat in the water. In a mad fury he tore and dragged at his ropes, until at last, with flayed wrists and ankles, he rolled from the table, sprang over the dead mate, kicked his way through the closed door, and rushed hatless on to the deck. “Ahoy! Peterson, Armitage, Wilson!” he screamed. “Cutlasses and pistols! Clear away the long-boat! Clear away the gig! Sharkey, the pirate, is in yonder dinghy. Whistle up the larboard watch, bo’sun, and tumble into the boats all hands.” Down splashed the long-boat and down splashed the gig, but in an instant the coxswains and crews were swarming up the falls on to the deck once more. “The boats are scuttled!” they cried. “They are leaking like a sieve.” The captain gave a bitter curse. He had been beaten and outwitted at every point. Above was a cloudless, starlit sky, with neither wind nor the promise of it. The sails flapped idly in the moonlight. Far away lay a fishing-smack, with the men clustering over their net. Close to them was the little dinghy, dipping and lifting over the shining swell. “They are dead men!” cried the captain. “A shout all together, boys, to warn them of their danger.” But it was too late. At that very moment the dinghy shot into the shadow of the fishing-boat. There were two rapid pistol-shots, a scream, and then another pistol-shot, followed by silence. The clustering fishermen had disappeared. And then, suddenly, as the first puffs of a land-breeze came out from the Sussex shore, the boom swung out, the mainsail filled, and the little craft crept out with her nose to the Atlantic.
petak, 13. lipnja 2025.
The Repairman By Harry Harrison - https://www.gutenberg.org/cache/epub/22073/pg22073-images.html
I looked at the blueprints he handed me and felt my eyes glaze with horror. “It’s a monstrosity! It looks more like a distillery than a beacon—must be at least a few hundred meters high. I’m a repairman, not an archeologist. This pile of junk is over 2000 years old. Just forget about it and build a new one.”
The Old Man leaned over his desk, breathing into my face. “It would take a year to install a new beacon—besides being too expensive—and this relic is on one of the main routes. We have ships making fifteen-light-year detours now.
But what seems so odd to me, so horribly pathetic, is that such people don’t resist,” said Leidall, suddenly entering the conversation. The intensity of his tone startled everybody; it was so passionate, yet with a beseeching touch that made the women feel uncomfortable a little. “As a rule, I’m told, they submit willingly, almost as though——” He hesitated, grew confused, and dropped his glance to the floor; and a smartly-dressed woman, eager to be heard, seized the opening. “Oh, come now,” she laughed; “one always hears of a man being put into a strait waistcoat. I’m sure he doesn’t slip it on as if he were going to a dance!” And she looked flippantly at Leidall, whose casual manners she resented. “People are put under restraint. It’s not in human nature to accept it—healthy human nature, that is?” But for some reason no one took her question up. “That is so, I believe, yes,” a polite voice murmured, while the group at tea in the Dover Street Club turned with one accord to Leidall as to one whose interesting sentence still remained unfinished. He had hardly spoken before, and a silent man is ever credited with wisdom. “As though—you were just saying, Mr. Leidall?” a quiet little man in a dark corner helped him. “As though, I meant, a man in that condition of mind is not insane all through,” Leidall continued stammeringly; “but that some wise portion of him watches the proceeding with gratitude, and welcomes the protection against himself. It seems awfully pathetic. Still”—again hesitating and fumbling in his speech—“er—it seems queer to me that he should yield quietly to enforced restraint—the waistcoat, handcuffs, and the rest.” He looked round hurriedly, half suspiciously, at the faces in the circle, then dropped his eyes again to the floor. He sighed, leaning back in his chair. “I cannot understand it,” he added, as no one spoke, but in a very low voice, and almost to himself. “One would expect them to struggle furiously.” Someone had mentioned that remarkable book, The Mind that Found Itself, and the conversation had slipped into this serious vein. The women did not like it. What kept it alive was the fact that the silent Leidall, with his handsome, melancholy face, had suddenly wakened into speech, and that the little man opposite to him, half invisible in his dark corner, was assistant to one of London’s great hypnotic doctors, who could, an he would, tell interesting and terrible things. No one cared to ask the direct question, but all hoped for revelations, possibly about people they actually knew. It was a very ordinary tea-party indeed. And this little man now spoke, though hardly in the desired vein. He addressed his remarks to Leidall across the disappointed lady. “I think, probably, your explanation is the true one,” he said gently, “for madness in its commoner forms is merely want of proportion; the mind gets out of right and proper relations with its environment. The majority of madmen are mad on one thing only, while the rest of them is as sane as myself—or you.” The words fell into the silence. Leidall bowed his agreement, saying no actual word. The ladies fidgeted. Someone made a jocular remark to the effect that most of the world was mad anyhow, and the conversation shifted with relief into a lighter vein—the scandal in the family of a politician. Everybody talked at once. Cigarettes were lit. The corner soon became excited and even uproarious. The tea-party was a great success, and the offended lady, no longer ignored, led all the skirmishes—towards herself. She was in her element. Only Leidall and the little invisible man in the corner took small part in it; and presently, seizing the opportunity when some new arrivals joined the group, Leidall rose to say his adieux, and slipped away, his departure scarcely noticed. Dr. Hancock followed him a minute later. The two men met in the hall; Leidall already had his hat and coat on. “I’m going West, Mr. Leidall. If that’s your way too, and you feel inclined for the walk, we might go together.” Leidall turned with a start. His glance took in the other with avidity—a keenly-searching, hungry glance. He hesitated for an imperceptible moment, then made a movement towards him, half inviting, while a curious shadow dropped across his face and vanished. It was both pathetic and terrible. The lips trembled. He seemed to say, “God bless you; do come with me!” But no words were audible. “It’s a pleasant evening for a walk,” added Dr. Hancock gently; “clean and dry under foot for a change. I’ll get my hat and join you in a second.” And there was a hint, the merest flavour, of authority in his voice. That touch of authority was his mistake. Instantly Leidall’s hesitation passed. “I’m sorry,” he said abruptly, “but I’m afraid I must take a taxi. I have an appointment at the Club, and I’m late already.” “Oh, I see,” the other replied, with a kindly smile; “then I mustn’t keep you. But if you ever have a free evening, won’t you look me up, or come and dine? You’ll find my telephone number in the book. I should like to talk with you about—those things we mentioned at tea.” Leidall thanked him politely and went out. The memory of the little man’s kindly sympathy and understanding eyes went with him. “Who was that man?” someone asked, the moment Leidall had left the tea-table. “Surely he’s not the Leidall who wrote that awful book some years ago?” “Yes—the Gulf of Darkness. Did you read it?” They discussed it and its author for five minutes, deciding by a large majority that it was the book of a madman. Silent, rude men like that always had a screw loose somewhere, they agreed. Silence was invariably morbid. “And did you notice Dr. Hancock? He never took his eyes off him. That’s why he followed him out like that. I wonder if he thought anything!” “I know Hancock well,” said the lady of the wounded vanity. “I’ll ask him and find out.” They chattered on, somebody mentioned a risqué play, the talk switched into other fields, and in due course the tea-party came to an end. And Leidall, meanwhile, made his way towards the Park on foot, for he had not taken a taxi after all. The suggestion of the other man, perhaps, had worked upon him. He was very open to suggestion. With hands deep in his overcoat pockets, and head sunk forward between his shoulders, he walked briskly, entering the Park at one of the smaller gates. He made his way across the wet turf, avoiding the paths and people. The February sky was shining in the west; beautiful clouds floated over the houses; they looked like the shore-line of some radiant strand his childhood once had known. He sighed; thought dived and searched within; self-analysis, that old, implacable demon, lifted its voice; introspection took the reins again as usual. There seemed a strain upon the mind he could not dispel. Thought circled poignantly. He knew it was unhealthy, morbid, a sign of those many years of difficulty and stress that had marked him so deeply, but for the life of him he could not escape from the hideous spell that held him. The same old thoughts bored their way into his mind like burning wires, tracing the same unanswerable questions. From this torture, waking or sleeping, there was no escape. Had a companion been with him it might have been different. If, for instance, Dr. Hancock—— He was angry with himself for having refused—furious; it was that vile, false pride his long loneliness had fostered. The man was sympathetic to him, friendly, marvellously understanding; he could have talked freely with him, and found relief. His intuition had picked out the little doctor as a man in ten thousand. Why had he so curtly declined his gentle invitation? Dr. Hancock knew; he guessed his awful secret. But how? In what had he betrayed himself? The weary self-questioning began again, till he sighed and groaned from sheer exhaustion. He must find people, companionship, someone to talk to. The Club—it crossed his tortured mind for a second—was impossible; there was a conspiracy among the members against him. He had left his usual haunts everywhere for the same reason—his restaurants where he had his lonely meals; his music-hall, where he tried sometimes to forget himself; his favourite walks, where the very policeman knew and eyed him. And, coming to the bridge across the Serpentine just then, he paused and leaned over the edge, watching a bubble rise to the surface. “I suppose there are fish in the Serpentine?” he said to a man a few feet away. They talked a moment—the other was evidently a clerk on his way home, and then the stranger edged off and continued his walk, looking back once or twice at the sad-faced man who had addressed him. “It’s ridiculous, that with all our science we can’t live under water as the fish do,” reflected Leidall, and moved on round the other bank of the water, where he watched a flight of duck whirl down from the darkening air and settle with a long, mournful splash beside the bushy island. “Or that, for all our pride of mechanism in a mechanical age, we cannot really fly.” But these attempts to escape from self were never very successful. Another part of him looked on and mocked. He returned ever to the endless introspection of self-analysis, and in the deepest moment of it—ran into a big, motionless figure that blocked his way. It was the Park policeman, the one who had always eyed him. He sheered off suddenly towards the trees, while the man, recognising him, touched his cap respectfully. “It’s a pleasant evening, sir; turned quite mild again.” Leidall mumbled some reply or other, and hurried on to hide himself among the shadows of the trees. The policeman stood and watched him, till the darkness swallowed him. “He knows too!” groaned the wretched man. And every bench was occupied; every face turned to watch him; there were even figures behind the trees. He dared not go into the street, for the very taxi-drivers were against him. If he gave an address, he would not be driven to it; the man would know, and take him elsewhere. And something in his heart, sick with anguish, weary with the endless battle, suddenly yielded. “There are fish in the Serpentine,” he remembered the stranger had said. “And,” he added to himself, with a wave of delicious comfort, “they lead secret, hidden lives that no one can disturb.” His mind cleared surprisingly. In the water he could find peace and rest and healing. Good Lord! How easy it all was! Yet he had never thought of it before. He turned sharply to retrace his steps, but in that very second the clouds descended upon his thought again, his mind darkened, he hesitated. Could he get out again when he had had enough? Would he rise to the surface? A battle began over these questions. He ran quickly, then stood still again to think the matter out. Darkness shrouded him. He heard the wind rush laughing through the trees. The picture of the whirring duck flashed back a moment, and he decided that the best way was by air, and not by water. He would fly into the place of rest, not sink or merely float; and he remembered the view from his bedroom window, high over old smoky London town, with a drop of eighty feet on to the pavements. Yes, that was the best way. He waited a moment, trying to think it all out clearly, but one moment the fish had it, and the next the birds. It was really impossible to decide. Was there no one who could help him, no one in all this enormous town who was sufficiently on his side to advise him on the point? Some clear-headed, experienced, kindly man? And the face of Dr. Hancock flashed before his vision. He saw the gentle eyes and sympathetic smile, remembered the soothing voice and the offer of companionship he had refused. Of course, there was one serious drawback: Hancock knew. But he was far too tactful, too sweet and good a man to let that influence his judgment, or to betray in any way at all that he did know. Leidall found it in him to decide. Facing the entire hostile world, he hailed a taxi from the nearest gate upon the street, looked up the address in a chemist’s telephone book, and reached the door in a condition of delight and relief. Yes, Dr. Hancock was at home. Leidall sent his name in. A few minutes later the two men were chatting pleasantly together, almost like old friends, so keen was the little man’s intuitive sympathy and tact. Only Hancock, patient listener though he proved to be, was uncommonly full of words. Leidall explained the matter very clearly. “Now, what is your decision, Dr. Hancock? Is it to be the way of the fish or the way of the duck?” And, while Hancock began his answer with slow, well-chosen words, a new idea, better than either, leaped with a flash into his listener’s mind. It was an inspiration. For where could he find a better hiding-place from all his troubles than Hancock himself? The man was kindly; he surely would not object. Leidall this time would not hesitate a second. He was tall and broad; Hancock was small; yet he was sure there would be room. He sprang upon him like a wild animal. He felt the warm, thin throat yield and bend between his great hands ... then darkness, peace and rest, a nothingness that surely was the oblivion he had so long prayed for. He had accomplished his desire. He had secreted himself forever from persecution—inside the kindliest little man he had ever met—inside Hancock.... He opened his eyes and looked about him into a room he did not know. The walls were soft and dimly coloured. It was very silent. Cushions were everywhere. Peaceful it was, and out of the world. Overhead was a skylight, and one window, opposite the door, was heavily barred. Delicious! No one could get in. He was sitting in a deep and comfortable chair. He felt rested and happy. There was a click, and he saw a tiny window in the door drop down, as though worked by a sliding panel. Then the door opened noiselessly, and in came a little man with smiling face and soft brown eyes—Dr. Hancock. Leidall’s first feeling was amazement. “Then I didn’t get into him properly after all! Or I’ve slipped out again, perhaps! The dear, good fellow!” And he rose to greet him. He put his hand out, and found that the other came with it in some inexplicable fashion. Movement was cramped. “Ah, then I’ve had a stroke,” he thought, as Hancock pressed him, ever so gently, back into the big chair. “Do not get up,” he said soothingly but with authority; “sit where you are and rest. You must take it very easy for a bit; like all clever men who have overworked——” “I’ll get in the moment he turns,” thought Leidall. “I did it badly before. It must be through the back of his head, of course, where the spine runs up into the brain,” and he waited till Hancock should turn. But Hancock never turned. He kept his face towards him all the time, while he chatted, moving gradually nearer to the door. On Leidall’s face was the smile of an innocent child, but there lay a hideous cunning behind that smile, and the eyes were terrible. “Are those bars firm and strong,” asked Leidall, “so that no one can get in?” He pointed craftily, and the doctor, caught for a second unawares, turned his head. That instant Leidall was upon him with a roar, then sank back powerless into the chair, unable to move his arms more than a few inches in any direction. Hancock stepped up quietly and made him comfortable again with cushions. And something in Leidall’s soul turned round and looked another way. His mind became clear as daylight for a moment. The effort perhaps had caused the sudden change from darkness to great light. A memory rushed over him. “Good God!” he cried. “I am violent. I was going to do you an injury—you who are so sweet and good to me!” He trembled dreadfully, and burst into tears. “For the sake of Heaven,” he implored, looking up, ashamed and keenly penitent, “put me under restraint. Fasten my hands before I try it again.” He held both hands out willingly, beseechingly, then looked down, following the direction of the other’s kind brown eyes. His wrists, he saw, already wore steel handcuffs, and a strait waistcoat was across his chest and arms and shoulders.
četvrtak, 12. lipnja 2025.
SELLER OF THE SKY BY DAVE DRYFOOS - https://www.gutenberg.org/cache/epub/58995/pg58995-images.html
No one took Old Arch seriously; he was just an
ancient, broken-down wanderer who went about seeking
alms and spreading tales of the great Outside. But
sometimes children are curious and believing when
adults are cynical and doubting....
He would tell of the wind and the rain and the snow; of the cattalo herds that roamed to the west and the cities that lay to the east and the stars and the Moon that they never had seen. He would claim to have been in the endless forests and on the treeless plains and to have tasted the salt ocean and drunk of the freshwater lakes and rivers.
This is how it happened [said my friend Harborough]. I’m a novelist, as you know, but if I hadn’t had to take to writing I’d have been a rolling stone by profession and by inclination. In my more philosophic moods I perceive that, really, it was sheer luck ... this occurrence about which you’ve asked me to tell you. I should never have made a success of any other trade but authorship. I’d have starved; instead I’m rather well off, as things go. But still—— You understand I was by way of being a bit venturesome, as a young man. I did a certain amount of journalism, from time to time, but my secret hopes were set on all that is implied in that specious phrase, “seeing the world.” I wanted to see the world. Keeping this object in view I shipped on a tramp steamer, with whose captain I had struck up an acquaintanceship. Nominally I was the purser, actually I was the Captain’s guest. Cargo boats such as the S.S. Peterhof do not employ a purser. No need to narrate the history of that voyage nor dwell upon the trivial particulars of our life on board. Suffice it to say that in mid-Atlantic our engines had a break-down. The Peterhof came to a standstill. If it has ever happened to you during a big voyage you will know that there is something portentous about the cessation of a steamer’s machinery in mid-ocean. To be becalmed on a sailing ship may be boring: to be becalmed—if such an expression can be used—on a steamer is almost too queer to be boring. Day and night the engines have throbbed until their throbbing has penetrated into your very marrow, and when the throbbing abruptly dies you are sensible of a shock. When the Peterhof halted I ran up on deck as speedily as though we had had a collision. I saw, all round, nothing but sea, sea, sea, and it was far more amazing than if I had beheld an island or an iceberg or a raft of shipwrecked mariners, or any of the other picturesque phenomena which my fertile fancy had hastened to invent as an explanation for our stoppage. The Peterhof’s engines were antiquated, break-downs had occurred before, and our two engineers, I learnt, would be able to effect a repair. Twenty-four hours’ labour would set us going again—it turned out to be only a slightly over-optimistic prophecy—and meanwhile, we were free to admire, as best we might, the somewhat monotonous beauties of the Atlantic. There was not a breath of wind; the sun blazed from a cloudless sky; as long as the Peterhof had been in motion we had considered the temperature fairly cool, but now that her motion was arrested the heat became very noticeable. The sea was, in a sense, absolutely smooth; but its smoothness did not imply flatness, any more than the smoothness of a carpet’s pile implies flatness if the carpet is being shaken. On the contrary, the Peterhof was rolling upon the undulations of a heavy ground-swell. The surface of that ground-swell was without a wrinkle, polished and glossy like lacquer; but its hills and its dales were gigantically high and deep; far higher and far deeper than I had realised until the engines relinquished their task of propelling us athwart them. Now, lying helpless upon the water, we swooped up to a glazed summit, swooped down to the bottom of a satiny gulf, swooped up again and down again, in a splendid, even oscillation—and (this was what seemed so extraordinary to a landsman)—in absolute silence. It was uncanny. Those fabulous billows never broke. There was not even a hiss of foam against the side of the steamer. The Peterhof just tobogganned down one stupendous gradient and up the next as though she had been sliding on oil. The thing fascinated me. I stood by the rail, revelling in this prodigous sea-saw, and only gradually did it dawn upon me that we were not really rushing down one slant and up the next, we were only being lifted up and down vertically. This discovery sounds foolish, but I can’t tell you how it excited me. I got an empty biscuit tin from the steward and threw it into the sea, as far as I could, and then watched it floating. You’d have said that that biscuit tin would have been drawn away by the strength of the swell, or else dashed against the Peterhof’s side; instead it simply sat there at exactly the spot where it had fallen; and an hour after I had thrown it into the water it had shifted, perhaps, only six or eight inches nearer the steamer. A project was forming in my mind. I looked at the water. It was a peculiar, vitreous green, closer under the steamer, was transparent to the depth of many feet. Beneath my shoe-soles the poop was hot; over side, the sea looked inexpressibly inviting. And on a sudden I turned to the drowsing Captain and exclaimed: “I want to bathe.” “To bathe?” The Captain gazed at me. “Why not?” The Captain yawned out some lethargic suggestion to the effect that to bathe would be dangerous because of the depth—as though I’d be more apt to drown in three miles of water than in three fathoms. Seafaring people are odd in that way—I don’t mean in their ignorance of swimming, though, to be sure, the average sailor is seldom a swimmer. They’re so—how shall I express it?—so unenterprising. In the midst of adventure and romance they are stirred by no recognition either of the adventures or the romantic. I was a city-bred youngster, who had never been out of hail of the homeland before, and I possessed more enterprise in my little finger than that far-travelled Captain had in the whole of his weather-worn, hulking lump of a carcass. I wanted to bathe. I wanted to bathe in the mid-Atlantic. I had learnt to bathe in the public swimming-bath near my old school, and now I wanted to try a swimming-bath three miles deep and tilting continuously at an angle of I don’t know how many degrees. The notion was gorgeous. “I can swim,” I said. “You needn’t be afraid.” “But the waves’ll sweep you away.” “There aren’t any waves. Watch this biscuit tin. The top of the Atlantic, at this moment, is like a string which is being twanged. The vibrations are a hundred yards across, or more, and they look as though they were travelling along the string; I suppose they are travelling along the string; but a fly sitting on the string doesn’t travel along with the vibrations, it only travels up and down. If I go in to bathe I shan’t be swept away.” The Captain hadn’t thought of it in that light. He tried to argue—but my biscuit tin answered his argument. And eventually he allowed me to have the ladder lowered; I stripped, descended the ladder, and launched myself into the sea. I struck out, to get clear of the ship, then ceased swimming and looked around me. The sea was coldish, but not unendurable—and anyhow I was too much in love with my situation to bother about that. Behind me the Peterhof towered, like a cliff; I had never realised, before, how big a five-thousand-ton vessel looks from the water. At her rail I could see a cluster of the crew, watching me; the Captain on the poop. From somewhere in the interior of the ship came the sound of hammering—the engineers at work—and I noticed that this sound reached me more clearly now than when I was on board. But if the Peterhof appeared strange, from the water, how much stranger was the view in the opposite direction! Or rather, the absence of view! The ground-swell had looked formidable when I was on the Peterhof’s deck; here its aspect was terrific. The crystalline slope in which I was cradled seemed to reach the sky; yet, without having climbed it, I immediately found myself, instead of looking up the slope, looking down it—down an oblique abyss of gleaming profundity. I seemed to fall and fall and fall; nevertheless, there was no spasm of nausea; although I was falling I was supported, sensuously, in my fall ... and I never reached the finish of the fall; it merged, imperceptibly, into an ascent; and a moment later I was surveying a fresh trough of glassiness, or else gazing audaciously downward, downward on to the deck of the Peterhof. It was overwhelming. Never in all my life have I attained to a rapture comparable with that bathe in mid-Atlantic. I knew, even at the time, that it would be unforgettable. I had aspired to be able to say that I had swum in water three miles deep ... oh, never mind what vain boast I had promised myself. Boasting was forgotten. I was experiencing. I was surrendered to an ecstasy, an enchantment, a glee, beyond expression grandiose and delicious. I lolled in the pellucid water, not troubling to swim. I let myself go, in those dizzy soarings and sinkings; I abandoned myself to this vast and beautiful force; I felt at once infinitely little and infinitely great. The whole adventure was half terrifying and half ... well, comfortable. Perched on the crown of one of those flawless ridges I felt, as I toppled over, that I must either be smashed to pieces at the end of the plunge or engulfed in some horrid undertow. But I knew that nothing of the sort would happen. Quietly I paddled with my arms and feet; almost contemptuously I gave myself to the puissant and colossal rhythm which swayed me as high as a cathedral at every swing and then gently rocked me down as deep as a valley. I tell you, the sensation was sublime ... and I hadn’t even got my hair wet! I remembered, in the middle of my bliss, this perfectly incongruous fact that I hadn’t got my hair wet, and I prepared to “duck.” But at that moment I heard a shout from the deck of the Peterhof. I turned in the water, and saw that the Captain was gesticulating to me, but I couldn’t hear what he was saying. The crew were shouting also, and one of them had got a coil of rope over his arm and seemed to be making ready to throw it. What did they mean? Stupidly, in the tingling ardour and gusto of my enjoyment, I didn’t make out, for a minute, what they were driving at; it occurred to me that they had taken it into their heads that because I wasn’t swimming I had got cramp. I signalled cheerily to them, to reassure them; but they did not cease shouting ... and then, as I turned again, a little, in the water, I knew.... Near the skyline rim of the superb mountain-range upon which I was commencing to rise I saw, shadowy in the translucent green, an unmistakable shape—the shape of a great fish: a shark. Its fin cut the surface like a knife. For one instant I stared, and in that instant I observed, with a vivid clearness, all manner of minute details—the burnished sheen on the water, the glistening tautness of its lofty skyline, the sapphire blue of the sky itself, and, most lucidly of all, the silhouette of the shark. Every movement of the shark was now plain to me; and it was moving, there was no doubt of it: a trail of bubbles streamed from its flank and a tiny streak of froth fluttered behind the fin. The shark was not passive, in the element, as I was; it was monarch of the waves, it could drive through them with the precision of a torpedo. I had invaded a realm which I had no business to invade ... and its guardian was come to punish me. An astonishingly coherent train of reflections such as these whirled round my brain. They must have occupied a fraction of a second. I know that, at all events, I struck out for the Peterhof without any apparent pause. My arms and legs worked frantically; I swum as I had never swum before. I hurled myself through the water. Fortunately I had gone only a very short distance from the foot of the steamer’s ladder. It seemed remote enough, though, I can tell you! My eyes were bursting out of their sockets, but I could dimly see the Captain leaning on the rail and shouting, and some of the men running down the ladder to receive me. Then the rope was flung. It splashed across me. I grasped it. I dug my nails into it. I clung to it with a grip so fierce that I felt as though I was crushing it. Simultaneously the men at the other end of the rope began pulling, and I was jerked through the water in a lather of spray which swirled round my shoulders. My arms and head were above the water, I was being dragged so fast up the steamer’s side. I could still see the Captain, vaguely, confusedly. His mouth was open, his hands were waving. But I wasn’t interested in him, I was only interested in what was pursuing behind me. Gad! That was an awful moment. I dream of it, sometimes, even now: the disgusting, obscene terror of that dash for safety ... and I wake sweating with the horror of it. Harborough paused. “And how did your adventure end?” I asked. “I don’t know. I lost consciousness. But I kept tight on to the rope. They hauled me on board ... they told me afterwards that I hadn’t even got my hair wet ... but ...” he hesitated. “I’d had my experience—a never-to-be-forgotten experience. Dash it!” he laughed. “It was almost worth it, I swear ... and I’m making money, now, as a novelist, whereas if I’d continued my life of rolling stone I’d certainly have arrived in prison or the poorhouse. Yes, I suppose that every disaster has its compensations. “But I confess I didn’t think so when I awoke on board the Peterhof—we were plug-plugging onwards again by that time—and found that I’d got only one leg.”
srijeda, 11. lipnja 2025.
The Native Soil by Alan E. Nourse - https://www.gutenberg.org/cache/epub/24274/pg24274-images.html
Before the first ship from Earth made a landing on Venus, there was much speculation about what might be found beneath the cloud layers obscuring that planet's surface from the eyes of all observers.
One school of thought maintained that the surface of Venus was a jungle, rank with hot-house moisture, crawling with writhing fauna and man-eating flowers. Another group contended hotly that Venus was an arid desert of wind-carved sandstone, dry and cruel, whipping dust into clouds that sunlight could never penetrate. Others prognosticated an ocean planet with little or no solid ground at all, populated by enormous serpents waiting to greet the first Earthlings with jaws agape.
But nobody knew, of course. Venus was the planet of mystery.
When the first Earth ship finally landed there, all they found was a great quantity of mud.
We have nothing they can use. What would you give them—United Nations coin? They'd just try to eat it."
"How about something they can eat, then?"
"Everything we feed them they throw right back up. Planetary incompatibility."
"But there must be something you can use for wages," Kielland protested. "Something they want, something they'll work hard for."
"Well, they liked tobacco and pipes all right—but it interfered with their oxygen storage so they couldn't dive.
There was dust everywhere; it was a red-hot world of dust. It lay upon the roads where the labouring wheel tracks marked them out; but the whole long plain was dust as well. Neither grass nor any green thing showed, and dead, dry salt-bush, eaten by the sheep till it looked like broken peasticks, was dust colour to the dancing horizon of that world of thirst. For seven months and a week, by Wilson’s almanac, there had been no rain, and what dew had fallen the hot air drank when the fierce sun rose. And now not even the little fenced garden at Warribah showed any sign of verdure. Water was precious, and each day the north wind drank the water-holes drier and drier yet. But, though the world of desolate Warribah was brown, in the roots of grass and the mere sticks of salt-bush was sufficient nourishment to keep life in the sheep who moved across the burnt paddocks of the station; what they needed, and what they began to suffer for was water, and the cloudless sky, luminous and terrible, bent over their world and breathed fire upon them. The wind out of the Austral tropics was as fierce as a blowpipe flame, or so it seemed. Hope and prosperity melted under it, and the home at Warribah dissolved. “I shall go mad,” said Wilson. And having said it, he sent his wife away to the south. He could not keep a cheerful face before her; it was easier to lie upon paper, easier to drift into silence that was not disturbed by her tears. He was a lonely man again, as lonely as when he had first fought with the bush, and conquered a space for himself where no water ran. And now the conquered territory that he had hoped to keep for the uses of civilisation called in the sun and the north wind, and there was a great fight in progress between man and nature. As he walked over what he had won, or as he galloped, the caked and cracked earth fell into powder, and rose choking and impalpable, as fine as flour. The gaunt, spare box trees of the plains were powdered with its red-white film; their dry verdure was obscured. The dust was mud upon his lips, mud upon his cheeks as he sweated ice, to think the day was coming when there could be no hope for him and no help. “How long now?” he asked himself. And all about the plains rose columns of dust as the uneasy, fretful sheep, to whom his men doled water, moved up the wind seeking more. “After ten years—this,” said Wilson, and he laughed. But those who heard him laugh shivered, and contracted their brows. For he was a hard worker, and had slaved for this—for bankruptcy, a sky of brass. “The boss is crazy,” said the men at the hut. An immense, intolerable sense of pity for the sheep possessed him. He had no children, and the land he held had been as a child to him. Now the plains he had delighted in were become ingrate. They refused him help. The sheep were his children and his delight. He knew thousands of them by sight, for he had the shepherd’s eye. There was a character about the Warribah sheep that he had bestowed by his care and by his choice. He had fenced them in against straying; had chased the cowardly dingo and had slain him; he had rejoiced in the grass and the whitening cotton-bush, and the succulence of thick-fleshed salt-bush. How often he had ridden out and watched the sheep graze; it was a happy world when the rains in their due season ceased, and the time for shearing came. It was a riotous pleasure to hear the click of the shears. How the white inner fleece gleamed and fell over, and parted and showed its woven beauty! The movements of the shearers, and the sound of them, and the sound of the pent or loosened sheep wove itself into a kind of fabric; in the loom of time and the due sweet season pleasure grew, and success, and the joy of well-doing. And now there was death in the air and in the north wind. And behind it ruin. There his ten thousand children would perish off the face of the inexorable earth and be no more than white bones lying heaped against a northern fence where no water was. He laughed a thin, crackling laugh, and walked to and fro in front of his lonely house. “The boss is crazy,” his men had said. Now in the hot and idle noon they sat in the southward shadow of the crackling hut and watched him. The old cook, a blear-eyed outcast thrown up by the seas upon the coast of Australia, broke suddenly into a drivelling yarn. “I knew it worse nor this—hell’s flames never beat it, on the Bogan that year——” He mumbled on. “So they died, and the horses, too. Oh, it was cruel, cruel. And Webber cut his throat from ear to ear, cut his crazy ’ead ’arf off.” “What of your paddock, Jim?” asked Hill, the old hand of Warribah. The young boundary rider spat drily. “The jumbucks is suckin’ mud. The water stinks of yolk. You can smell it a mile off. Ter-morrer I’ll have to fetch ’em in.” The black and red ants ran riot in the hut and outside of it. The insect world flourished and abounded. But for all their bronze there was a pallid look about the men. Nature was no friend of theirs; they looked out on fire and blinding light. “I never knowed it worse.” But old Blear Eyes had. “So he blew his brains out.” “Oh, dry up,” said Hill, but the cook murmured of ancient disasters on the Darling and the Macquarie. “Did you die of thirst, you old croaker, and jump up to choke us?” And still Wilson wandered to and fro in the sunlight, though the sky was inexorable. “He’ll be shakin’ his fist at it yet,” said the cook, “and when a man does that he never comes to no good. It’s all up with them as shakes a fist at ’eaven. I’ve seen it myself. Now it was in ’79 that Jones of Quandong Flats went mad. He shook ’is fist at the sky. I seen him, and the next morning ’e was ravin’ ’orrid, as though the ’orrors of drink was on ’im. And well I knowed ’em then.” The boss came towards them through the hot sand, and he leant in the shade against the pole on which the men’s saddles hung. The men looked downcast and half-ashamed. Sydney Jim lost all his flashness and moved uneasily. And the old cook shambled into his kitchen and fell to work upon his bread. “There’s little water in the Ten-Mile Tank, Jim?” “They was suckin’ mud this morning, sir,” said Jim. Wilson tugged at his grizzled beard and pulled his sunburnt hat over his eyes. “We should have put down wells,” said Hill. Wilson broke into sudden blasphemy, and checked it with a kind of gasp, as though he felt that madness lay just beyond the limits of his self-control. “So we should,” he said; “so we should.” And he walked away. “You took that cursin’ very quiet,” said Jim. And there was something in Hill’s eye that made him flinch. “Oh, well,” he said apologetically, and Hill glared at him. The heat was in more than one. “My son,” said Hill, “I’ve half a mind——” And then he rose and followed Wilson. He caught him up and talked hard till Wilson shook his head and went inside and slammed the door. “He should make it up with Grear, and if Grear let him down on to the river he might save some.” For Warribah was in the back-blocks, and Grear held all the river frontage for twenty miles. “But they hate each other, and Wilson ain’t the man to crawl,” said Hill. “He’s a good sort. I’ll go myself.” He went back to the hut and, taking his saddle and bridle, walked to the horse paddock, which seemed as barren as a stockyard. He caught his horse, that was standing at the gate and looking wistfully towards the stable as if he knew that good feed was there. “Come,” said Hill, and he rode south through the pine scrub towards Grear’s. He came to the station as the sun went down, and when he asked for the boss Grear came out. “Oh you!” he said roughly. “And what d’ye want?” He was a long, thin man with a cold eye and thin lips, and as he looked at him Hill felt that it was a foolish errand he had come on. The man was worse than he had imagined. It seemed that Wilson was right. To ask Grear for anything was to invite insult. And though Hill had come twenty miles to ask he turned away. “I haven’t seen you for nigh on a year,” said he, “and now I’ve seen you, why, I shan’t weep if I never see you again.” He got upon his horse solemnly and turned away, leaving Grear with an open mouth. “I was a fool to come,” said Hill, as he ploughed his way among the sandhills. “He used to reckon that all the back-blocks was his, and Wilson took ’em up. Grear don’t forgive.” The night had come upon the land, but there was no remission of the hot north wind. The heated earth radiated heat still, while in the clear obscure of the heavens the stars glittered like sharp points of steel. They stabbed Hill’s very heart as he rode and looked into the rainless depths of heaven. For the sky was no overarching dome at that season. It was an awful emptiness without form; it was space itself, unmitigated and terrible, and heaven’s lamps were near and far and farther still, while black, starless spaces showed like unfathomable patches in a silent sea. “Good God!” said Hill, and fear got hold of him suddenly. He roused his horse to a canter for the sake of the noise of the motion. The sky appalled him, and a peculiar sense of reversion took him. He was hung over depths, and seemed to cling to the suspended earth. “I’m crazy myself,” said Hill, with a quiver in his voice. And his very voice broke the silence like a pistol shot. It made him start until he heard a sheep’s faint baa in the distance. And then a mopoke called its mate in the trees by an old dry creek. Hill pulled up. “But it ain’t a creek after all,” he said to himself. “It’s a Billabong, but it’s twenty years since water came out of the Lachlan so far as Warribah, and Grear put a dam there fifteen years ago. Ah! if the river only rose up, and came down roarin’. But it won’t; it won’t.” As he dreamed of the river, now like a low water-hole with never a current in it, Wilson, at home, lay in an uneasy sleep. He, too, dreamed, and dreamed of rain, and he woke himself shouting, “Rain!” and in his confusion called “Mary” to his wife five hundred miles away. “Oh God! I dreamt it again,” he said. “I dreamed of rain in our old place east, and the river came down with thunder and floods, and the land grew green in an hour—green, green!” He fell asleep again, and when he woke at dawn he was oddly cheerful. Perhaps the rest from anxiety in that happy dream had taken part of the strain from his weary mind. “I do feel as if it had rained somewhere,” he said; “and if the weather only breaks anywhere we may have it here.” “Don’t you think it cooler?” he said to Hill next morning. But the sky was brass and the sun white hot. That evening a man riding through to Conoble from Condobolin told him that he had heard it had rained east of Forbes. And another man who camped at the Ten-Mile Clump said he knew there had been a great thunderstorm to the east. “I dreamed it, so I did!” cried Wilson; “and the Lachlan’s coming down.” His jaw fell even as he spoke. What use was the Lachlan to him out in the beyond, when Grear’s lay between? He had no river frontage. Grear had it all. In such a country, in spite of its apparent desolation, news travels fast. They heard that the Lachlan, so quiet at Condobolin, was running hard at Forbes. It was out in the flats, where the felled trees marked the old mining camp. There had been a storm, a great cloudburst, in its head waters, and the river grew alive. Wilson saddled up and rode thirty miles to see it, and came to the gum-lined ditch just in time to hear the stream awake. It stirred before his eyes, it became turbid, grew grey, bubbled, moved and ran, with sticks and leaves and branches on its full tide. And still the sky overhead was fire, and the sun a flame. Wilson cursed it, and prayed to the beautiful grey water. Why should not rain come there? And soon. But as he rode back he came to sheep of his that stood against a fence, and pressed on it, as though water was beyond it. Pity stirred him; he drove them through a gate, and let them suck his last low tank. That night Wilson came to the men’s hut under its pines in the sand dune, and called to Hill. “Hill, I want to speak to you,” he said, and presently his man came out into the night. The stars were brilliant. Jupiter was like a little moon, and cast faint shadows. “There’ll be no rain here,” said Wilson. “Were you sleeping? I can’t sleep! Do you hear?” He waved his hand around the barren horizon. “I hear,” said Hill. He heard the sheep. “You say that old Billabong once came down to Warribah?” asked Wilson. Hill nodded. “So they say. But Grear’s dam would stop it.” “He’s no right to have it there,” said Wilson, savagely. “Look, Hill, I can’t sleep. I’ll ride out to the dam.” “I’ll come with you,” said Hill. “You’re a good sort, Jack,” cried the boss. And they rode together through the wonderful night, that was so terrible to them, with its hot, dry air out of the oven of the north. When they came at last to the long, low dam they tied their horses to saplings, and sat down. Wilson spoke after a quarter of an hour’s silence. “It would be hard to lose it after these years,” he said. “And here’s Grear’s dam with a fence atop of it. He’s a hard one, Jack!” “Ay,” said Hill, “he’s hard.” And Wilson, who had not really slept for days, lay down upon the earth and dozed, while the star shadows of the gaunt thin boxes moved a foot. In the hollow of the Billabong some dry reeds, like a cane-brake, rustled faintly in the air. The leaves of the trees crackled, and underneath these sharper sounds was the hum of the insect world. Far away, on every side, the sheep called uneasily for water. What had seemed silence grew into a very chorus, organic with the earth. The horses champed their bits and pawed the dusty soil; and once one whinnied, and was answered by a far-off call from Grear’s. “I wonder what the river’s like,” thought Hill. He pulled out his pipe and lighted it. The flare of the match extinguished the starlight for a moment, and then the darkness melted once more, and he saw each separate tree, each leaf, each reed. “I wonder.” For if the river was in high flood, and over the banks, the Billabong must be full at Grear’s. And suddenly he heard a sound that he knew well. He laid his hand upon Wilson’s shoulder. “D’ye hear it, sir? What is it?” But both knew. Grear’s sheep were moving from east and west towards water. “The blackfellows were right,” said Wilson. “The Billabong is coming down.” The horses trampled uneasily, and seemed aware of a change. Perhaps they too smelt the grey flood as it crawled. And all the air seemed full of whispers, loud and louder yet. For even the thinned bush is alive, and holds carnival at midnight and beyond it. A snake crawled by them on the dam, and suddenly being aware of nigh enemies, it slipped away hastily, and hid in the hollow trunk of a fallen dwarf box. The sheep on Warribah grew more uneasy; he heard a distant baa, and then a nearer cry, and a plaintive chorus came down the dry, hot wind. “I can’t listen to ’em,” said Wilson. “It makes me mad.” He rested his head upon his knees, and kept his hands to his ears. But suddenly he rose up. “If the water comes we’ll cut the dam, Hill.” “I would,” said Hill. “Go back and fetch Jim, and bring shovels,” said Wilson. “I’ll cut it. If the water comes, I’ve a right to it.” And Hill rode homeward fast. And as he rode the boss sat still upon the dam, and looked upon the faintly outlined hollow of the ancient waterway. And again he dozed, and did not see that round the far bend of the hollow came a sneaking, quiet band of grey water, like a crawling snake. But as he slept the night chorus increased, and away to the south the full sheep baa’ed with content. The Warribah sheep heard and knew, and moved south through the night: and suddenly ten thousand broke into a gallop, and stayed in a heap against the fence that topped the dam. Their voices agonised; they woke Wilson suddenly, and he reached out his hand and touched water. And he heard horses galloping. This was Hill returning. “Thank God!” said Wilson, and he prayed to Heaven with sudden thankfulness. But then he started, for the horses came from the south. They came from Grear’s, and he knew what that meant. “I’ll do it if I have to kill him,” said Wilson. For behind him the painful chorus of the sheep was deafening. He saw them packed against the bulging wires. His heart bled for them, his children. And then three horses burst through the thin bush. “Oh, we’re in time,” said Grear. “I thought as much, but we’re in time. Who’s that?” “Wilson of Warribah,” said Wilson. “Grear, you will let the water through.” And Grear laughed. “To you that sneaked in and took up my back-lots? Oh, it’s likely, likely!” “But the sheep are dying, Grear.” “Mine ain’t,” said Grear. “Get over the fence and off my land. I’ll not have you here.” And Wilson burst into a passionate appeal that was almost a scream. “Look here, man, if you are a man. I’ll give you ten per cent of ’em to cut the dam. They’re dying. Oh, my God! hear ’em, Grear; hear ’em! And I’ve bred ’em. I watched ’em grow. Oh, Grear, I’ll give you half!” And Grear swore horribly. “I’ll see them die, and see you get out. I don’t want you here.” And now in the noise the sheep made it was difficult to hear a man speak. But the water grew up silently, and spread out, filling the hollow—a grateful and splendid sheet. “’Tain’t all yours,” screamed Wilson. “The dam’s not legal. You’ve no right to rob me and my sheep.” “Then go to law, you dog, and have it proved,” said Grear. And as he spoke Hill came galloping, and with him Jim and two other men. And they carried shovels. “Look,” said Wilson. “We’re five to you three, you and your men. I mean to have the water.” “Never!” cried Grear, and getting off his horse he walked up the dam to where Wilson stood. “Get over the fence,” he said. And Wilson leant against the fence and the sheep behind him. He dabbled with his hand in their wool. Their hot breath fanned him. “Don’t, Grear, don’t,” he pleaded. “What would you think if I did the same to you?” “You can’t,” said Grear, and he laughed. “I’ve the river at my back.” And Hill with a spade in his hand pressed through the sheep, until he came to Wilson. He touched the boss’s shoulder, and Wilson calmed as he took the spade. “You don’t mean that they’re to die, Grear, do you?” he asked, with a catch in his voice. “What’s that to me?” “It’s much to me,” said Wilson. “Oh, Grear, I’d rather be hanged than let it be.” “Would you? Then be hanged, you rat!” said Grear. And Wilson lifted the spade, and split Grear’s head with it, and the man fell back into the water, and dyed it with his blood. But he was dead before he touched the silver grey stream that had slain him. And Wilson fell to work digging. “Good God!” said Hill, and the dead squatter’s men cried out. “Dig, dig,” said Wilson. “Dig! Grear’s got his water. I’ll have mine.” When the sun rose his sheep were content. “Now we’ll see what the law says,” cried Wilson. And he rode south to find the law.
utorak, 10. lipnja 2025.
Connart had started in life with a fine, open, believing disposition, and with that disposition for his chief asset he had entered the world of business. At thirty he had lost nearly everything but his heart, yet it was stolen from him, also, by one Mary Bateman of Boston, a quiet-looking little woman, endowed with common sense, a few thousand dollars and a taste for travel. It was this taste, combined with a slight weakness of the lungs, that induced Connart to go into the Pacific trade, also a legacy, from an English relation, amounting to some two thousand pounds odd, which enabled him to make the new start in business without calling on his wife’s capital. Dobree of San Francisco gave him the pitch. Connart had the qualities of his defects. Men robbed him, but they liked him. Men are queer things. Dobree, in business, was a very tough person indeed, quite without any finer feelings, and never giving a cent or a chance away, yet, taking a liking to Connart, he gave him a house, a go-down, and the chance of success on this Island, by name of Maleka, for nothing. “I had a station there up to six months ago,” said Dobree, “but I’m getting rid of my copra interests. You can have the house, charter a schooner and fill up with trade and go down there, it’s a good climate and will suit your wife. You won’t make a fortune, but you won’t do badly if you stick to your guns and don’t let the Kanakas get the weather gauge on you. There’s only one man there, Seedbaum is his name, he’s a tough customer by all accounts, but there’s copra enough for two—I know a schooner you can have, the Golden Gleam; she’s owned by old Tom Bowlby. I’ve got a fellow at a station on Tomasu, that’s a hundred and fifty miles west of Maleka. There’s a cargo waiting shipment there. Bowlby can drop you and your stuff at Maleka, then pick up my cargo at the other place. You won’t have your copra ready for some months and you can make arrangements with him to come back for it. You might make arrangements to work in future with Bowlby, he’s a straight man. You might work with him as partner.” It was easy to be seen that Dobree was not only giving things away, but going out of his course to make things smooth. Connart felt glowingly thankful. “It’s more than good of you,” said he, “but it seems to me you will lose over this, for a location like that is worth money.” “So are cigars,” said Dobree, “but if I give a box of cigars to a friend he doesn’t complain that the gift is worth money. D——n money,” continued this money-grubber, “it’s worth nothing but the fun of making it—well, will you take your cigars, or shall I give the box to someone else?” Connart said no more. In three weeks’ time the Golden Gleam, which was lying at the wharves, had taken her cargo of all the multitudinous things that go by the name of “trade,” and one bright morning, tacking against the wind from the sea, she left the Golden Gate behind her. Mrs. Connart stood on deck, watching bald Tamalpais across the blue, scudding sea of the wake. When you go to the Pacific Islands you die to all the things you have known, but you are at least sure that you are going to heaven—if you avoid the low islands. Mrs. Connart knew the first fact. Down below in her cabin she carried with her the relics of the life she would no longer lead, down to a well-worn riding habit and a whip that would most likely never touch horse again, but she was not despondent, quite the reverse. You may be sea-sick in a Pacific schooner, bucking against the swell and bending to the north-west trades, you may be mutinous, or angry, or tipsy, but despondency, that low fever of cities and civilisation, has no place out there. “You ain’t feelin’ the sea, ma’am?” said Captain Bowlby, ranging up alongside of her. “No,” said she, “I’m a good sailor.” “I bet you are,” said the captain. Bowlby had a keen eye for ships and women. He had taken a liking to Mrs. Connart at first sight. She had a steady eye and sure smile that pleased him, and some days later, alone with Ambrose the mate, he voiced his opinions. “Looks like a mouse, don’t she? Well, there ain’t no mouse about her barring her look. She’s one of them quiet sorts that’d back-chat a congressman if she was put to it, or take a lion by the tail if it was makin’ for one of her kids. I bet she’s rudder and compass both to Connart. She and he fit as if they was welded. Did you ever take notice that there’s chaps you meet that’re only half men till they get a woman that fits them clapped on to them? If she don’t fit they go under the first beam sea they meet; if she do, weather won’t hurt them.” Ambrose concurred. He was a concurring individual, with few opinions of his own on any matters outside his trade. “I reckon you’re right,” said he, “though I don’t know much about women—I never had the time,” he finished, apologetically. 2 They raised Maleka at six o’clock one brilliant morning, and by nine it had developed before them, mountainous and green, showing, through the glasses, the blowing foliage, torrent traces and the foam on the barrier reef. To Connart and his wife there seemed something miraculous in the unfolding of this island from the wastes of the blue and desolate sea. They had pictured this new home often in their minds, but they had pictured nothing like this. It had been waiting for them all their lives, and it seemed to them now that the souls of all the pleasant places they had ever seen or dreamed of were waiting to greet them on that summer-girdled reef. As they passed the break and entered the lagoon the true island beach of blinding white sand showed its curve lipped by the emerald waters, and through the foliage came glimpses of the white houses of the little town. “Look,” said Mrs. Connart, wide-eyed and drawing deep breaths as if to inhale the strangeness and beauty of the scene before her, “there are people on the beach, natives, and look at the canoes.” “There’s a boat pushing off,” said Connart, “and a big fellow in a striped suit in her.” “That’s Seedbaum,” said Captain Bowlby; “wonder what he wants, comin’ to inspect—gin, likely.” The anchor fell, waking the echoes of the woods, and the Golden Gleam, swinging to the tide that was just beginning to steal out of the lagoon, lay with her nose pointing to the beach whilst the boat came alongside, and the man in the striped suit scrambled on board. He was a big man, with bulging eyes, a shaved head, and feet encased in worn-out tennis shoes. The suit seemed made of flannelette. Mrs. Connart at first sight took a profound dislike to this individual. Seedbaum—for Seedbaum it was—saluted Bowlby, gave him good-day, cast his eye at the strangers and opened up. “I knew you before you made the anchorage,” said he, “dropped in for water, I suppose.” “No, I’ve water enough till I fetch Tomasu,” replied Bowlby, “I’ve brought some trade.” “Trade,” said Seedbaum, offering a cigar. “Well, I don’t mind taking some prints and knives off you at a reasonable price. I’m full up with canned goods and tobacco, still—at a reasonable figure——” “The trade’s not mine,” said Bowlby, lighting the cigar. “It belongs to the new trader—that gentleman there, Mr. Connart’s his name, let me make you known. Mr. Connart, this is Mr. Seedbaum.” “Glad to make your acquaintance,” said Connart. Seedbaum, fingering an unlit cigar, stared at Connart. “Well, this gets me,” said he. “Why, Dobree cleared his last man out for good, there’s not business enough in this island for two—that’s flat—what’d he want sending you for?” “He didn’t send me,” replied Connart. “Then,” said Seedbaum, “what brought you here, anyway?” “I think,” said Mrs. Connart, “this ship brought us here—and, excuse me—do you own this island?” Seedbaum stared at her, then his glance fell before that quiet, unwavering gaze, and he turned to Bowlby. “Well,” said he, “it’s none of my affair if the whole continent of the States comes here to find copra—if it’s to be found—but it seems to me this is a pretty dry ship.” “Come down below,” said Bowlby. They went below and the pop of a beer-bottle cork followed upon their descent. “Oh, what a creature!” said Mrs. Connart. “George, why is it that humanity alone produces things like that?” “I don’t know,” said Connart, “but I wish humanity had not produced it here.” Seedbaum came on deck again mollified by beer. Despite the set-down he had received he nodded to the new-comers as he went over the side, and as they watched him being rowed ashore, Bowlby, leaning on the rail, spat into the water and spoke. “I didn’t much trouble tellin’ you of that chap on the way out,” said Bowlby. “There’s no use in meetin’ troubles half way, and there’s not an island in the hull Pacific you won’t find trouble of some sort in. If you go in for Pacific tradin’ there’s two things you have to face, cockroaches and men. I’ve kept the old Gleam pretty free of ‘roaches by fumigatin’, but you can’t fumigate islands. If you could I reckon you’d see more rats with hands and feet takin’ to the water than’s ever been seen since the Ark discharged cargo. Seedbaum’d be one of them, but you have his measure now and you’ll know enough to go careful with him. Wiart, the last man that was here, got on all right with him. You see, they were pretty much of a pair, and it’s my belief they were hand in glove, as you might say, but I reckon you won’t have much use for a glove like that. Well, I’ll get you ashore now to see your house and I’ll help to fix it up for you. We’ll begin gettin’ the cargo ashore to-morrow.” He ordered a boat to be lowered and they rowed ashore. Never, not even in dreamland, had Mrs. Connart experienced anything so strange as that stepping on shore from the bow of the boat run high and dry on the shelving beach, never anything like the touch of land after the long, long weeks of seafaring, and the sights, the sounds, the perfumes all new, belonging to a new life to be lived in a new world. The white houses set in a little garden at the far end of the village pleased her as much as the place. Her house is almost as much as her husband to a woman, for, to a woman a house implies so much more than to a man. There are good houses and bad houses, crazy houses exhibiting the folly of their builders in stucco turrets or mad chimney pots, and stupid houses without character or proper sculleries and sinks. The house at Maleka, though small and possessing few rooms, was cheerful and had a pleasant personality of its own, but it did not possess a stick of furniture. Mrs. Connart with the prescience of a woman and assisted by the advice of Bowlby, had brought with them from San Francisco articles of furniture not to be obtained in the islands, unless at a ruinous cost. Mats, cane chairs and hammocks could be obtained from the natives. All the same, there had been furniture in the house and it was gone. Dobree had given them a list of things and amongst them was an article on which Mrs. Connart had, woman-like, set her heart. “One red cedar chest, four foot six by three foot,” was its specification. “But who can have taken them?” said she, as they stood in the empty front room, after a tour of inspection. “There was crockery ware, besides, and oh, ever so many things, and Mr. Dobree was so kind. He would not take a penny for them. You remember, George, he said: ‘When I give a friend a box of cigars I don’t take the bands off them, whatever is there you can have’—and now there’s nothing!” “Maybe the Kanakas have taken them,” said Bowlby. “Or Seedbaum,” said Connart. “As like as not,” replied the captain. “He seems to look on the blessed place as his. He told me down in the cabin he reckoned he was king of Maleka, and that all the Kanakas jumped to his orders as if he was king. He’s got a clutch on the place, there’s no denying that, and he manages to keep missionaries away somehow or ’nother. I’m afraid you’re going to have trouble with that chap.” “I’m not afraid of him,” said Connart. “I’ve got a revolver and can use it if worst comes to the worst.” “Oh, it’s not revolvers I’m thinkin’ of,” said the captain, “it’s trickery; he’d trick the devil out of his hoofs and then make gelatine of them, would Seedbaum; have no trade dealin’s with him; take my advice, just stick to the Kanakas.” “Let’s go and ask him, right now, if he knows where the things have gone to,” said Mrs. Connart. “Well, that’s not a bad idea,” said Bowlby. “He’s sure to lie; anyhow, it’ll clear matters.” Seedbaum’s house was a substantially built coral-lime-washed building, with a broad verandah in which hung a cage containing a parrot, the garden was neat and well-tended, and the whole place had an air of quiet prosperity, neatness and order, as though the better part of the owner’s character were here exhibited for the general view. Seedbaum was seated on the verandah, reading a San Francisco paper obtained from Bowlby. Seeing them approach he rose to greet them. “I’ve come to ask you about the furniture in our house,” said Connart. “There were quite a lot of things left by the last man, and I have a list of them, but everything has gone, been taken away—do you know anything of the matter?” “I don’t know anything of what you call furniture,” said the other. “Wiart sold me his sticks when he left for fifty dollars, and a bad bargain it was.” “He sold you them?” “Yes.” “But they belonged to Mr. Dobree.” “Oh, did they; well, Dobree will have to dispute that with Wiart. Wiart said they were his.” “Have you his receipt?” “Lord, no, there was no receipt in the matter. I handed him over the dollars and he handed me over the rubbish. It was a favour to him.” “Was there a cedar-wood chest?” asked Mrs. Connart. “There was. It’s in my house now, there; you can see it through the door.” Through the open door which gave a view of the front room Mrs. Connart saw the object of her desire. It was a beauty, solid, moth-defying, with brass corners and brass handles. It was hers by all right, and Seedbaum had tricked her out of it. She spoke: “That chest is mine,” said she. “Mr. Dobree gave it to me, it was his property, and Mr. Wiart had no right to sell it.” “Well,” said Seedbaum, “he sold it, and if there’s any trouble over it it will be between Dobree and Wiart, and Wiart was going to Japan, so he said when he left here, so Dobree had better go to Japan and have it out with him.” Mrs. Connart turned. “Come,” said she to the others, “there is no use talking any more to this person. I will write to Mr. Dobree.” They turned away and Seedbaum sat down again to read his newspaper. “That’s what I said,” spoke Bowlby. “Monkey tricks; you see how he’s placed; Wiart’s gone Lord knows where, and Pacific Coast law don’t run here. The way for you to do is to lay low and fetch him in the eye unexpected, somehow, though if you take my advice you’ll give him a wide offing. There’s no use in fightin’ with alligators; better leave them be. Hullo, what’s that?” They turned. Seedbaum had come out of the verandah. A passing native had drawn his ire for some reason or another, and the redoubtable Seedbaum was storming at him. Then he kicked the native, and the latter, a big, powerful man, turned and ran. “The coward!” said Mrs. Connart. “I expect that chap ain’t a coward,” said Bowlby. “He’s just ’feared of Seedbaum. I reckon there’re some curious things in nature. I’ve seen a whole ship’s company livin’ in terror of a hazin’ captain. They could have hove him overboard and swore he fell over—for the after guard was as set against him as the fo’c’sle—but they didn’t. Just let themselves be driv’ like sheep and kicked like terriers. It’s the same with the Kanakas on this island, I expect.” “He’s got a personal ascendancy over them,” said Connart. “I reckon he’s got something like that,” said Captain Bowlby. 3 In a week they were settled down, and a few days later, the cargo having been landed and stored, the Golden Gleam took her departure. They went down to the beach to see her off; they watched her topsails vanish beyond the reef, and they returned, feeling very much alone in the world. A good man is warmth and light even to the souls of sinners. Captain Bowlby was illiterate; his language was free; he was not a saint, but he was a good, human man right through. The sea turns out characters like this just as she turns out shells. It is a pity that they have to cling to the ocean and the beaches; the cities want them. “I feel just as if I had lost a near relation,” said Mrs. Connart. “Well, we’ll have him back soon,” said her husband. “It’s up to us now to get the copra to give him a cargo.” Next morning the new trader began business by laying out a selection of goods on the verandah of his store. Mrs. Connart, who knew something of the Polynesian dialects and who had the art of picking up unknown tongues, had already got in touch with the Kanakas; they charmed and pleased her, especially the children, and wherever she went she was greeted by friendly faces. It seemed to her that the population of this island, leaving out Seedbaum, her husband and herself, consisted entirely of children, children of different sizes and different ages, but children all the same. Returning that day from a long walk in the woods she found Connart smoking a pipe on the verandah of their house. He looked rather depressed. “I can’t make it out,” said he; “there’s no trade doing.” “Maybe they don’t know you have started in business yet.” “Oh, yes, they do; lots of them have passed and seen the store open; they’ve turned to look at the goods, and they seemed attracted, but they went on.” “Well, give them time,” said she. “Look,” said Connart, “there’s copra going to Seedbaum’s; they’re trading with him, right enough.” Mrs. Connart watched the copra bearers, but said nothing. In her heart she felt that Seedbaum was moving against them by some stealthy means. At first she thought that it might be possible he had worked upon the native mind and induced the Kanakas to put a taboo upon the newcomers, but she dismissed this idea at once. There was no taboo. The Kanakas were not a bit afraid of either her or her husband, on the contrary, there was every evidence of friendliness. “Well,” she said that night, when the store was closed for the day without a knife or a stick of tobacco changing hands, “there’s nothing to be done till we find out why they are acting so. It’s that creature, I am sure. He began by robbing me of my beautiful cedar-wood chest, and he’s going on to rob you of your chances in business. Well, let him beware. I’m Christian enough not to wish to hurt him, but I’m Christian enough to believe there’s a power that punishes the wicked, and he’s wicked. I knew him for a wicked man directly he came on board the ship.” “He keeps to himself, and that’s one good thing,” said Connart; “but I don’t see how he can stop the natives from trading with us.” “I don’t, either, but I know he does,” said she. The next day passed without business being done, and the next. “We may as well shut up shop, it seems to me,” said Connart. “How would it be if you spoke to some of these people and asked them what is the matter?” “I’ve thought of that,” said his wife, “and I held off because—because—oh, I don’t know, it seems sort of indelicate to ask people why they don’t come to one’s store. I’ll do it to-morrow morning first thing. One mustn’t let one’s feelings stand in the way when one’s living is concerned.” “I wish we had never come here,” said he, “for your sake.” “Never come here?” she cried. “Why, I wouldn’t for the earth have gone anywhere else! I love the place and I love people, and what are difficulties? Why, difficulties are the main excitement in life. If life wasn’t an obstacle race, it would be a very flat affair. George, we have got to beat that man, and I’m going to, you wait and see.” He kissed her and blessed her, and they sat down that night to a game of cribbage, Seedbaum and the wickedness of the world forgotten. Next morning after breakfast Mrs. Connart went out. She passed through the village and on to the beach, brilliant in the morning light, breeze-blown and filled with the murmurs of the reef; some natives were pulling in a net and she watched them, chatting to them and playing with the children who had come down to secure the little fish. Then she had a talk with a woman who was standing by, a woman dark and straight as an arrow, a woman mild-eyed and with a voice sweet as the sound of running water. Leaving her, Mrs. Connart passed to a man who was engaged in mending an outrigger of one of the canoes hauled up on the beach; she had a talk with him. Then she returned, walking slowly and thoughtfully to the house, where she found her husband. “George,” said she. “I am right. It is that Creature. The people hate him, but they are afraid of him. It seems absolutely absurd, but it is so. He holds them in a spell. He kicks them and beats them, but they are not afraid of that. It’s just him.” “Good Lord,” said Connart, “why on earth don’t they rise against him, and tell him to go to the devil; he’s only one man, anyway.” “I don’t know,” said she. “It’s a mystery of human nature. He’s the tyrant type, and it’s always been the same in the world; there’s some sort of magnetism in that type that keeps folk under. History is full of that. It’s the soft man and the kindly man and the good man that’s assassinated, but tyrants seem to go free. He’s what he said he was, the king of this place—well, we must see what we can do to pull him from his throne. I wish there were more whites here.” “That’s the bother,” said Connart. Next morning they found a basket of fruit on their verandah, a gift from some unknown person. It was as though the Kanakas, afraid to show their sympathy and friendliness openly for the strangers, had done it in this manner. But no one came to trade. That night two chickens, some sweet potatoes and another basket of fruit were deposited in the same place. “And we can’t thank them,” said Mrs. Connart; “but I believe these haven’t all come from one person. I think it’s everyone here—they all like us. Oh, George, isn’t it maddening that we can’t have them openly our friends, just because of that Beast!” “It is,” said George. Now at eleven o’clock that morning, Mrs. Connart, seated on the verandah and engaged on some needle-work, noticed a little native girl, who, pausing at the garden gate and seeming undecided, at last picked up courage, opened the gate and came towards the house. Connart was in the house, going over some accounts, when his wife ran in to him. “George, come at once,” cried she; “such a dreadful thing—they’ve risen against Seedbaum and they are killing him somewhere in the woods, and they want us to go and see!” “Good Lord!” cried he, “killing him! Want us to go and see! Are they mad?” He picked up his hat and came out on the verandah, where the pretty little native girl was waiting, a flower of the scarlet hibiscus in her hair and calm contentment in her eyes. “I can’t quite make out all she says,” said Mrs. Connart; “but I can make out her meaning.” “You’d better stay here,” said he, “whilst I go; there may be trouble.” “I am not afraid,” she replied. “Come on, we may be too late.” They followed the child. “Tell her to hurry,” said Connart. “She says we need not hurry,” replied she; “as far as I can make out they are only going to kill him—I expect they have him a prisoner somewhere; well, much as I hate him, I am glad we will be able to save him.” “That depends on how the natives take it,” said he. The child led them from the road by a path trod by the copra gatherers, a path running through the wonderland of the woods, a green gloom where the soaring palms shot upwards through a twilight roofed with moving shadows and sun sparkles. They reached a glade where a number of natives were seated in a circle. Above them and swinging by a cord from two trees was hanging a little disk about half the size of a tambourine; the disk was made of cane, and so constructed as to leave a small hole in the centre. An old native woman seated under the disk was clapping her hands and repeating something that sounded like an incantation. Every pair of eyes in the whole of that assembly was fixed upon the disk. The child whispered something to Mrs. Connart. Then she turned from the child and whispered to her husband. “It’s only witchcraft. That’s a soul trap. They are waiting for a fly to pass through the hole in that thing. If it does, then Seedbaum will die.” “Good heavens,” murmured Connart, with a half-laugh. “Why, the fellow hasn’t any soul—not enough to furnish out a fly.” They watched patiently for ten minutes. There were plenty of flies; they rested on the little tambourine, crawled round its edge, but not one went through the hole. “Come,” whispered Connart. They withdrew, taking the path back. “It’s pathetic,” murmured she. “It’s damned foolishness,” he repeated. “They trade with him, and let him kick them, and then go on with that nonsense. If they refused him copra, they would bring him to his senses quick enough.” “Anyhow they hate him,” said she. “Much good that is,” he replied. 4 Now it came about that the soul trap—turning out a dead failure, since not a single fly went through the hole—instead of destroying Seedbaum, fixed him on a pedestal more secure than that which he had hitherto occupied. He was indestructible, and the power which he exercised over the native mind threatened to be as indestructible as himself. However, vengeance was coming. Retribution for all the wrongs he had committed, his swindlings, brutalities and beatings. It came in this wise: One afternoon Mrs. Connart, seated on the verandah and reading The Moths of the Limberlost, heard the cries of a child. Right in front of the house, King Seedbaum was beating a native child for some fault or fancied disrespect towards his royal highness, cuffing it and cuffing it, whilst the squeals of the cuffed one affronted the heavens and the ears of all listeners. Now, to touch a child or dog or cat in Mrs. Connart’s presence was to raise a devil. White as death she rushed into the house and white as death she rushed out again. She held her riding-whip, a Mexican quirt, ladies’ size, but horribly efficient in energetic hands. Seedbaum saw her coming, couldn’t understand, caught the first lash on his right arm and along his back—he was wearing the pyjama suit—and his yell brought the village flocking and Connart running from a field where he was laying out some plants. He saw the quirt lashing over Seedbaum’s shoulder, across his legs, and across the back, for the King of Maleka was now running, running and pursued for ten yards or so whilst the quirt got one last blow in. Then he had his wife in his arms, and she was weeping. “Did he touch you?” cried Connart. “No—it was a child,” she gasped. “Beast! Look, he has run into his house.” The street was filled with a crowd that all through the beating had remained spell-bound. Now it broke up into knots and small parties, all talking together excitedly. Connart, with his arm around his wife, drew her into the house. She sat down on a couch and laughed and sobbed. She was half hysterical, but not for long. “I couldn’t help it,” she said. “I would do it again. It’s not because of us—but because he was beating a child.” “Brute!” said Connart. “I’ll go down now and give him more. I want to have it out with him right now.” He turned to the door. She caught him. “No,” she cried, “he’s had enough. He won’t do it again. Listen, what’s that?” From away in the direction of Seedbaum’s house came a sound like the swarming of angry bees, also shouts. They rushed to the door and saw Seedbaum. Seedbaum with fifty people round him, and every person trying to beat him at the same time. “Good God,” said Connart, “you’ve taught them the trick—they’ll kill him.” “He’s got away,” cried Mrs. Connart. Seedbaum, breaking from the crowd, was making up the street, the whole village was after him; he passed the Connarts’ house and headed for the woods where he disappeared. Then his pursuers drew off, and, rushing to the house of Connart, swarmed at the railings, shouting and waving and laughing, whilst Mrs. Connart interpreted. “They say he’ll never come back to the village again,” said she, “for they’ll kill him if he does; that he’ll have to live in the woods. Oh, George! I’m frightened—what will be the end of it all?” The end was a whale ship that came into the lagoon. Seedbaum, living in the woods and supported by the generosity of the Connarts, was given notice by the three chiefs of the island, Matua, Tamura and Ratupea by name, that if he did not go away in the whale ship he would be killed before the next ship arrived. And he went. He was almost friendly with the Connarts, in return for their food and protection, at the last, and as the natives would allow him to take nothing with him, he had to leave everything behind him, including the red cedar-wood chest, which thus came back to its rightful owner. He did not even threaten the natives with governmental retribution; he knew he was done and placed out of court by his own conduct. But the thing that always remained with Connart out of this affair was the fact that a population of active and vigorous people would still have been down-trodden by a merciless tyrant but for a little, quiet, calm-eyed woman, who had unconsciously and just from an uprising of her own spirit, “shown them the trick.” Spirit—after all, what else is there in the world beside it?
ponedjeljak, 9. lipnja 2025.
Follow me into one of those shining days of April, when the blue in the sky has lost its March iciness and the village of Wallbridge pauses in its usual grey monotony to look for events. Events come indeed, as they always do, for those who wait long enough for them. The first intimation that something was going to happen chanced to be picked up in the road by Mr. Tapper, labourer of Ford’s Farm. Mr. Tapper had once found a penny in the mud, and ever since that eventful day the good man had kept his eye fixed upon the road when he walked abroad. Mr. Tapper handed the paper he had found when teatime came round to his daughter Lily, remarking as he did so: “’Tain’t nothink,” which merely meant, of course, that the paper wasn’t a penny. Lily—the pretty Lily—gave her head a little shake, and read at the top of the printed sheet the word “Alleluia.” It was all out then, of course, as soon as the pretty Lily had got hold of it, all the whole merry matter of the coming of Alleluia into Wallbridge. After he had handed in those papers at the doors—with the exception of the ones that he wisely dropped in the road, well knowing that anything picked up always interests—invited everyone to his meetings. Alleluia for he must have known everyone would call him Alleluia, began to preach and sing in a devout manner in the handsome tent that he had set up near to his van. He was so gentle and polite and so good at starting those emotional tunes—invented by Mr. Moody—that Wallbridge at once praised and patronised him. Alleluia had come down from Oxford, and his confiding and childlike look, together with his silky moustache, had led him into the bypaths and hedges and so on and on until he reached the village of Wallbridge. There were, of course, troubles in even so gentle a young man’s path; there were difficulties and doubts—little worries—so that Alleluia’s eyes were not always without their tears. The Wallbridge people were not always so loving as they should be. The Rev. John Sutton, the vicar, disapproved of the preacher’s looks and was even slightly contemptuous of the glory hymns. This unkindness hit the young man hard, because, outwardly, the vicar seemed pleased with the work that he was doing. And there was Lily. Lily had to be considered even by Mr. Tapper, her father, as something female. Mr. Tapper put her down entirely, with her mother included, to the simple fact that he had stayed too long out one lovely June fair day at the Stickland revels. Even that day he saw as all Lily’s fault, feeling, truly perhaps, that the child brings her parents together. Even then Mr. Tapper was middle-aged, but that only made him blame Lily the more. If it had not been for Lily, Mr. Tapper might have gone on hawking saucepan lids and receiving beer in exchange for the country matters in his tavern songs. When Lily was eighteen a very important event happened to her. She bought a new looking-glass to replace a cracked one that had always given her face such an ugly cut down the middle. Before this new one—she had stolen the money for it from her drunken parent’s pocket—she could touch herself and preen herself, and wonder at a red mark on her bosom that looked almost like a bite. That must not happen again; of course it wouldn’t after Alleluia’s preaching; young Wakely would have to take her home more gently in future. Following the lovely hymns, it was not quite proper to be covered and eaten and bitten by kisses all the way home. “No you mustn’t, Tom.” Pretty Lily said the words before her glass in order to practise them. She used to sit quite near to the young preacher, and had got his child’s look and his silky upper lip quite by heart. He would be always speaking about love and about doing kind actions to one another, and every hymn was filled with the delicious savour of subdued sin. Lily was quite moved by all the excitement, but she wished to be more careful about Tom, and so she was.... Alleluia had grown fond of looking upwards too, and for many nights he had seen only one face in the sky. Alleluia was forced to allow that the pretty face in the sky had nothing whatever to do with the hymns he had been singing; he knew it was not God’s face, nor David’s, nor any other heavenly person’s. But, alas, it so pleased Alleluia that he wandered abroad in search of it sometimes, and often it was midnight before the preacher opened his van door to go to bed. The excessive longing for events to happen in a village sometimes over-reaches itself; it did, indeed, over-reach itself this time in Wallbridge. As usual, events pass in a sober grey way in the country. The dismal sermons of all the Rev. John Suttons are nearly always of the same dismal colour. And even the Wallbridge quarrel between old Mother Wimple and Farmer Told had become dull coloured, too. The sun shone as best it could, and sometimes the moon would appear, though none of these heavenly lights proved strong enough to break the leaden colouring. But the people had longed, and when the people long something happens. It came in this wise. A morning dawned with a splash of red, that splashed the grey sod, that splashed the hills and the meadows, and even gave to Farmer Told’s white cow a red blood-stained look. Her hymn-book soaked, her pretty Sunday clothes so sadly torn, her pretty lily face rudely beaten and broken: there was quite a little pool of blood in the chalk-pit, the grey colour lurid for once. This was more than peaceful Wallbridge had wished for. This dreadful dash of red made even the April sunshine look a little queer. It could never be the same usual Wallbridge wind that blew upon the stalwart forms of the inspectors and policemen who had the case in hand. Alleluia had been found, almost crazed, near the chalkpit; he had been looking for pretty Lily all night, he said, and had only found her at dawn. There was blood upon his clothes, he had held her body in his arms. Others told so much, too. They had been seen together very often; they had been followed, watched, and the stars needs must have blushed, so folks said. Tom Wakely had been away that red night, so it could not have been he who had done it. Honest Mr. Tapper gave the strongest evidence, and Alleluia was hanged. Perhaps this was a little hard upon Alleluia, but all men said he should have stuck to his hymn-singing and not gone out to look for pretty lilies at night-time. One wit even remarked that he could have sung his hymns in the town in a cheaper fashion without a stretch of the neck at the end of it. The red splash of pretty Lily’s blood coloured some dozen or so years of Wallbridge life, but after that time was passed the old grey began to hang heavy again and an owl hooted. The owl must have settled upon Mr. Tapper’s chimney, so near did the sound of its hooting seem to Mr. Tapper. It was midnight, two old women—one was Mrs. Tapper—were sitting by the dying man’s side. “’E do die ’ard,” Mrs. Tapper remarked in a friendly tone. Mr. Tapper was thoughtful. “If only he hadn’t wandered off into the lanes on that fair day in June! He might even have been drinking beer instead of dying hard.” The owl perched upon the cottage chimney hooted again. The ice upon Ford’s pond cracked—the midnight frost was abroad. Mr. Tapper spoke his last words. “Our Lily, she weren’t murdered by thik young preacher,” said Mr. Tapper. “Who did kill she?” the old women whispered excitedly. “’Twas I,” said Mr. Tapper, “because young Wakely never give I thik beer ’e’d promised. I did blame she for it.” The owl hooted, the old women looked at one another—and Mr. Tapper’s jaw slowly dropped.
nedjelja, 8. lipnja 2025.
Without, the night was cold and wet, but in the small parlour of Laburnam Villa the blinds were drawn and the fire burned brightly. Father and son were at chess, the former, who possessed ideas about the game involving radical changes, putting his king into such sharp and unnecessary perils that it even provoked comment from the white-haired old lady knitting placidly by the fire. “Hark at the wind,” said Mr. White, who, having seen a fatal mistake after it was too late, was amiably desirous of preventing his son from seeing it. “I’m listening,” said the latter, grimly surveying the board as he stretched out his hand. “Check.” “I should hardly think that he’d come to-night,” said his father, with his hand poised over the board. “Mate,” replied the son. “That’s the worst of living so far out,” bawled Mr. White, with sudden and unlooked-for violence; “of all the beastly, slushy, out-of-the-way places to live in, this is the worst. Pathway’s a bog, and the road’s a torrent. I don’t know what people are thinking about. I suppose because only two houses in the road are let, they think it doesn’t matter.” “Never mind, dear,” said his wife, soothingly; “perhaps you’ll win the next one.” Mr. White looked up sharply, just in time to intercept a knowing glance between mother and son. The words died away on his lips, and he hid a guilty grin in his thin grey beard. “There he is,” said Herbert White, as the gate banged to loudly and heavy footsteps came toward the door. The old man rose with hospitable haste, and opening the door, was heard condoling with the new arrival. The new arrival also condoled with himself so that Mrs. White said, “Tut tut!” and coughed gently as her husband entered the room, followed by a tall, burly man, beady of eye and rubicund of visage. “Sergeant-Major Morris,” he said, introducing him. The sergeant-major shook hands, and taking the proffered seat by the fire, watched contentedly while his host got out whiskey and tumblers and stood a small copper kettle on the fire. At the third glass his eyes got brighter, and he began to talk, the little family circle regarding with eager interest this visitor from distant parts, as he squared his broad shoulders in the chair and spoke of wild scenes and doughty deeds; of wars and plagues and strange peoples. “Twenty-one years of it,” said Mr. White, nodding at his wife and son. “When he went away he was a slip of a youth in the warehouse. Now look at him.” “He don’t look to have taken much harm,” said Mrs. White, politely. “I’d like to go to India myself,” said the old man, “just to look round a bit, you know.” “Better where you are,” said the sergeant-major, shaking his head. He put down the empty glass, and sighing softly, shook it again. “I should like to see those old temples and fakirs and jugglers,” said the old man. “What was that you started telling me the other day about a monkey’s paw or something, Morris?” “Nothing,” said the soldier, hastily. “Leastways, nothing worth hearing.” “Monkey’s paw?” said Mrs. White, curiously. “Well, it’s just a bit of what you might call magic, perhaps,” said the sergeant-major, off-handedly. His three listeners leaned forward eagerly. The visitor absent-mindedly put his empty glass to his lips and then set it down again. His host filled it for him. “To look at,” said the sergeant-major, fumbling in his pocket, “it’s just an ordinary little paw, dried to a mummy.” He took something out of his pocket and proffered it. Mrs. White drew back with a grimace, but her son, taking it, examined it curiously. “And what is there special about it?” inquired Mr. White as he took it from his son, and having examined it, placed it upon the table. “It had a spell put on it by an old fakir,” said the sergeant-major, “a very holy man. He wanted to show that fate ruled people’s lives, and that those who interfered with it did so to their sorrow. He put a spell on it so that three separate men could each have three wishes from it.” His manner was so impressive that his hearers were conscious that their light laughter jarred somewhat. “Well, why don’t you have three, sir?” said Herbert White, cleverly. The soldier regarded him in the way that middle-age is wont to regard presumptuous youth. “I have,” he said, quietly, and his blotchy face whitened. “And did you really have the three wishes granted?” asked Mrs. White. “I did,” said the sergeant-major, and his glass tapped against his strong teeth. “And has anybody else wished?” persisted the old lady. “The first man had his three wishes. Yes,” was the reply; “I don’t know what the first two were, but the third was for death. That’s how I got the paw.” His tones were so grave that a hush fell upon the group. “If you’ve had your three wishes, it’s no good to you now, then, Morris,” said the old man at last. “What do you keep it for?” The soldier shook his head. “Fancy, I suppose,” he said, slowly. “I did have some idea of selling it, but I don’t think I will. It has caused enough mischief already. Besides, people won’t buy. They think it’s a fairy tale; some of them, and those who do think anything of it want to try it first and pay me afterward.” “If you could have another three wishes,” said the old man, eyeing him keenly, “would you have them?” “I don’t know,” said the other. “I don’t know.” He took the paw, and dangling it between his forefinger and thumb, suddenly threw it upon the fire. White, with a slight cry, stooped down and snatched it off. “Better let it burn,” said the soldier, solemnly. “If you don’t want it, Morris,” said the other, “give it to me.” “I won’t,” said his friend doggedly. “I threw it on the fire. If you keep it, don’t blame me for what happens. Pitch it on the fire again like a sensible man.” The other shook his head and examined his new possession closely. “How do you do it?” he inquired. “Hold it up in your right hand and wish aloud,” said the sergeant-major, “but I warn you of the consequences.” “Sounds like the Arabian Nights,” said Mrs. White, as she rose and began to set the supper. “Don’t you think you might wish for four pairs of hands for me?” Her husband drew the talisman from pocket, and then all three burst into laughter as the sergeant-major, with a look of alarm on his face, caught him by the arm. “If you must wish,” he said gruffly, “wish for something sensible.” Mr. White dropped it back in his pocket, and placing chairs, motioned his friend to the table. In the business of supper the talisman was partly forgotten, and afterward the three sat listening in an enthralled fashion to a second instalment of the soldier’s adventures in India. “If the tale about the monkey’s paw is not more truthful than those he has been telling us,” said Herbert, as the door closed behind the guest, just in time for him to catch the last train, “we shan’t make much out of it.” “Did you give him anything for it, father?” inquired Mrs. White, regarding her husband closely. “A trifle,” said he, colouring slightly. “He didn’t want it, but I made him take it. And he pressed me again to throw it away.” “Likely,” said Herbert, with pretended horror. “Why, we’re going to be rich, and famous and happy. Wish to be an emperor, father, to begin with; then you can’t be henpecked.” He darted round the table, pursued by the maligned Mrs. White armed with an antimacassar. Mr. White took the paw from his pocket and eyed it dubiously. “I don’t know what to wish for, and that’s a fact,” he said, slowly. “It seems to me I’ve got all I want.” “If you only cleared the house, you’d be quite happy, wouldn’t you?” said Herbert, with his hand on his shoulder. “Well, wish for two hundred pounds then; that’ll just do it.” His father, smiling shamefacedly at his own credulity, held up the talisman, as his son, with a solemn face, somewhat marred by a wink at his mother, sat down at the piano and struck a few impressive chords. “I wish for two hundred pounds,” said the old man distinctly. A fine crash from the piano greeted the words, interrupted by a shuddering cry from the old man. His wife and son ran toward him. “It moved,” he cried, with a glance of disgust at the object as it lay on the floor. “As I wished, it twisted in my hand like a snake.” “Well, I don’t see the money,” said his son as he picked it up and placed it on the table, “and I bet I never shall.” “It must have been your fancy, father,” said his wife, regarding him anxiously. He shook his head. “Never mind, though; there’s no harm done, but it gave me a shock all the same.” They sat down by the fire again while the two men finished their pipes. Outside, the wind was higher than ever, and the old man started nervously at the sound of a door banging upstairs. A silence unusual and depressing settled upon all three, which lasted until the old couple rose to retire for the night. “I expect you’ll find the cash tied up in a big bag in the middle of your bed,” said Herbert, as he bade them good-night, “and something horrible squatting up on top of the wardrobe watching you as you pocket your ill-gotten gains.” He sat alone in the darkness, gazing at the dying fire, and seeing faces in it. The last face was so horrible and so simian that he gazed at it in amazement. It got so vivid that, with a little uneasy laugh, he felt on the table for a glass containing a little water to throw over it. His hand grasped the monkey’s paw, and with a little shiver he wiped his hand on his coat and went up to bed. 2 In the brightness of the wintry sun next morning as it streamed over the breakfast table he laughed at his fears. There was an air of prosaic wholesomeness about the room which it had lacked on the previous night, and the dirty, shrivelled little paw was pitched on the sideboard and with a carelessness which betokened no great belief in its virtues. “I suppose all old soldiers are the same,” said Mrs. White. “The idea of our listening to such nonsense! How could wishes be granted in these days? And if they could, how could two hundred pounds hurt you, father?” “Might drop on his head from the sky,” said the frivolous Herbert. “Morris said the things happened so naturally,” said his father, “that you might if you so wished attribute it to coincidence.” “Well, don’t break into the money before I come back,” said Herbert as he rose from the table. “I’m afraid it’ll turn you into a mean, avaricious man, and we shall have to disown you.” His mother laughed, and following him to the door, watched him down the road; and returning to the breakfast table, was very happy at the expense of her husband’s credulity. All of which did not prevent her from scurrying to the door at the postman’s knock, nor prevent her from referring somewhat shortly to retired sergeant-majors of bibulous habits when she found that the post brought a tailor’s bill. “Herbert will have some more of his funny remarks, I expect, when he comes home,” she said, as they sat at dinner. “I dare say,” said Mr. White, pouring himself out some beer; “but for all that, the thing moved in my hand; that I’ll swear to.” “You thought it did,” said the old lady soothingly. “I say it did,” replied the other. “There was no thought about it; I had just——What’s the matter?” His wife made no reply. She was watching the mysterious movements of a man outside, who, peering in an undecided fashion at the house, appeared to be trying to make up his mind to enter. In mental connection with the two hundred pounds, she noticed that the stranger was well dressed, and wore a silk hat of glossy newness. Three times he paused at the gate, and then walked on again. The fourth time he stood with his hand upon it, and then with sudden resolution flung it open and walked up the path. Mrs. White at the same moment placed her hands behind her, and hurriedly unfastening the strings of her apron, put that useful article of apparel beneath the cushion of her chair. She brought the stranger, who seemed ill at ease, into the room. He gazed at her furtively, and listened in a preoccupied fashion as the old lady apologised for the appearance of the room, and her husband’s coat, a garment which he usually reserved for the garden. She then waited as patiently as her sex would permit, for him to broach his business, but he was at first strangely silent. “I—was asked to call,” he said at last, and stooped and picked a piece of cotton from his trousers. “I come from ‘Maw and Meggins.’” The old lady started. “Is anything the matter?” she asked, breathlessly. “Has anything happened to Herbert? What is it? What is it?” Her husband interposed. “There, there, mother,” he said, hastily. “Sit down, and don’t jump to conclusions. You’ve not brought bad news, I’m sure, sir;” and he eyed the other wistfully. “I’m sorry——” began the visitor. “Is he hurt?” demanded the mother, wildly. The visitor bowed in assent. “Badly hurt,” he said, quietly, “but he is not in any pain.” “Oh, thank God!” said the old woman, clasping her hands. “Thank God for that! Thank——” She broke off suddenly as the sinister meaning of the assurance dawned upon her, and she saw the awful confirmation of her fears in the other’s averted face. She caught her breath, and turning to her slow-witted husband, laid her trembling old hand upon his. There was a long silence. “He was caught in the machinery,” said the visitor at length in a low voice. “Caught in the machinery,” repeated Mr. White, in a dazed fashion, “yes.” He sat staring blankly out at the window, and taking his wife’s hand between his own, pressed it as he had been wont to do in their old courting-days nearly forty years before. “He was the only one left to us,” he said, turning gently to the visitor. “It is hard.” The other coughed, and rising, walked slowly to the window. “The firm wished me to convey their sincere sympathy with you in your great loss,” he said, without looking around. “I beg that you will understand I am only their servant and merely obeying orders.” There was no reply; the old woman’s face was white, her eyes staring, and her breath inaudible; on the husband’s face was a look such as his friend the sergeant might have carried into his first action. “I was to say that Maw and Meggins disclaim all responsibility,” continued the other. “They admit no liability at all, but in consideration of your son’s services, they wish to present you with a certain sum as compensation.” Mr. White dropped his wife’s hand, and rising to his feet, gazed with a look of horror at his visitor. His dry lips shaped the words. “How much?” “Two hundred pounds,” was the answer. Unconscious of his wife’s shriek, the old man smiled faintly, put out his hands like a sightless man, and dropped, a senseless heap, to the floor. 3 In the huge new cemetery, some two miles distant, the old people buried their dead, and came back to a house steeped in shadow and silence. It was all over so quickly that at first they could hardly realise it, and remained in a state of expectation as though of something else to happen—something else which was to lighten this load, too heavy for old hearts to bear. But the days passed, and expectation gave place to resignation—the hopeless resignation of the old, sometimes miscalled, apathy. Sometimes they hardly exchanged a word, for now they had nothing to talk about, and their days were long to weariness. It was about a week after that the old man, waking suddenly in the night, stretched out his hand and found himself alone. The room was in darkness, and the sound of subdued weeping came from the window. He raised himself in bed and listened. “Come back,” he said, tenderly. “You will be cold.” “It is colder for my son,” said the old woman, and wept afresh. The sound of her sobs died away on his ears. The bed was warm, and his eyes heavy with sleep. He dozed fitfully, and then slept until a sudden wild cry from his wife awoke him with a start. “The paw!” she cried wildly. “The monkey’s paw!” He started up in alarm. “Where? Where is it? What’s the matter?” She came stumbling across the room toward him. “I want it,” she said, quietly. “You’ve not destroyed it?” “It’s in the parlour, on the bracket,” he replied, marvelling. “Why?” She cried and laughed together, and bending over, kissed his cheek. “I only just thought of it,” she said, hysterically. “Why didn’t I think of it before? Why didn’t you think of it?” “Think of what?” he questioned. “The other two wishes,” she replied, rapidly. “We’ve only had one.” “Was not that enough?” he demanded, fiercely. “No,” she cried, triumphantly; “we’ll have one more. Go down and get it quickly, and wish our boy alive again.” The man sat up in bed and flung the bed-clothes from his quaking limbs. “Good God, you are mad!” he cried, aghast. “Get it,” she panted; “get it quickly, and wish——Oh, my boy, my boy!” Her husband struck a match and lit the candle. “Get back to bed,” he said, unsteadily. “You don’t know what you are saying.” “We had the first wish granted,” said the old woman, feverishly; “why not the second?” “A coincidence,” stammered the old man. “Go and get it and wish,” cried his wife, quivering with excitement. The old man turned and regarded her, and his voice shook. “He has been dead ten days, and besides he—I would not tell you else, but—I could only recognise him by his clothing. If he was too terrible for you to see then, how now?” “Bring him back,” cried the old woman, and dragged him toward the door. “Do you think I fear the child I have nursed?” He went down in the darkness, and felt his way to the parlour, and then to the mantelpiece. The talisman was in its place, and a horrible fear that the unspoken wish might bring his mutilated son before him ere he could escape from the room seized upon him, and he caught his breath as he found that he had lost the direction of the door. His brow cold with sweat, he felt his way round the table, and groped along the wall until he found himself in the small passage with the unwholesome thing in his hand. Even his wife’s face seemed changed as he entered the room. It was white and expectant, and to his fears seemed to have an unnatural look upon it. He was afraid of her. “Wish!” she cried, in a strong voice. “It is foolish and wicked,” he faltered. “Wish!” repeated his wife. He raised his hand. “I wish my son alive again.” The talisman fell to the floor, and he regarded it fearfully. Then he sank trembling into a chair as the old woman, with burning eyes, walked to the window and raised the blind. He sat until he was chilled with the cold, glancing occasionally at the figure of the old woman peering through the window. The candle-end, which had burned below the rim of the china candlestick, was throwing pulsating shadows on the ceiling and walls, until, with a flicker larger than the rest, it expired. The old man, with an unspeakable sense of relief at the failure of the talisman, crept back to his bed, and a minute or two afterward the old woman came silently and apathetically beside him. Neither spoke, but lay silently listening to the ticking of the clock. A stair creaked, and a squeaky mouse scurried noisily through the wall. The darkness was oppressive, and after lying for some time screwing up his courage, he took the box of matches, and striking one, went downstairs for a candle. At the foot of the stairs the match went out, and he paused to strike another; and at the same moment a knock, so quiet and stealthy as to be scarcely audible, sounded on the front door. The matches fell from his hand and spilled in the passage. He stood motionless, his breath suspended until the knock was repeated. Then he turned and fled swiftly back to his room, and closed the door behind him. A third knock sounded through the house. “What’s that?” cried the old woman, starting up. “A rat,” said the old man in shaking tones—“a rat. It passed me on the stairs.” His wife sat up in bed listening. A loud knock resounded through the house. “It’s Herbert!” she screamed. “It’s Herbert!” She ran to the door, but her husband was before her, and catching her by the arm, held her tightly. “What are you going to do?” he whispered hoarsely. “It’s my boy; it’s Herbert!” she cried, struggling mechanically. “I forgot it was two miles away. What are you holding me for? Let go. I must open the door.” “For God’s sake don’t let it in,” cried the old man, trembling. “You’re afraid of your own son,” she cried, struggling. “Let me go. I’m coming, Herbert; I’m coming.” There was another knock, and another. The old woman with a sudden wrench broke free and ran from the room. Her husband followed to the landing, and called after her appealingly as she hurried downstairs. He heard the chain rattle back and the bottom bolt drawn slowly and stiffly from the socket. Then the old woman’s voice, strained and panting. “The bolt,” she cried loudly. “Come down. I can’t reach it.” But her husband was on his hands and knees groping wildly on the floor in search of the paw. If he could only find it before the thing outside got in. A perfect fusillade of knocks reverberated through the house, and he heard the scraping of a chair as his wife put it down in the passage against the door. He heard the creaking of the bolt as it came slowly back and at the same moment he found the monkey’s paw, and frantically breathed his third and last wish. The knocking ceased suddenly, although the echoes of it were still in the house. He heard the chair drawn back, and the door opened. A cold wind rushed up the staircase, and a long loud wail of disappointment and misery from his wife gave him courage to run down to her side, and then to the gate beyond. The street lamp flickering opposite shone on a quiet and deserted road.
subota, 7. lipnja 2025.
The Fifty-fourth Of July By Alan E. Nourse - https://www.gutenberg.org/cache/epub/66288/pg66288-images.html
Matt had to destroy the rocket because it
was a symbol of evil that had brought economic
disaster. But must he also destroy—the future?
Perhaps that's because the President was hanged on the White House
lawn the day after he called you. Quite a mob was there. The food pinch
was just beginning to be felt. And that was forty-seven days ago—" He
glanced up at the Colonel's white face. "Oh, I'm not lying to you. It
happened. Have you had any communications recently?"
Look, the people don't know all the reasons for the collapse. They don't know the whole picture—but they know one thing. They know they've been taxed beyond endurance, their gasoline has been requisitioned, their boys taken for military and labor service, their money devaluated again and again so that the government could get a Rocket off the Earth before the Asians did. And they know that now the whole world has fallen in a heap, and they're starving to death. And they know that this Rocket was being worked on when the crash came.
It was the ebbing light of evening that recalled me out of my story to a consciousness of my whereabouts. I dropped the squat little red book to my knee and glanced out of the narrow and begrimed oblong window. We were skirting the eastern coast of cliffs, to the very edge of which a ploughman, stumbling along behind his two great horses, was driving the last of his dark furrows. In a cleft far down between the rocks a cold and idle sea was soundlessly laying its frigid garlands of foam. I stared over the flat stretch of waters, then turned my head, and looked with a kind of suddenness into the face of my one fellow-traveller. He had entered the carriage, all but unheeded, yet not altogether unresented, at the last country station. His features were a little obscure in the fading daylight that hung between our four narrow walls, but apparently his eyes had been fixed on my face for some little time. He narrowed his lids at this unexpected confrontation, jerked back his head, and cast a glance out of his mirky glass at the slip of greenish-bright moon that was struggling into its full brilliance above the dun, swelling uplands. “It’s a queer experience, railway-travelling,” he began abruptly, in a low, almost deprecating voice, drawing his hand across his eyes. “One is cast into a passing privacy with a fellow-stranger and then is gone.” It was as if he had been patiently awaiting the attention of a chosen listener. I nodded, looking at him. “That privacy, too,” he ejaculated, “all that!” My eyes turned towards the window again: bare, thorned, black January hedge, inhospitable salt coast, flat waste of northern water. Our engine driver promptly shut off his steam, and we slid almost noiselessly out of sight of sky and sea into a cutting. “It’s a desolate country,” I ventured to remark. “Oh, yes, ‘desolate,’” he echoed a little wearily. “But what frets me is the way we have of arrogating to ourselves the offices of judge, jury, and counsel all in one. As if this earth.... I never forget it—the futility, the presumption. It leads nowhere. We drive in—into all this silence, this—this, ‘forsakenness,’ this dream of a world between her lights of day and night time. We desecrate. Consciousness! What restless monkeys men are.” He recovered himself, swallowed his indignation with an obvious gulp. “As if,” he continued, in more chastened tones—“as if that other gate were not for ever ajar, into God knows what of peace and mystery.” He stooped forward, lean, darkened, objurgatory. “Don’t we make our world? Isn’t that our blessed, our betrayed responsibility?” I nodded, and ensconced myself, like a dog in straw, in the basest of all responses to a rare, even if eccentric, candour—caution. “Well,” he continued, a little weariedly, “that’s the indictment. Small wonder if it will need a trumpet to blare us into that last ‘Family Prayers.’ Then perhaps a few solitaries—just a few—will creep out of their holes and fastnesses, and draw mercy from the merciful on the cities of the plain. The buried talent will shine none the worse for the long, long looming of its napery spun from dream and desire. “Years ago—ten, fifteen, perhaps—I chanced on the queerest specimen of this order of the ‘talented.’ Much the same country, too. This”—he swept his glance out towards the now invisible sea—“this is a kind of dwarf replica of it. More naked, smoother, more sudden and precipitous, more ‘forsaken,’ moody! Alone! The trees are shorn there, as if with monstrous shears, by the winter gales. The air’s salt. It is a country of stones and emerald meadows, of green, meandering, aimless lanes, of farms set in their cliffs and valleys like rough time-bedimmed jewels, as if by some angel of humanity, wandering between dark and daybreak. “I was younger then—in body: the youth of the mind is for men of a certain age; yours, maybe, and mine. Even then, even at that, I was sickened of crowds, of that unimaginable London—swarming wilderness of mankind in which a poor, lost, thirsty dog from Otherwhere tastes first the full meaning of that idle word ‘forsaken.’ ‘Forsaken by whom?’ is the question I ask myself now. Visitors to my particular paradise were few then—as if, my dear sir, we are not all of us visitors, visitants, revenants, on earth, panting for time in which to tell and share our secrets, roving in search of marks that shall prove our quest not vain, not unprecedented, not a treachery. But let that be. “I would start off morning after morning, bread and cheese in pocket, from the bare old house I lodged in, bound for that unforeseen nowhere for which the heart, the fantasy, aches. Lingering hot noondays would find me stretched in a state half-comatose, yet vigilant, on the close-flowered turf of the fields or cliffs, on the sun-baked sands and rocks, soaking in the scene and life around me like some pilgrim chameleon. It was in hope to lose my way that I would set out. How shall a man find his way unless he lose it? Now and then I succeeded. That country is large, and its land and sea marks easily cheat the stranger. I was still of an age, you see, when my ‘small door’ was ajar, and I planted a solid foot to keep it from shutting. But how could I know what I was after? One just shakes the tree of life, and the rare fruits come tumbling down, to rot for the most part in the lush grasses. “What was most haunting and provocative in that far-away country was its fleeting resemblance to the country of dream. You stand, you sit, or lie prone on its bud-starred heights, and look down; the green, dispersed, treeless landscape spreads beneath you, with its hollow and mounded slopes, clustering farmstead, and scatter of village, all motionless under the vast wash of sun and blue, like the drop-scene of some enchanted playhouse centuries old. So, too, the visionary bird-haunted headlands, veiled faintly in a mist of unreality above their broken stones and the enormous saucer of the sea. “You cannot guess there what you may not chance upon, or whom. Bells clash, boom, and quarrel hollowly on the edge of darkness in those breakers. Voices waver across the fainter winds. The birds cry in a tongue unknown yet not unfamiliar. The sky is the hawks’ and the stars’. There one is on the edge of life, of the unforeseen, whereas our cities—are not our desiccated, jaded minds ever continually pressing and edging further and further away from freedom, the vast unknown, the infinite presence, picking a fool’s journey from sensual fact to fact at the tail of that he-ass called Reason? I suggest that in that solitude the spirit within us realises that it treads the outskirts of a region long since called the Imagination. I assert we have strayed, and in our blindness abandoned——” My stranger paused in his frenzy, glanced out at me from his obscure corner as if he had intended to stun, to astonish me with some violent heresy. We puffed out slowly, laboriously from a “Halt” at which in the gathering dark and moonshine we had for some while been at a standstill. Never was wedding-guest more desperately at the mercy of ancient mariner. “Well, one day,” he went on, lifting his voice a little to master the resounding heart-beats of our steam-engine—“one late afternoon, in my goalless wanderings, I had climbed to the summit of a steep grass-grown cart-track, winding up dustily between dense, untended hedges. Even then I might have missed the house to which it led, for, hair-pin fashion, the track here abruptly turned back on itself, and only a far fainter footpath led on over the hill-crest. I might, I say, have missed the house and—and its inmates, if I had not heard the musical sound of what seemed like the twangling of a harp. This thin-drawn, sweet, tuneless warbling welled over the close green grass of the height as if out of space. Truth cannot say whether it was of that air or of my own fantasy. Nor did I ever discover what instrument, whether of man or Ariel, had released a strain so pure and yet so bodiless. “I pushed on and found myself in command of a gorse-strewn height, a stretch of country that lay a few hundred paces across the steep and sudden valley in between. In a V-shaped entry to the left, and sunwards, lay an azure and lazy tongue of the sea. And as my eye slid softly thence and upwards and along the sharp, green horizon line against the glass-clear turquoise of space, it caught the flinty glitter of a square chimney. I pushed on, and presently found myself at the gate of a farmyard. “There was but one straw-mow upon its staddles. A few fowls were sunning themselves in their dust-baths. White and pied doves preened and cooed on the roof of an outbuilding as golden with its lichens as if the western sun had scattered its dust for centuries upon the large slate slabs. Just that life and the whispering of the wind: nothing more. Yet even at one swift glimpse I seemed to have trespassed upon a peace that had endured for ages; to have crossed the viewless border that divides time from eternity. I leaned, resting, over the gate, and could have remained there for hours, lapsing ever more profoundly into the blessed quietude that had stolen over my thoughts. “A bent-up woman appeared at the dark entry of a stone shed opposite to me, and, shading her eyes, paused in prolonged scrutiny of the stranger. At that I entered the gate and, explaining that I had lost my way and was tired and thirsty, asked for some milk. She made no reply, but after peering up at me, with something between suspicion and apprehension on her weather-beaten old face, led me towards the house which lay to the left on the slope of the valley, hidden from me till then by plumy bushes of tamarisk. “It was a low grave house, grey-chimneyed, its stone walls traversed by a deep shadow cast by the declining sun, its dark windows rounded and uncurtained, its door wide open to the porch. She entered the house, and I paused upon the threshold. A deep unmoving quiet lay within, like that of water in a cave renewed by the tide. Above a table hung a wreath of wild flowers. To the right was a heavy oak settle upon the flags. A beam of sunlight pierced the air of the staircase from an upper window. “Presently a dark, long-faced, gaunt man appeared from within, contemplating me, as he advanced, out of eyes that seemed not so much to fix the intruder as to encircle his image, as the sea contains the distant speck of a ship on its wide, blue bosom of water. They might have been the eyes of the blind; the windows of a house in dream to which the inmate must make something of a pilgrimage to look out upon actuality. Then he smiled, and the long, dark features, melancholy yet serene, took light upon them, as might a bluff of rock beneath a thin passing wash of sunshine. With a gesture he welcomed me into the large dark-flagged kitchen, cool as a cellar, airy as a belfry, its sweet air traversed by a long oblong of light out of the west. “The wide shelves of the painted dresser were laden with crockery. A wreath of freshly-gathered flowers hung over the chimney-piece. As we entered, a twittering cloud of small birds, robins, hedge-sparrows, chaffinches fluttered up a few inches from floor and sill and window-seat, and once more, with tiny starry-dark eyes observing me, soundlessly alighted. I could hear the infinitesimal tic-tac of their tiny claws upon the slate. My gaze drifted out of the window into the garden beyond, a cavern of clearer crystal and colour than that which astounded the eyes of young Aladdin. “Apart from the twisted garland of wild flowers, the shining metal of range and copper candlestick, and the bright-scoured crockery, there was no adornment in the room except a rough frame, hanging from a nail in the wall, and enclosing what appeared to be a faint patterned fragment of blue silk or fine linen. The chairs and table were old and heavy. A low, light warbling, an occasional skirr of wing, a haze-like drone of bee and fly—these were the only sounds that edged a quiet intensified in its profundity by the remote stirrings of the sea. “The house was stilled as by a charm, yet thought within me asked no questions; speculation was asleep in its kennel. I sat down to the milk and bread, the honey and fruit which the old woman laid out upon the table, and her master seated himself opposite to me, now in a low sibilant whisper—a tongue which they seemed to understand—addressing himself to the birds, and now, as if with an effort, raising those strange grey-green eyes of his to bestow a quiet remark upon me. He asked, rather in courtesy than with any active interest, a few questions, referring to the world, its business and transports—our beautiful world—as an astronomer in the small hours might murmur a few words to the chance-sent guest of his solitude concerning the secrets of Uranus or Saturn. There is another, an inexplorable side to the moon. Yet he said enough for me to gather that he, too, was of that small tribe of the aloof and wild to which our cracked old word ‘forsaken’ might be applied, hermits, lamas, clay-matted fakirs, and such-like; the snowy birds that play and cry amid mid-oceanic surges; the living of an oasis of the wilderness; which share a reality only distantly dreamed of by the time-driven thought-corroded congregations of man. “Yet so narrow and hazardous I somehow realised was the brink of fellow-being (shall I call it?) which we shared, he and I, that again and again fantasy within me seemed to hover over that precipice Night knows as fear. It was he, it seemed, with that still embracive contemplation of his, with that far-away yet reassuring smile, that kept my poise, my balance. ‘No,’ some voice within him seemed to utter, ‘you are safe; the bounds are fixed; though hallucination chaunt its decoy, you shall not irretrievably pass over. Eat and drink, and presently return to life.’ And I listened, and, like that of a drowsy child in its cradle, my consciousness sank deeper and deeper, stilled, pacified into the dream which, as it seemed, this soundless house of stone now reared its walls. “I had all but finished my meal when I heard footsteps approaching on the flags without. The murmur of other voices, distinguishably shrill yet guttural even at a distance, and in spite of the dense stones and beams of the house which had blunted their timbre, had already reached me. Now the feet halted. I turned my head—cautiously, even perhaps apprehensively—and confronted two figures in the doorway. “I cannot now guess the age of my entertainer. These children—for children they were in face and gesture and effect, though as to form and stature apparently in their last teens—these children were far more problematical. I say ‘form and stature,’ yet obviously they were dwarfish. Their heads were sunken between their shoulders, their hair thick, their eyes disconcertingly deep-set. They were ungainly; their features peculiarly irregular, as if two races from the ends of the earth had in them intermingled their blood and strangeness; as if, rather animal and angel had connived in their creation. “But if some inward light lay on the still eyes, on the gaunt, sorrowful, quixotic countenance that now was fully and intensely bent on mine, emphatically that light was theirs also. He spoke to them; they answered—in English, my own language, without a doubt: but an English slurred, broken, and unintelligible to me, yet clear as a bell, haunting, penetrating, pining as voice of nix or siren. My ears drank in the sound as an Arab parched with desert sand falls on his dried belly and gulps in mouthfuls of crystal water. The birds hopped nearer as if beneath the rod of an enchanter. A sweet continuous clamour arose from their small throats. The exquisite colours of plume and bosom burned, greened, melted in the level sun-ray, in the darker air beyond. “A kind of mournful gaiety, a lamentable felicity, such as rings in the cadences of an old folk-song, welled into my heart. I was come back to the borders of Eden, bowed and outwearied, gazing from out of dream into dream, homesick, ‘forsaken.’ “Well, years have gone by,” muttered my fellow-traveller deprecatingly, “but I have not forgotten that Eden’s primeval trees and shade. “They led me out, these bizarre companions, a he and a she, if I may put it as crudely as my apprehension of them put it to me then. Through a broad door they conducted me—if one who leads may be said to be conducted—into their garden. Garden! A full mile long, between undiscerned walls, it sloped and narrowed towards a sea at whose dark unfoamed blue, even at this distance, my eyes dazzled. Yet how can one call that a garden which reveals no ghost of a sign of human arrangement, of human slavery, of spade or hoe? “Great boulders shouldered up, tessellated, embossed, powdered with a thousand various mosses and lichens, between a flowering greenery of weeds. Wind-stunted, clear-emerald, lichen-tufted trees smoothed and crisped the inflowing airs of the ocean with their leaves and spines, sibilating a thin scarce-audible music. Scanty, rank, and uncultivated fruits hung close their vivid-coloured cheeks to the gnarled branches. It was the harbourage of birds, the small embowering parlour of their house of life, under an evening sky, pure and lustrous as a water-drop. It cried, ‘Hospital’ to the wanderers of the universe. “As I look back in ever-thinning, nebulous remembrance on my two companions, hear their voices gutturally sweet and shrill, catch again their being, so to speak, I realise that there was a kind of Orientalism in their effect. Their instant courtesy was not Western, the smiles that greeted me, whenever I turned my head to look back at them, were infinitely friendly, yet infinitely remote. So ungainly, so far from our notions of beauty and symmetry were their bodies and faces, those heads thrust heavily between their shoulders, their disproportioned yet graceful arms and hands, that the children in some of our English villages might be moved to stone them, while their elders looked on and laughed. “Dusk was drawing near; soon night would come. The colours of the sunset, sucking its extremest dye from every leaf and blade and petal, touched my consciousness even then with a vague fleeting alarm. “I remember I asked these strange and happy beings, repeating my question twice or thrice, as we neared the surfy entry of the valley upon whose sands a tiny stream emptied its fresh water—I asked them if it was they who had planted this multitude of flowers, many of a kind utterly unknown to me and alien to a country inexhaustibly rich. ‘We wait; we wait!’ I think they cried. And it was as if their cry awoke echo from the green-walled valleys of the mind into which I had strayed. Shall I confess that tears came into my eyes as I gazed hungrily around me on the harvest of their patience? “Never was actuality so close to dream. It was not only an unknown country, slipped in between these placid hills, on which I had chanced in my ramblings. I had entered for a few brief moments a strange region of consciousness. I was treading, thus accompanied, amid a world of welcoming and fearless life—oh, friendly to me!—the paths of man’s imagination, the kingdom from which thought and curiosity, vexed scrutiny and lust—a lust it may be for nothing more impious than the actual—had prehistorically proved the insensate means of his banishment. ‘Reality,’ ‘Consciousness’: had he for ‘the time being’ unwittingly, unhappily missed his way? Would he be led back at length to that garden wherein cockatrice and basilisk bask, harmlessly, at peace? “I speculate now. In that queer, yes, and possibly sinister company, sinister only because it was alien to me, I did not speculate. In their garden, the familiar was become the strange—‘the strange’ that lurks in the inmost heart, unburdens its riches in trance, flings its light and gilding upon love, gives heavenly savour to the intemperate bowl of passion, and is the secret of our incommunicable pity. What is yet queerer, these things were evidently glad of my company. They stumped after me (as might yellow men after some Occidental quadruped never before seen) in merry collusion of nods and wreathed smiles at this perhaps unprecedented intrusion. “I stood for a moment looking out over the placid surface of the sea. A ship in sail hung phantom-like on the horizon. I pined to call my discovery to its seamen. The tide gushed, broke, spent itself on the bare boulders, I was suddenly cold and alone, and gladly turned back into the garden, my companions instinctively separating to let me pass between them. I breathed in the rare, almost exotic heat, the tenuous, honeyed, almond-laden air of its flowers and birds—gull, sheldrake, plover, wagtail, finch, robin, which as I half-angrily, half-sadly realised fluttered up in momentary dismay only at my presence—the embodied spectre of their enemy, man. Man? Then who were these?... “I lost again a way lost early that morning, as I trudged inland at night. The dark came, warm and starry. I was dejected and exhausted beyond words. That night I slept in a barn and was awakened soon after daybreak by the crowing of cocks. I went out, dazed and blinking into the sunlight, bathed face and hands in a brook near by, and came to a village before a soul was stirring. So I sat under a thrift-cushioned, thorn-crowned wall in a meadow, and once more drowsed off and fell asleep. When again I awoke, it was ten o’clock. The church clock in its tower knelled out the strokes, and I went into an inn for food. “A corpulent, blonde woman, kindly and hospitable, with a face comfortably resembling her own sow’s, that yuffed and nosed in at the open door as I sat on my stool, served me with what I called for. I described—not without some vanishing shame, as if it were a treachery—my farm, its whereabouts. “Her small blue eyes ‘pigged’ at me with a fleeting expression which I failed to translate. The name of the farm, it appeared, was Trevarras. ‘And did you see any of the Creatures?’ she asked me in a voice not entirely her own. ‘The Creatures’? I sat back for an instant and stared at her; then realised that Creature was the name of my host, and Maria and Christus (though here her dialect may have deceived me) the names of my two gardeners. She spun an absurd story, so far as I could tack it together and make it coherent. Superstitious stuff about this man who had wandered in upon the shocked and curious inhabitants of the district and made his home at Trevarras—a stranger and pilgrim, a ‘foreigner,’ it seemed, of few words, dubious manners, and both uninformative. “Then there was something (she placed her two fat hands, one of them wedding-ringed, on the zinc of the bar-counter, and peered over at me, as if I were a delectable ‘wash’), then there was something about a woman ‘from the sea.’ In a ‘blue gown,’ and either dumb, inarticulate, or mistress of only a foreign tongue. She must have lived in sin, moreover, those pig’s eyes seemed to yearn, since the children were ‘simple,’ ‘naturals’—as God intends in such matters. It was useless. One’s stomach may sometimes reject the cold sanative aerated water of ‘the next morning,’ and my ridiculous intoxication had left me dry but not yet quite sober. “Anyhow, this she told me, that my blue woman, as fair as flax, had died and was buried in the neighbouring churchyard (the nearest to, though miles distant from Trevarras). She repeatedly assured me, as if I might otherwise doubt so sophisticated a fact, that I should find her grave there, her ‘stone.’ “So indeed I did—far away from the elect, and in a shade-ridden north-west corner of the sleepy, cropless acre: a slab, scarcely rounded, of granite, with but a name bitten out of the dark, rough surface, ‘Femina Creature.’”
petak, 6. lipnja 2025.
MINOR DETAIL By JACK SHARKEY - https://www.gutenberg.org/cache/epub/28156/pg28156-images.html
General Webb had a simply magnificent idea for getting ground forces into the enemy's territory despite rockets and missiles and things like that. It was a grand scheme, except for one
He closed one eye in a broad wink and wriggled a thumb in the direction of the driver. "He's only cleared for Confidential material," said the general, his tone casting aspersions on the sergeant's patriotism, ancestry and personal hygiene. "This project is, of course, Top Secret!" He said the words reverently, his face going all noble and brave. Whitlow half-expected him to remove his hat, but he did not.
Webb's eyes bulged in their sockets. "Great heavens, man, can't you see?" He gestured down at his creation, his baby, his project, as though it were self-evident what its function was.
The general, Top Secret or no Top Secret, was divulging nothing that wasn't common knowledge from the ruins of Philadelphia to the great Hollywood crater ...
All at once, weapons had gotten too good. That was the whole problem. Wars, no matter what the abilities of the death-dealing guns, cannon, rifles, rockets or whatever, needed one thing on the battlefield that could not be turned out in a factory: Men.
No one knew better than he that he was an important person. He was number one in not the least important branch of the most important English firm in China. He had worked his way up through solid ability, and he looked back with a faint smile at the callow clerk who had come out to China thirty years before. When he remembered the modest home he had come from, a little red house in a long row of little red houses, in Barnes, a suburb which, aiming desperately at the genteel, achieves only a sordid melancholy, and compared it with the magnificent stone mansion, with its wide verandahs and spacious rooms, which was at once the office of the company and his own residence, he chuckled with satisfaction. He had come a long way since then. He thought of the high tea to which he sat down when he came home from school (he was at St. Paul’s), with his father and mother and his two sisters, a slice of cold meat, a great deal of bread and butter and plenty of milk in his tea, everybody helping himself, and then he thought of the state in which now he ate his evening meal. He always dressed, and whether he was alone or not he expected the three boys to wait at table. His number one boy knew exactly what he liked, and he never had to bother himself with the details of housekeeping; but he always had a set dinner with soup and fish, entree, roast, sweet and savoury, so that if he wanted to ask anyone in at the last moment he could. He liked his food, and he did not see why when he was alone he should have less good a dinner than when he had a guest. He had indeed gone far. That was why he did not care to go home now; he had not been to England for ten years, and he took his leave in Japan or Vancouver where he was sure of meeting old friends from the China coast. He knew no one at home. His sisters had married in their own station, their husbands were clerks and their sons were clerks; there was nothing between him and them; they bored him. He satisfied the claims of relationship by sending them every Christmas a piece of fine silk, some elaborate embroidery, or a case of tea. He was not a mean man, and as long as his mother lived he had made her an allowance. But when the time came for him to retire he had no intention of going back to England, he had seen too many men do that and he knew how often it was a failure; he meant to take a house near the race-course in Shanghai: what with bridge and his ponies and gold he expected to get through the rest of his life very comfortably. But he had a good many years before he need think of retiring. In another five or six Higgins would be going home, and then he would take charge of the head office in Shanghai. Meanwhile he was very happy where he was; he could save money, which you couldn’t do in Shanghai, and have a good time into the bargain. This place had another advantage over Shanghai: he was the most prominent man in the community and what he said went. Even the consul took care to keep on the right side of him. Once a consul and he had been at loggerheads, and it was not he who had gone to the wall. The taipan thrust out his jaw pugnaciously as he thought of the incident. But he smiled, for he felt in an excellent humour. He was walking back to his office from a capital luncheon at the Hong-Kong and Shanghai Bank. They did you very well there. The food was first rate and there was plenty of liquor. He had started with a couple of cocktails, then he had had some excellent sauterne, and he had finished up with two glasses of port and some fine old brandy. He felt good. And when he left he did a thing that was rare with him: he walked. His bearers with his chair kept a few paces behind him in case he felt inclined to slip into it, but he enjoyed stretching his legs. He did not get enough exercise these days. Now that he was too heavy to ride, it was difficult to get exercise. But if he was too heavy to ride he could still keep ponies, and as he strolled along in the balmy air he thought of the spring meeting. He had a couple of griffins that he had hopes of and one of the lads in his office had turned out a fine jockey (he must see they didn’t sneak him away, old Higgins in Shanghai would give a pot of money to get him over there) and he ought to pull off two or three races. He flattered himself that he had the finest stable in the city. He pouted his broad chest like a pigeon. It was a beautiful day, and it was good to be alive. He paused as he came to the cemetery. It stood there, neat and orderly, as an evident sign of the community’s opulence. He never passed the cemetery without a little glow of pride. He was pleased to be an Englishman. For the cemetery stood in a place, valueless when it was chosen, which with the increase of the city’s affluence was now worth a great deal of money. It had been suggested that the graves should be moved to another spot and the land sold for building, but the feeling of the community was against it. It gave the taipan a sense of satisfaction to think that their dead rested on the most valuable site on the island. It showed that there were things they cared for more than money. Money be blowed! When it came to “the things that mattered” (this was a favourite phrase with the taipan), well, one remembered that money wasn’t everything. And now he thought he would take a stroll through. He looked at the graves. They were neatly kept, and the pathways were free from weeds. There was a look of prosperity. And as he sauntered along he read the names on the tombstones. Here were three side by side; the captain, the first mate, and the second mate of the barque Mary Baxter, who had all perished together in the typhoon of 1908. He remembered it well. There was a little group of two missionaries, their wives and children, who had been massacred during the Boxer troubles. Shocking thing that had been! Not that he took much stock in missionaries; but, hang it all, one couldn’t have these damned Chinese massacring them. Then he came to a cross with a name on it he knew. Good chap, Edward Mulock, but he couldn’t stand his liquor, drank himself to death, poor devil, at twenty-five: the taipan had known a lot of them do that; there were several more neat crosses with a man’s name on them and the age, twenty-five, twenty-six, or twenty-seven; it was always the same story; they had come out to China: they had never seen so much money before, they were good fellows, and they wanted to drink with the rest: they couldn’t stand it, and there they were in the cemetery. You had to have a strong head and a fine constitution to drink drink for drink on the China coast. Of course it was very sad, but the taipan could hardly help a smile when he thought how many of those young fellows he had drunk underground. And there was a death that had been useful, a fellow in his own firm, senior to him and a clever chap too: if that fellow had lived he might not have been taipan now. Truly the ways of fate were inscrutable. Ah, and here was little Mrs. Turner, Violet Turner, she had been a pretty little thing, he had had quite an affair with her; he had been devilish cut up when she died. He looked at her age on the tombstone. She’d be no chicken if she were alive now. And as he thought of all those dead people, a sense of satisfaction spread through him. He had beaten them all. They were dead, and he was alive, and by George he’d scored them off. His eyes collected in one picture all those crowded graves and he smiled scornfully. He very nearly rubbed his hands. “No one ever thought I was a fool,” he muttered. He had a feeling of good-natured contempt for the gibbering dead. Then, as he strolled along, he came suddenly upon two coolies digging a grave. He was astonished, for he had not heard that anyone in the community was dead. “Who the devil’s that for?” he said aloud. The coolies did not even look at him, they went on with their work, standing in the grave, deep down, and they shovelled up heavy clods of earth. Though he had been so long in China he knew no Chinese, in his day it was not thought necessary to learn the damned language, and he asked the coolies in English whose grave they were digging. They did not understand. They answered him in Chinese and he cursed them for ignorant fools. He knew that Mrs. Broome’s child was ailing, and it might have died, but he would certainly have heard of it, and besides that wasn’t a child’s grave, it was a man’s and a big man’s too. It was uncanny. He wished he hadn’t gone into that cemetery; he hurried out and stepped into his chair. His good humour had all gone and there was an uneasy frown on his face. The moment he got back to his office he called to his number two: “I say, Peters, who’s dead, d’you know?” But Peters knew nothing. The taipan was puzzled. He called one of the native clerks and sent him to the cemetery to ask the coolies. He began to sign his letters. The clerk came back and said the coolies had gone and there was no one to ask. The taipan began to feel vaguely annoyed: he did not like things to happen of which he knew nothing. His own boy would know; his boy always knew everything, and he sent for him; but the boy had heard of no death in the community. “I knew no one was dead,” said the taipan irritably. “But what’s the grave for?” He told the boy to go to the overseer of the cemetery and find out what the devil he had dug a grave for when no one was dead. “Let me have a whisky and soda before you go,” he added, as the boy was leaving the room. He did not know why the sight of the grave had made him uncomfortable. But he tried to put it out of his mind. He felt better when he had drunk the whisky, and he finished his work. He went upstairs and turned over the pages of Punch. In a few minutes he would go to the club and play a rubber or two of bridge before dinner. But it would ease his mind to hear what his boy had to say, and he waited for his return. In a little while the boy came back, and he brought the overseer with him. “What are you having a grave dug for?” he asked the overseer point blank. “Nobody’s dead.” “I no dig glave,” said the man. “What the devil do you mean by that? There were two coolies digging a grave this afternoon.” The two Chinese looked at one another. Then the boy said they had been to the cemetery together. There was no new grave there. The taipan only just stopped himself from speaking. “But damn it all, I saw it myself,” were the words on the tip of his tongue. But he did not say them. He grew very red as he choked them down. The two Chinese looked at him with their steady eyes. For a moment his breath failed him. “All right. Get out,” he gasped. But as soon as they were gone he shouted for the boy again, and when he came, maddeningly impassive, he told him to bring some whisky. He rubbed his sweating face with a handkerchief. His hand trembled when he lifted the glass to his lips. They could say what they liked, but he had seen the grave. Why, he could hear still the dull thud as the coolies threw the spadefuls of earth on the ground above them. What did it mean? He could feel his heart beating. He felt strangely ill at ease. But he pulled himself together. It was all nonsense. If there was no grave there it must have been an hallucination. The best thing he could do was to go to the club, and if he ran across the doctor, he would ask him to give him a look over. Everyone in the club looked just the same as ever. He did not know why he should have expected them to look different. It was a comfort. These men, living for many years with one another, lives that were methodically regulated, had acquired a number of little idiosyncrasies—one of them hummed incessantly while he played bridge, another insisted on drinking beer through a straw—and these tricks which had so often irritated the taipan now gave him a sense of security. He needed it, for he could not get out of his head that strange sight he had seen; he played bridge very badly; his partner was censorious, and the taipan lost his temper. He thought the men were looking at him oddly. He wondered what they saw in him that was unaccustomed. Suddenly he felt he could not bear to stay in the club any longer. As he went out he saw the doctor reading The Times in the reading-room, but he could not bring himself to speak to him. He wanted to see for himself whether that grave was really there, and, stepping into his chair he told his bearers to take him to the cemetery. You couldn’t have an hallucination twice, could you? And besides, he would take the overseer in with him, and if the grave was not there, he wouldn’t see it, and if it was he’d give the overseer the soundest thrashing he’d ever had. But the overseer was nowhere to be found. He had gone out and taken the keys with him. When the taipan found he could not get into the cemetery, he felt suddenly exhausted. He got back into his chair and told his bearers to take him home. He would lie down for half an hour before dinner. He was tired out. That was it. He had heard that people had hallucinations when they were tired. When his boy came in to put out his clothes for dinner, it was only by an effort of will that he got up. He had a strong inclination not to dress that evening, but he resisted it: he made it a rule to dress, he had dressed every evening for twenty years, and it would never do to break his rule. But he ordered a bottle of champagne with his dinner, and that made him feel more comfortable. Afterwards he told the boy to bring him the best brandy. When he had drunk a couple of glasses of this he felt himself again. Hallucinations be damned! He went to the billiard room and practised a few difficult shots. There could not be much the matter with him when his eye was so sure. When he went to bed he sank immediately into a sound sleep. But suddenly he awoke. He had dreamed of that open grave and the coolies digging leisurely. He was sure he had seen them. It was absurd to say it was an hallucination when he had seen them with his own eyes. Then he heard the rattle of the night watchman going his rounds. It broke upon the stillness of the night so harshly that it made him jump out of his skin. And then terror seized him. He felt a horror of the winding multitudinous streets of the Chinese city, and there was something ghastly and terrible in the convoluted roofs of the temples with their devils grimacing and tortured. He loathed the smells that assaulted his nostrils. And the people. Those myriads of blue-clad coolies, and the beggars in their filthy rags, and the merchants and the magistrates, sleek, smiling, and inscrutable, in their long black gowns. They seemed to press upon him with menace. He hated the country. China! Why had he ever come? He was panic-stricken now. He must get out. He would not stay another year, another month. What did he care about Shanghai? “Oh, my God!” he cried, “if I were only safely back in England!” He wanted to go home. If he had to die, he wanted to die in England. He could not bear to be buried among all these yellow men, with their slanting eyes and their grinning faces. He wanted to be buried at home, not in that grave he had seen that day. He could never rest there. Never. What did it matter what people thought? Let them think what they liked. The only thing that mattered was to get away while he had the chance. He got out of bed and wrote to the head of the firm and said he had discovered he was dangerously ill. He must be replaced. He could not stay longer than was absolutely necessary. He must go home at once. They found the letter in the morning clenched in the taipan’s hand. He had slipped down between the desk and the chair. He was stone dead.
četvrtak, 5. lipnja 2025.
sunday, midday. A landowner, called Kamyshev, is sitting in his dining-room, deliberately eating his lunch at a luxuriously furnished table. Monsieur Champoun, a clean, neat, smoothly-shaven, old Frenchman, is sharing the meal with him. This Champoun had once been a tutor in Kamyshev’s household, had taught his children good manners, the correct pronunciation of French, and dancing: afterwards when Kamyshev’s children had grown up and become lieutenants, Champoun had become something like a bonne of the male sex. The duties of the former tutor were not complicated. He had to be properly dressed, to smell of scent, to listen to Kamyshev’s idle babble, to eat and drink and sleep—and apparently that was all. For this he received a room, his board, and an indefinite salary. Kamyshev eats and as usual babbles at random. “Damnation!” he says, wiping away the tears that have come into his eyes after a mouthful of ham thickly smeared with mustard. “Ough! It has shot into my head and all my joints. Your French mustard would not do that, you know, if you ate the whole potful.” “Some like the French, some prefer the Russian. . .” Champoun assents mildly. “No one likes French mustard except Frenchmen. And a Frenchman will eat anything, whatever you give him—frogs and rats and black beetles. . . brrr! You don’t like that ham, for instance, because it is Russian, but if one were to give you a bit of baked glass and tell you it was French, you would eat it and smack your lips. . . . To your thinking everything Russian is nasty.” “I don’t say that.” “Everything Russian is nasty, but if it’s French—o say tray zholee! To your thinking there is no country better than France, but to my mind. . . Why, what is France, to tell the truth about it? A little bit of land. Our police captain was sent out there, but in a month he asked to be transferred: there was nowhere to turn round! One can drive round the whole of your France in one day, while here when you drive out of the gate—you can see no end to the land, you can ride on and on. . .” “Yes, monsieur, Russia is an immense country.” “To be sure it is! To your thinking there are no better people than the French. Well-educated, clever people! Civilization! I agree, the French are all well-educated with elegant manners. . . that is true. . . . A Frenchman never allows himself to be rude: he hands a lady a chair at the right minute, he doesn’t eat crayfish with his fork, he doesn’t spit on the floor, but . . . there’s not the same spirit in him! not the spirit in him! I don’t know how to explain it to you but, however one is to express it, there’s nothing in a Frenchman of . . . something . . . (the speaker flourishes his fingers) . . . of something . . . fanatical. I remember I have read somewhere that all of you have intelligence acquired from books, while we Russians have innate intelligence. If a Russian studies the sciences properly, none of your French professors is a match for him.” “Perhaps,” says Champoun, as it were reluctantly. “No, not perhaps, but certainly! It’s no use your frowning, it’s the truth I am speaking. The Russian intelligence is an inventive intelligence. Only of course he is not given a free outlet for it, and he is no hand at boasting. He will invent something—and break it or give it to the children to play with, while your Frenchman will invent some nonsensical thing and make an uproar for all the world to hear it. The other day Iona the coachman carved a little man out of wood, if you pull the little man by a thread he plays unseemly antics. But Iona does not brag of it. . . . I don’t like Frenchmen as a rule. I am not referring to you, but speaking generally. . . . They are an immoral people! Outwardly they look like men, but they live like dogs. Take marriage for instance. With us, once you are married, you stick to your wife, and there is no talk about it, but goodness knows how it is with you. The husband is sitting all day long in a café, while his wife fills the house with Frenchmen, and sets to dancing the can-can with them.” “That’s not true!” Champoun protests, flaring up and unable to restrain himself. “The principle of the family is highly esteemed in France.” “We know all about that principle! You ought to be ashamed to defend it: one ought to be impartial: a pig is always a pig. . . . We must thank the Germans for having beaten them. . . . Yes indeed, God bless them for it.” “In that case, monsieur, I don’t understand. . .” says the Frenchman leaping up with flashing eyes, “if you hate the French why do you keep me?” “What am I to do with you?” “Let me go, and I will go back to France.” “Wha-at? But do you suppose they would let you into France now? Why, you are a traitor to your country! At one time Napoleon’s your great man, at another Gambetta. . . . Who the devil can make you out?” “Monsieur,” says Champoun in French, spluttering and crushing up his table napkin in his hands, “my worst enemy could not have thought of a greater insult than the outrage you have just done to my feelings! All is over!” And with a tragic wave of his arm the Frenchman flings his dinner napkin on the table majestically, and walks out of the room with dignity. Three hours later the table is laid again, and the servants bring in the dinner. Kamyshev sits alone at the table. After the preliminary glass he feels a craving to babble. He wants to chatter, but he has no listener. “What is Alphonse Ludovikovitch doing?” he asks the footman. “He is packing his trunk, sir.” “What a noodle! Lord forgive us!” says Kamyshev, and goes in to the Frenchman. Champoun is sitting on the floor in his room, and with trembling hands is packing in his trunk his linen, scent bottles, prayer-books, braces, ties. . . . All his correct figure, his trunk, his bedstead and the table—all have an air of elegance and effeminacy. Great tears are dropping from his big blue eyes into the trunk. “Where are you off to?” asks Kamyshev, after standing still for a little. The Frenchman says nothing. “Do you want to go away?” Kamyshev goes on. “Well, you know, but . . . I won’t venture to detain you. But what is queer is, how are you going to travel without a passport? I wonder! You know I have lost your passport. I thrust it in somewhere between some papers, and it is lost. . . . And they are strict about passports among us. Before you have gone three or four miles they pounce upon you.” Champoun raises his head and looks mistrustfully at Kamyshev. “Yes. . . . You will see! They will see from your face you haven’t a passport, and ask at once: Who is that? Alphonse Champoun. We know that Alphonse Champoun. Wouldn’t you like to go under police escort somewhere nearer home!” “Are you joking?” “What motive have I for joking? Why should I? Only mind now; it’s a compact, don’t you begin whining then and writing letters. I won’t stir a finger when they lead you by in fetters!” Champoun jumps up and, pale and wide-eyed, begins pacing up and down the room. “What are you doing to me?” he says in despair, clutching at his head. “My God! accursed be that hour when the fatal thought of leaving my country entered my head! . . .” “Come, come, come . . . I was joking!” says Kamyshev in a lower tone. “Queer fish he is; he doesn’t understand a joke. One can’t say a word!” “My dear friend!” shrieks Champoun, reassured by Kamyshev’s tone. “I swear I am devoted to Russia, to you and your children. . . . To leave you is as bitter to me as death itself! But every word you utter stabs me to the heart!” “Ah, you queer fish! If I do abuse the French, what reason have you to take offence? You are a queer fish really! You should follow the example of Lazar Isaakitch, my tenant. I call him one thing and another, a Jew, and a scurvy rascal, and I make a pig’s ear out of my coat tail, and catch him by his Jewish curls. He doesn’t take offence.” “But he is a slave! For a kopeck he is ready to put up with any insult!” “Come, come, come . . . that’s enough! Peace and concord!” Champoun powders his tear-stained face and goes with Kamyshev to the dining-room. The first course is eaten in silence, after the second the same performance begins over again, and so Champoun’s sufferings have no end.
srijeda, 4. lipnja 2025.
FORGOTTEN DANGER BY WILLIAM MORRISON - https://www.gutenberg.org/cache/epub/68753/pg68753-images.html
Crusoe could remember only one thing—that
somewhere near some deadly danger
threatened him! He had no way of knowing
what it was, or why he was in the swamp.
Then he found he could work miracles!
The men settled themselves on the dry grass, pulled their old worn apologies for blankets over them, and began to snore. Around them, as the fire was reduced to embers, the night closed in.
let me tell you, my good man,” began Madame Nashatyrin, the colonel’s lady at No. 47, crimson and spluttering, as she pounced on the hotel-keeper. “Either give me other apartments, or I shall leave your confounded hotel altogether! It’s a sink of iniquity! Mercy on us, I have grown-up daughters and one hears nothing but abominations day and night! It’s beyond everything! Day and night! Sometimes he fires off such things that it simply makes one’s ears blush! Positively like a cabman. It’s a good thing that my poor girls don’t understand or I should have to fly out into the street with them. . . He’s saying something now! You listen!” “I know a thing better than that, my boy,” a husky bass floated in from the next room. “Do you remember Lieutenant Druzhkov? Well, that same Druzhkov was one day making a drive with the yellow into the pocket and as he usually did, you know, flung up his leg. . . . All at once something went crrr-ack! At first they thought he had torn the cloth of the billiard table, but when they looked, my dear fellow, his United States had split at every seam! He had made such a high kick, the beast, that not a seam was left. . . . Ha-ha-ha, and there were ladies present, too . . . among others the wife of that drivelling Lieutenant Okurin. . . . Okurin was furious. . . . ‘How dare the fellow,’ said he, ‘behave with impropriety in the presence of my wife?’ One thing led to another . . . you know our fellows! . . . Okurin sent seconds to Druzhkov, and Druzhkov said ‘don’t be a fool’ . . . ha-ha-ha, ‘but tell him he had better send seconds not to me but to the tailor who made me those breeches; it is his fault, you know.’ Ha-ha-ha! Ha-ha-ha. . . .” Lilya and Mila, the colonel’s daughters, who were sitting in the window with their round cheeks propped on their fists, flushed crimson and dropped their eyes that looked buried in their plump faces. “Now you have heard him, haven’t you?” Madame Nashatyrin went on, addressing the hotel-keeper. “And that, you consider, of no consequence, I suppose? I am the wife of a colonel, sir! My husband is a commanding officer. I will not permit some cabman to utter such infamies almost in my presence!” “He is not a cabman, madam, but the staff-captain Kikin. . . . A gentleman born.” “If he has so far forgotten his station as to express himself like a cabman, then he is even more deserving of contempt! In short, don’t answer me, but kindly take steps!” “But what can I do, madam? You are not the only one to complain, everybody’s complaining, but what am I to do with him? One goes to his room and begins putting him to shame, saying: ‘Hannibal Ivanitch, have some fear of God! It’s shameful! and he’ll punch you in the face with his fists and say all sorts of things: ‘there, put that in your pipe and smoke it,’ and such like. It’s a disgrace! He wakes up in the morning and sets to walking about the corridor in nothing, saving your presence, but his underclothes. And when he has had a drop he will pick up a revolver and set to putting bullets into the wall. By day he is swilling liquor and at night he plays cards like mad, and after cards it is fighting. . . . I am ashamed for the other lodgers to see it!” “Why don’t you get rid of the scoundrel?” “Why, there’s no getting him out! He owes me for three months, but we don’t ask for our money, we simply ask him to get out as a favour . . . . The magistrate has given him an order to clear out of the rooms, but he’s taking it from one court to another, and so it drags on. . . . He’s a perfect nuisance, that’s what he is. And, good Lord, such a man, too! Young, good-looking and intellectual. . . . When he hasn’t had a drop you couldn’t wish to see a nicer gentleman. The other day he wasn’t drunk and he spent the whole day writing letters to his father and mother.” “Poor father and mother!” sighed the colonel’s lady. “They are to be pitied, to be sure! There’s no comfort in having such a scamp! He’s sworn at and turned out of his lodgings, and not a day passes but he is in trouble over some scandal. It’s sad!” “His poor unhappy wife!” sighed the lady. “He has no wife, madam. A likely idea! She would have to thank God if her head were not broken. . . .” The lady walked up and down the room. “He is not married, you say?” “Certainly not, madam.” The lady walked up and down the room again and mused a little. “H’m, not married . . .” she pronounced meditatively. “H’m. Lilya and Mila, don’t sit at the window, there’s a draught! What a pity! A young man and to let himself sink to this! And all owing to what? The lack of good influence! There is no mother who would. . . . Not married? Well . . . there it is. . . . Please be so good,” the lady continued suavely after a moment’s thought, “as to go to him and ask him in my name to . . . refrain from using expressions. . . . Tell him that Madame Nashatyrin begs him. . . . Tell him she is staying with her daughters in No. 47 . . . that she has come up from her estate in the country. . . .” “Certainly.” “Tell him, a colonel’s lady and her daughters. He might even come and apologize. . . . We are always at home after dinner. Oh, Mila, shut the window!” “Why, what do you want with that . . . black sheep, mamma?” drawled Lilya when the hotel-keeper had retired. “A queer person to invite! A drunken, rowdy rascal!” “Oh, don’t say so, ma chère! You always talk like that; and there . . . sit down! Why, whatever he may be, we ought not to despise him. . . . There’s something good in everyone. Who knows,” sighed the colonel’s lady, looking her daughters up and down anxiously, “perhaps your fate is here. Change your dresses anyway. . . .”
utorak, 3. lipnja 2025.
THE ABYSMAL INVADERS BY EDMOND HAMILTON - https://www.gutenberg.org/cache/epub/73504/pg73504-images.html
1929
Much of the story, no doubt, we shall never know. Much concerning that staggering, deadly invasion which leapt out upon an unsuspecting world will remain forever hidden by that dark curtain of mystery which screens from us the workings of the unknown. Theories, suggestions, surmises—with these alone can we fill the gaps in our knowledge, and these are valueless. It were better to ignore them entirely, in any history of the thing, and record only the known facts. And such a record begins, inevitably, with the disappearance of Dr. Morton, and with the sensational circumstances surrounding that disappearance.
ivan yegoritch krasnyhin, a fourth-rate journalist, returns home late at night, grave and careworn, with a peculiar air of concentration. He looks like a man expecting a police-raid or contemplating suicide. Pacing about his rooms he halts abruptly, ruffles up his hair, and says in the tone in which Laertes announces his intention of avenging his sister: “Shattered, soul-weary, a sick load of misery on the heart . . . and then to sit down and write. And this is called life! How is it nobody has described the agonizing discord in the soul of a writer who has to amuse the crowd when his heart is heavy or to shed tears at the word of command when his heart is light? I must be playful, coldly unconcerned, witty, but what if I am weighed down with misery, what if I am ill, or my child is dying or my wife in anguish!” He says this, brandishing his fists and rolling his eyes. . . . Then he goes into the bedroom and wakes his wife. “Nadya,” he says, “I am sitting down to write. . . . Please don’t let anyone interrupt me. I can’t write with children crying or cooks snoring. . . . See, too, that there’s tea and . . . steak or something. . . . You know that I can’t write without tea. . . . Tea is the one thing that gives me the energy for my work.” Returning to his room he takes off his coat, waistcoat, and boots. He does this very slowly; then, assuming an expression of injured innocence, he sits down to his table. There is nothing casual, nothing ordinary on his writing-table, down to the veriest trifle everything bears the stamp of a stern, deliberately planned programme. Little busts and photographs of distinguished writers, heaps of rough manuscripts, a volume of Byelinsky with a page turned down, part of a skull by way of an ash-tray, a sheet of newspaper folded carelessly, but so that a passage is uppermost, boldly marked in blue pencil with the word “disgraceful.” There are a dozen sharply-pointed pencils and several penholders fitted with new nibs, put in readiness that no accidental breaking of a pen may for a single second interrupt the flight of his creative fancy. Ivan Yegoritch throws himself back in his chair, and closing his eyes concentrates himself on his subject. He hears his wife shuffling about in her slippers and splitting shavings to heat the samovar. She is hardly awake, that is apparent from the way the knife and the lid of the samovar keep dropping from her hands. Soon the hissing of the samovar and the spluttering of the frying meat reaches him. His wife is still splitting shavings and rattling with the doors and blowers of the stove. All at once Ivan Yegoritch starts, opens frightened eyes, and begins to sniff the air. “Heavens! the stove is smoking!” he groans, grimacing with a face of agony. “Smoking! That insufferable woman makes a point of trying to poison me! How, in God’s Name, am I to write in such surroundings, kindly tell me that?” He rushes into the kitchen and breaks into a theatrical wail. When a little later, his wife, stepping cautiously on tiptoe, brings him in a glass of tea, he is sitting in an easy chair as before with his eyes closed, absorbed in his article. He does not stir, drums lightly on his forehead with two fingers, and pretends he is not aware of his wife’s presence. . . . His face wears an expression of injured innocence. Like a girl who has been presented with a costly fan, he spends a long time coquetting, grimacing, and posing to himself before he writes the title. . . . He presses his temples, he wriggles, and draws his legs up under his chair as though he were in pain, or half closes his eyes languidly like a cat on the sofa. At last, not without hesitation, he stretches out his hand towards the inkstand, and with an expression as though he were signing a death-warrant, writes the title. . . . “Mammy, give me some water!” he hears his son’s voice. “Hush!” says his mother. “Daddy’s writing! Hush!” Daddy writes very, very quickly, without corrections or pauses, he has scarcely time to turn over the pages. The busts and portraits of celebrated authors look at his swiftly racing pen and, keeping stock still, seem to be thinking: “Oh my, how you are going it!” “Sh!” squeaks the pen. “Sh!” whisper the authors, when his knee jolts the table and they are set trembling. All at once Krasnyhin draws himself up, lays down his pen and listens. . . . He hears an even monotonous whispering. . . . It is Foma Nikolaevitch, the lodger in the next room, saying his prayers. “I say!” cries Krasnyhin. “Couldn’t you, please, say your prayers more quietly? You prevent me from writing!” “Very sorry. . . .” Foma Nikolaevitch answers timidly. After covering five pages, Krasnyhin stretches and looks at his watch. “Goodness, three o’clock already,” he moans. “Other people are asleep while I . . . I alone must work!” Shattered and exhausted he goes, with his head on one side, to the bedroom to wake his wife, and says in a languid voice: “Nadya, get me some more tea! I . . . feel weak.” He writes till four o’clock and would readily have written till six if his subject had not been exhausted. Coquetting and posing to himself and the inanimate objects about him, far from any indiscreet, critical eye, tyrannizing and domineering over the little anthill that fate has put in his power are the honey and the salt of his existence. And how different is this despot here at home from the humble, meek, dull-witted little man we are accustomed to see in the editor’s offices! “I am so exhausted that I am afraid I shan’t sleep . . .” he says as he gets into bed. “Our work, this cursed, ungrateful hard labour, exhausts the soul even more than the body. . . . I had better take some bromide. . . . God knows, if it were not for my family I’d throw up the work. . . . To write to order! It is awful.” He sleeps till twelve or one o’clock in the day, sleeps a sound, healthy sleep. . . . Ah! how he would sleep, what dreams he would have, how he would spread himself if he were to become a well-known writer, an editor, or even a sub-editor! “He has been writing all night,” whispers his wife with a scared expression on her face. “Sh!” No one dares to speak or move or make a sound. His sleep is something sacred, and the culprit who offends against it will pay dearly for his fault. “Hush!” floats over the flat. “Hush!”
ponedjeljak, 2. lipnja 2025.
SENSE OF OBLIGATION By HARRY HARRISON - https://www.gutenberg.org/cache/epub/35204/pg35204-images.html
It took a very special type of man for the job—and the job was onerous, dangerous, and the only really probable reward was disaster. But when a man who says he knows it's going to kill him asks you to join....
The God complex," Brion said, "forcing human lives into a mold whether they want to be fitted into it or not."
"Societics can be that," Ihjel agreed. "It was in the beginning, and there were some disastrous results of attempts to force populations into a political climate where they didn't belong. They weren't all failures—Anvhar here is a striking example of how good the technique can be when correctly applied. It's not done this way anymore, though. Like all of the other sciences, we have found out that the more we know, the more there is to know. We no longer attempt to guide cultures towards what we consider a beneficial goal. There are too many goals, and from our limited vantage point it is hard to tell the good ones from the bad ones. All we do now is try to protect the growing cultures, give a little jolt to the stagnating ones—and bury the dead ones. When the work was first done here on Anvhar the theory hadn't progressed that far. The understandably complex equations that determine just where in the scale from a Type I to a Type V a culture is, had not yet been completed. The technique then was to work out an artificial culture that would be most beneficial for a planet, then bend it into the mold."
"Sounds like you're quoting," Brion told him. "No one could possibly make up something that sounds like that on the spur of the moment."
the wind has got up, friends, and it is beginning to get dark. Hadn’t we better take ourselves off before it gets worse?” The wind was frolicking among the yellow leaves of the old birch trees, and a shower of thick drops fell upon us from the leaves. One of our party slipped on the clayey soil, and clutched at a big grey cross to save himself from falling. “Yegor Gryaznorukov, titular councillor and cavalier . .” he read. “I knew that gentleman. He was fond of his wife, he wore the Stanislav ribbon, and read nothing. . . . His digestion worked well . . . . life was all right, wasn’t it? One would have thought he had no reason to die, but alas! fate had its eye on him. . . . The poor fellow fell a victim to his habits of observation. On one occasion, when he was listening at a keyhole, he got such a bang on the head from the door that he sustained concussion of the brain (he had a brain), and died. And here, under this tombstone, lies a man who from his cradle detested verses and epigrams. . . . As though to mock him his whole tombstone is adorned with verses. . . . There is someone coming!” A man in a shabby overcoat, with a shaven, bluish-crimson countenance, overtook us. He had a bottle under his arm and a parcel of sausage was sticking out of his pocket. “Where is the grave of Mushkin, the actor?” he asked us in a husky voice. We conducted him towards the grave of Mushkin, the actor, who had died two years before. “You are a government clerk, I suppose?” we asked him. “No, an actor. Nowadays it is difficult to distinguish actors from clerks of the Consistory. No doubt you have noticed that. . . . That’s typical, but it’s not very flattering for the government clerk.” It was with difficulty that we found the actor’s grave. It had sunken, was overgrown with weeds, and had lost all appearance of a grave. A cheap, little cross that had begun to rot, and was covered with green moss blackened by the frost, had an air of aged dejection and looked, as it were, ailing. “. . . forgotten friend Mushkin . . .” we read. Time had erased the never, and corrected the falsehood of man. “A subscription for a monument to him was got up among actors and journalists, but they drank up the money, the dear fellows . . .” sighed the actor, bowing down to the ground and touching the wet earth with his knees and his cap. “How do you mean, drank it?” That’s very simple. They collected the money, published a paragraph about it in the newspaper, and spent it on drink. . . . I don’t say it to blame them. . . . I hope it did them good, dear things! Good health to them, and eternal memory to him.” “Drinking means bad health, and eternal memory nothing but sadness. God give us remembrance for a time, but eternal memory—what next!” “You are right there. Mushkin was a well-known man, you see; there were a dozen wreaths on the coffin, and he is already forgotten. Those to whom he was dear have forgotten him, but those to whom he did harm remember him. I, for instance, shall never, never forget him, for I got nothing but harm from him. I have no love for the deceased.” “What harm did he do you?” “Great harm,” sighed the actor, and an expression of bitter resentment overspread his face. “To me he was a villain and a scoundrel—the Kingdom of Heaven be his! It was through looking at him and listening to him that I became an actor. By his art he lured me from the parental home, he enticed me with the excitements of an actor’s life, promised me all sorts of things—and brought tears and sorrow. . . . An actor’s lot is a bitter one! I have lost youth, sobriety, and the divine semblance. . . . I haven’t a half-penny to bless myself with, my shoes are down at heel, my breeches are frayed and patched, and my face looks as if it had been gnawed by dogs. . . . My head’s full of freethinking and nonsense. . . . He robbed me of my faith—my evil genius! It would have been something if I had had talent, but as it is, I am ruined for nothing. . . . It’s cold, honoured friends. . . . Won’t you have some? There is enough for all. . . . B-r-r-r. . . . Let us drink to the rest of his soul! Though I don’t like him and though he’s dead, he was the only one I had in the world, the only one. It’s the last time I shall visit him. . . . The doctors say I shall soon die of drink, so here I have come to say good-bye. One must forgive one’s enemies.” We left the actor to converse with the dead Mushkin and went on. It began drizzling a fine cold rain. At the turning into the principal avenue strewn with gravel, we met a funeral procession. Four bearers, wearing white calico sashes and muddy high boots with leaves sticking on them, carried the brown coffin. It was getting dark and they hastened, stumbling and shaking their burden. . . . “We’ve only been walking here for a couple of hours and that is the third brought in already. . . . Shall we go home, friends?”
nedjelja, 1. lipnja 2025.
THE CYBER and JUSTICE HOLMES BY FRANK RILEY - https://www.gutenberg.org/cache/epub/59148/pg59148-images.html
Old Judge Anderson feared the inevitable—he
was to be replaced by a Cyber! A machine that
dealt out decisions free of human errors and
emotions. What would Justice Holmes think?
marfa petrovna petchonkin, the General’s widow, who has been practising for ten years as a homeopathic doctor, is seeing patients in her study on one of the Tuesdays in May. On the table before her lie a chest of homeopathic drugs, a book on homeopathy, and bills from a homeopathic chemist. On the wall the letters from some Petersburg homeopath, in Marfa Petrovna’s opinion a very celebrated and great man, hang under glass in a gilt frame, and there also is a portrait of Father Aristark, to whom the lady owes her salvation —that is, the renunciation of pernicious allopathy and the knowledge of the truth. In the vestibule patients are sitting waiting, for the most part peasants. All but two or three of them are barefoot, as the lady has given orders that their ill-smelling boots are to be left in the yard. Marfa Petrovna has already seen ten patients when she calls the eleventh: “Gavrila Gruzd!” The door opens and instead of Gavrila Gruzd, Zamuhrishen, a neighbouring landowner who has sunk into poverty, a little old man with sour eyes, and with a gentleman’s cap under his arm, walks into the room. He puts down his stick in the corner, goes up to the lady, and without a word drops on one knee before her. “What are you about, Kuzma Kuzmitch?” cries the lady in horror, flushing crimson. “For goodness sake!” “While I live I will not rise,” says Zamuhrishen, bending over her hand. “Let all the world see my homage on my knees, our guardian angel, benefactress of the human race! Let them! Before the good fairy who has given me life, guided me into the path of truth, and enlightened my scepticism I am ready not merely to kneel but to pass through fire, our miraculous healer, mother of the orphan and the widowed! I have recovered. I am a new man, enchantress!” “I . . . I am very glad . . .” mutters the lady, flushing with pleasure. “It’s so pleasant to hear that. . . Sit down please! Why, you were so seriously ill that Tuesday.” “Yes indeed, how ill I was! It’s awful to recall it,” says Zamuhrishen, taking a seat. “I had rheumatism in every part and every organ. I have been in misery for eight years, I’ve had no rest from it . . . by day or by night, my benefactress. I have consulted doctors, and I went to professors at Kazan; I have tried all sorts of mud-baths, and drunk waters, and goodness knows what I haven’t tried! I have wasted all my substance on doctors, my beautiful lady. The doctors did me nothing but harm. They drove the disease inwards. Drive in, that they did, but to drive out was beyond their science. All they care about is their fees, the brigands; but as for the benefit of humanity—for that they don’t care a straw. They prescribe some quackery, and you have to drink it. Assassins, that’s the only word for them. If it hadn’t been for you, our angel, I should have been in the grave by now! I went home from you that Tuesday, looked at the pilules that you gave me then, and wondered what good there could be in them. Was it possible that those little grains, scarcely visible, could cure my immense, long-standing disease? That’s what I thought—unbeliever that I was!—and I smiled; but when I took the pilule—it was instantaneous! It was as though I had not been ill, or as though it had been lifted off me. My wife looked at me with her eyes starting out of her head and couldn’t believe it. ‘Why, is it you, Kolya?’ ‘Yes, it is I,’ I said. And we knelt down together before the ikon, and fell to praying for our angel: ‘Send her, O Lord, all that we are feeling!’” Zamuhrishen wipes his eyes with his sleeve gets up from his chair, and shows a disposition to drop on one knee again; but the lady checks him and makes him sit down. “It’s not me you must thank,” she says, blushing with excitement and looking enthusiastically at the portrait of Father Aristark. “It’s not my doing. . . . I am only the obedient instrument . . It’s really a miracle. Rheumatism of eight years’ standing by one pilule of scrofuloso!” “Excuse me, you were so kind as to give me three pilules. One I took at dinner and the effect was instantaneous! Another in the evening, and the third next day; and since then not a touch! Not a twinge anywhere! And you know I thought I was dying, I had written to Moscow for my son to come! The Lord has given you wisdom, our lady of healing! Now I am walking, and feel as though I were in Paradise. The Tuesday I came to you I was hobbling, and now I am ready to run after a hare. . . . I could live for a hundred years. There’s only one trouble, our lack of means. I’m well now, but what’s the use of health if there’s nothing to live on? Poverty weighs on me worse than illness. . . . For example, take this . . . It’s the time to sow oats, and how is one to sow it if one has no seed? I ought to buy it, but the money . . . everyone knows how we are off for money. . . .” “I will give you oats, Kuzma Kuzmitch. . . . Sit down, sit down. You have so delighted me, you have given me so much pleasure that it’s not you but I that should say thank you!” “You are our joy! That the Lord should create such goodness! Rejoice, Madam, looking at your good deeds! . . . While we sinners have no cause for rejoicing in ourselves. . . . We are paltry, poor-spirited, useless people . . . a mean lot. . . . We are only gentry in name, but in a material sense we are the same as peasants, only worse. . . . We live in stone houses, but it’s a mere make-believe . . . for the roof leaks. And there is no money to buy wood to mend it with.” “I’ll give you the wood, Kuzma Kuzmitch.” Zamuhrishen asks for and gets a cow too, a letter of recommendation for his daughter whom he wants to send to a boarding school, and . . . touched by the lady’s liberality he whimpers with excess of feeling, twists his mouth, and feels in his pocket for his handkerchief . . . . Marfa Petrovna sees a red paper slip out of his pocket with his handkerchief and fall noiselessly to the floor. “I shall never forget it to all eternity . . .” he mutters, “and I shall make my children and my grandchildren remember it . . . from generation to generation. ‘See, children,’ I shall say, ‘who has saved me from the grave, who . . .’” When she has seen her patient out, the lady looks for a minute at Father Aristark with eyes full of tears, then turns her caressing, reverent gaze on the drug chest, the books, the bills, the armchair in which the man she had saved from death has just been sitting, and her eyes fall on the paper just dropped by her patient. She picks up the paper, unfolds it, and sees in it three pilules—the very pilules she had given Zamuhrishen the previous Tuesday. “They are the very ones,” she thinks puzzled. “. . . The paper is the same. . . . He hasn’t even unwrapped them! What has he taken then? Strange. . . . Surely he wouldn’t try to deceive me!” And for the first time in her ten years of practice a doubt creeps into Marfa Petrovna’s mind. . . . She summons the other patients, and while talking to them of their complaints notices what has hitherto slipped by her ears unnoticed. The patients, every one of them as though they were in a conspiracy, first belaud her for their miraculous cure, go into raptures over her medical skill, and abuse allopath doctors, then when she is flushed with excitement, begin holding forth on their needs. One asks for a bit of land to plough, another for wood, a third for permission to shoot in her forests, and so on. She looks at the broad, benevolent countenance of Father Aristark who has revealed the truth to her, and a new truth begins gnawing at her heart. An evil oppressive truth. . . . The deceitfulness of man!
subota, 31. svibnja 2025.
THE OLD DIE RICH By H. L. GOLD - https://www.gutenberg.org/cache/epub/31892/pg31892-images.html
She had looked lethal with nothing on but a gun and a hard expression. She looked like a sentence of execution now.
But then a couple of realizations slapped me from each side. It was day instead of night. I was out on the street and not in her brownstone house.
Even the season had changed!
Dazed, I stared at the people passing by. They looked like characters in a TV movie, the women wearing long dresses and flowerpot hats, their faces made up with petulant rosebud mouths and bright blotches of rouge; the men in hard straw hats, suits with narrow shoulders, plain black or brown shoes—the same kind of clothes I was wearing.
you'd call it a city, I suppose; there were enough buildings to make it one. But no city ever had so much greenery. It wasn't just tree-lined streets, like Unter den Linden in Berlin, or islands covered with shrubbery, like Park Avenue in New York. The grass and trees and shrubs grew around every building, separating them from each other by wide lawns. The buildings were more glass—or what looked like glass—than anything else. A few of the windows were opaque against the sun, but I couldn't see any shades or blinds. Some kind of polarizing glass or plastic?
one fine morning the collegiate assessor, Kirill Ivanovitch Babilonov, who had died of the two afflictions so widely spread in our country, a bad wife and alcoholism, was being buried. As the funeral procession set off from the church to the cemetery, one of the deceased’s colleagues, called Poplavsky, got into a cab and galloped off to find a friend, one Grigory Petrovitch Zapoikin, a man who though still young had acquired considerable popularity. Zapoikin, as many of my readers are aware, possesses a rare talent for impromptu speechifying at weddings, jubilees, and funerals. He can speak whenever he likes: in his sleep, on an empty stomach, dead drunk or in a high fever. His words flow smoothly and evenly, like water out of a pipe, and in abundance; there are far more moving words in his oratorical dictionary than there are beetles in any restaurant. He always speaks eloquently and at great length, so much so that on some occasions, particularly at merchants’ weddings, they have to resort to assistance from the police to stop him. “I have come for you, old man!” began Poplavsky, finding him at home. “Put on your hat and coat this minute and come along. One of our fellows is dead, we are just sending him off to the other world, so you must do a bit of palavering by way of farewell to him. . . . You are our only hope. If it had been one of the smaller fry it would not have been worth troubling you, but you see it’s the secretary . . . a pillar of the office, in a sense. It’s awkward for such a whopper to be buried without a speech.” “Oh, the secretary!” yawned Zapoikin. “You mean the drunken one?” “Yes. There will be pancakes, a lunch . . . you’ll get your cab-fare. Come along, dear chap. You spout out some rigmarole like a regular Cicero at the grave and what gratitude you will earn!” Zapoikin readily agreed. He ruffled up his hair, cast a shade of melancholy over his face, and went out into the street with Poplavsky. “I know your secretary,” he said, as he got into the cab. “A cunning rogue and a beast—the kingdom of heaven be his—such as you don’t often come across.” “Come, Grisha, it is not the thing to abuse the dead.” “Of course not, aut mortuis nihil bene, but still he was a rascal.” The friends overtook the funeral procession and joined it. The coffin was borne along slowly so that before they reached the cemetery they were able three times to drop into a tavern and imbibe a little to the health of the departed. In the cemetery came the service by the graveside. The mother-in-law, the wife, and the sister-in-law in obedience to custom shed many tears. When the coffin was being lowered into the grave the wife even shrieked “Let me go with him!” but did not follow her husband into the grave probably recollecting her pension. Waiting till everything was quiet again Zapoikin stepped forward, turned his eyes on all present, and began: “Can I believe my eyes and ears? Is it not a terrible dream this grave, these tear-stained faces, these moans and lamentations? Alas, it is not a dream and our eyes do not deceive us! He whom we have only so lately seen, so full of courage, so youthfully fresh and pure, who so lately before our eyes like an unwearying bee bore his honey to the common hive of the welfare of the state, he who . . . he is turned now to dust, to inanimate mirage. Inexorable death has laid his bony hand upon him at the time when, in spite of his bowed age, he was still full of the bloom of strength and radiant hopes. An irremediable loss! Who will fill his place for us? Good government servants we have many, but Prokofy Osipitch was unique. To the depths of his soul he was devoted to his honest duty; he did not spare his strength but worked late at night, and was disinterested, impervious to bribes. . . . How he despised those who to the detriment of the public interest sought to corrupt him, who by the seductive goods of this life strove to draw him to betray his duty! Yes, before our eyes Prokofy Osipitch would divide his small salary between his poorer colleagues, and you have just heard yourselves the lamentations of the widows and orphans who lived upon his alms. Devoted to good works and his official duty, he gave up the joys of this life and even renounced the happiness of domestic existence; as you are aware, to the end of his days he was a bachelor. And who will replace him as a comrade? I can see now the kindly, shaven face turned to us with a gentle smile, I can hear now his soft friendly voice. Peace to thine ashes, Prokofy Osipitch! Rest, honest, noble toiler!” Zapoikin continued while his listeners began whispering together. His speech pleased everyone and drew some tears, but a good many things in it seemed strange. In the first place they could not make out why the orator called the deceased Prokofy Osipitch when his name was Kirill Ivanovitch. In the second, everyone knew that the deceased had spent his whole life quarelling with his lawful wife, and so consequently could not be called a bachelor; in the third, he had a thick red beard and had never been known to shave, and so no one could understand why the orator spoke of his shaven face. The listeners were perplexed; they glanced at each other and shrugged their shoulders. “Prokofy Osipitch,” continued the orator, looking with an air of inspiration into the grave, “your face was plain, even hideous, you were morose and austere, but we all know that under that outer husk there beat an honest, friendly heart!” Soon the listeners began to observe something strange in the orator himself. He gazed at one point, shifted about uneasily and began to shrug his shoulders too. All at once he ceased speaking, and gaping with astonishment, turned to Poplavsky. “I say! he’s alive,” he said, staring with horror. “Who’s alive?” “Why, Prokofy Osipitch, there he stands, by that tombstone!” “He never died! It’s Kirill Ivanovitch who’s dead.” “But you told me yourself your secretary was dead.” “Kirill Ivanovitch was our secretary. You’ve muddled it, you queer fish. Prokofy Osipitch was our secretary before, that’s true, but two years ago he was transferred to the second division as head clerk.” “How the devil is one to tell?” “Why are you stopping? Go on, it’s awkward.” Zapoikin turned to the grave, and with the same eloquence continued his interrupted speech. Prokofy Osipitch, an old clerk with a clean-shaven face, was in fact standing by a tombstone. He looked at the orator and frowned angrily. “Well, you have put your foot into it, haven’t you!” laughed his fellow-clerks as they returned from the funeral with Zapoikin. “Burying a man alive!” “It’s unpleasant, young man,” grumbled Prokofy Osipitch. “Your speech may be all right for a dead man, but in reference to a living one it is nothing but sarcasm! Upon my soul what have you been saying? Disinterested, incorruptible, won’t take bribes! Such things can only be said of the living in sarcasm. And no one asked you, sir, to expatiate on my face. Plain, hideous, so be it, but why exhibit my countenance in that public way! It’s insulting.”
petak, 30. svibnja 2025.
THE MARTIANS AND THE COYS By Mack Reynolds - https://www.gutenberg.org/cache/epub/65221/pg65221-images.html
Lem didn't like guarding the still while
Paw and the boys went feuding. He wanted to get
a shot at some Martins too! Yup, he sure did....
glyeb gavrilovitch smirnov, a land surveyor, arrived at the station of Gnilushki. He had another twenty or thirty miles to drive before he would reach the estate which he had been summoned to survey. (If the driver were not drunk and the horses were not bad, it would hardly be twenty miles, but if the driver had had a drop and his steeds were worn out it would mount up to a good forty.) “Tell me, please, where can I get post-horses here?” the surveyor asked of the station gendarme. “What? Post-horses? There’s no finding a decent dog for seventy miles round, let alone post-horses. . . . But where do you want to go?” “To Dyevkino, General Hohotov’s estate.” “Well,” yawned the gendarme, “go outside the station, there are sometimes peasants in the yard there, they will take passengers.” The surveyor heaved a sigh and made his way out of the station. There, after prolonged enquiries, conversations, and hesitations, he found a very sturdy, sullen-looking pock-marked peasant, wearing a tattered grey smock and bark-shoes. “You have got a queer sort of cart!” said the surveyor, frowning as he clambered into the cart. “There is no making out which is the back and which is the front.” “What is there to make out? Where the horse’s tail is, there’s the front, and where your honour’s sitting, there’s the back.” The little mare was young, but thin, with legs planted wide apart and frayed ears. When the driver stood up and lashed her with a whip made of cord, she merely shook her head; when he swore at her and lashed her once more, the cart squeaked and shivered as though in a fever. After the third lash the cart gave a lurch, after the fourth, it moved forward. “Are we going to drive like this all the way?” asked the surveyor, violently jolted and marvelling at the capacity of Russian drivers for combining a slow tortoise-like pace with a jolting that turns the soul inside out. “We shall ge-et there!” the peasant reassured him. “The mare is young and frisky. . . . Only let her get running and then there is no stopping her. . . . No-ow, cur-sed brute!” It was dusk by the time the cart drove out of the station. On the surveyor’s right hand stretched a dark frozen plain, endless and boundless. If you drove over it you would certainly get to the other side of beyond. On the horizon, where it vanished and melted into the sky, there was the languid glow of a cold autumn sunset. . . . On the left of the road, mounds of some sort, that might be last year’s stacks or might be a village, rose up in the gathering darkness. The surveyor could not see what was in front as his whole field of vision on that side was covered by the broad clumsy back of the driver. The air was still, but it was cold and frosty. “What a wilderness it is here,” thought the surveyor, trying to cover his ears with the collar of his overcoat. “Neither post nor paddock. If, by ill-luck, one were attacked and robbed no one would hear you, whatever uproar you made. . . . And the driver is not one you could depend on. . . . Ugh, what a huge back! A child of nature like that has only to move a finger and it would be all up with one! And his ugly face is suspicious and brutal-looking.” “Hey, my good man!” said the surveyor, “What is your name?” “Mine? Klim.” “Well, Klim, what is it like in your parts here? Not dangerous? Any robbers on the road?” “It is all right, the Lord has spared us. . . . Who should go robbing on the road?” “It’s a good thing there are no robbers. But to be ready for anything I have got three revolvers with me,” said the surveyor untruthfully. “And it doesn’t do to trifle with a revolver, you know. One can manage a dozen robbers. . . .” It had become quite dark. The cart suddenly began creaking, squeaking, shaking, and, as though unwillingly, turned sharply to the left. “Where is he taking me to?” the surveyor wondered. “He has been driving straight and now all at once to the left. I shouldn’t wonder if he’ll take me, the rascal, to some den of thieves . . . and. . . . Things like that do happen.” “I say,” he said, addressing the driver, “so you tell me it’s not dangerous here? That’s a pity. . . I like a fight with robbers. . . . I am thin and sickly-looking, but I have the strength of a bull . . . . Once three robbers attacked me and what do you think? I gave one such a dressing that. . . that he gave up his soul to God, you understand, and the other two were sent to penal servitude in Siberia. And where I got the strength I can’t say. . . . One grips a strapping fellow of your sort with one hand and . . . wipes him out.” Klim looked round at the surveyor, wrinkled up his whole face, and lashed his horse. “Yes . . .” the surveyor went on. “God forbid anyone should tackle me. The robber would have his bones broken, and, what’s more, he would have to answer for it in the police court too. . . . I know all the judges and the police captains, I am a man in the Government, a man of importance. Here I am travelling and the authorities know . . . they keep a regular watch over me to see no one does me a mischief. There are policemen and village constables stuck behind bushes all along the road. . . . Sto . . . sto . . . . stop!” the surveyor bawled suddenly. “Where have you got to? Where are you taking me to?” “Why, don’t you see? It’s a forest!” “It certainly is a forest,” thought the surveyor. “I was frightened! But it won’t do to betray my feelings. . . . He has noticed already that I am in a funk. Why is it he has taken to looking round at me so often? He is plotting something for certain. . . . At first he drove like a snail and now how he is dashing along!” “I say, Klim, why are you making the horse go like that?” “I am not making her go. She is racing along of herself. . . . Once she gets into a run there is no means of stopping her. It’s no pleasure to her that her legs are like that.” “You are lying, my man, I see that you are lying. Only I advise you not to drive so fast. Hold your horse in a bit. . . . Do you hear? Hold her in!” “What for?” “Why . . . why, because four comrades were to drive after me from the station. We must let them catch us up. . . . They promised to overtake us in this forest. It will be more cheerful in their company. . . . They are a strong, sturdy set of fellows. . . . And each of them has got a pistol. Why do you keep looking round and fidgeting as though you were sitting on thorns? eh? I, my good fellow, er . . . my good fellow . . . there is no need to look around at me . . . there is nothing interesting about me. . . . Except perhaps the revolvers. Well, if you like I will take them out and show you. . . .” The surveyor made a pretence of feeling in his pockets and at that moment something happened which he could not have expected with all his cowardice. Klim suddenly rolled off the cart and ran as fast as he could go into the forest. “Help!” he roared. “Help! Take the horse and the cart, you devil, only don’t take my life. Help!” There was the sound of footsteps hurriedly retreating, of twigs snapping—and all was still. . . . The surveyor had not expected such a dénouement. He first stopped the horse and then settled himself more comfortably in the cart and fell to thinking. “He has run off . . . he was scared, the fool. Well, what’s to be done now? I can’t go on alone because I don’t know the way; besides they may think I have stolen his horse. . . . What’s to be done?” “Klim! Klim,” he cried. “Klim,” answered the echo. At the thought that he would have to sit through the whole night in the cold and dark forest and hear nothing but the wolves, the echo, and the snorting of the scraggy mare, the surveyor began to have twinges down his spine as though it were being rasped with a cold file. “Klimushka,” he shouted. “Dear fellow! Where are you, Klimushka?” For two hours the surveyor shouted, and it was only after he was quite husky and had resigned himself to spending the night in the forest that a faint breeze wafted the sound of a moan to him. “Klim, is it you, dear fellow? Let us go on.” “You’ll mu-ur-der me!” “But I was joking, my dear man! I swear to God I was joking! As though I had revolvers! I told a lie because I was frightened. For goodness sake let us go on, I am freezing!” Klim, probably reflecting that a real robber would have vanished long ago with the horse and cart, came out of the forest and went hesitatingly up to his passenger. “Well, what were you frightened of, stupid? I . . . I was joking and you were frightened. Get in!” “God be with you, sir,” Klim muttered as he clambered into the cart, “if I had known I wouldn’t have taken you for a hundred roubles. I almost died of fright. . . .” Klim lashed at the little mare. The cart swayed. Klim lashed once more and the cart gave a lurch. After the fourth stroke of the whip when the cart moved forward, the surveyor hid his ears in his collar and sank into thought. The road and Klim no longer seemed dangerous to him.
četvrtak, 29. svibnja 2025.
The Obedient Servant By S. M. Tenneshaw - https://www.gutenberg.org/cache/epub/66733/pg66733-images.html
John Gardner made up his mind to buy his
wife a very unusual present—one she could not
resist. So he asked the salesman to show him—
The realization came suddenly and now he was frightened—this strange man who needed friends as a spider needs flies—in order to survive. His wealth had drawn them of course; a fact he refused to believe. But even unlimited resources could not hold them and insult and abuse drove them all finally away. Yet he continued to insult and abuse while painfully seeing them leave. Because that was the kind of man he was.
Until now they were all gone, the dear ones, the relatives, even the fawners and he realized in panic that only Dolores was left.
But she will stay. There is no cause to worry. She will stay because she loves me because she married me.
natalya mihalovna, a young married lady who had arrived in the morning from Yalta, was having her dinner, and in a never-ceasing flow of babble was telling her husband of all the charms of the Crimea. Her husband, delighted, gazed tenderly at her enthusiastic face, listened, and from time to time put in a question. “But they say living is dreadfully expensive there?” he asked, among other things. “Well, what shall I say? To my thinking this talk of its being so expensive is exaggerated, hubby. The devil is not as black as he is painted. Yulia Petrovna and I, for instance, had very decent and comfortable rooms for twenty roubles a day. Everything depends on knowing how to do things, my dear. Of course if you want to go up into the mountains . . . to Aie-Petri for instance . . . if you take a horse, a guide, then of course it does come to something. It’s awful what it comes to! But, Vassitchka, the mountains there! Imagine high, high mountains, a thousand times higher than the church. . . . At the top—mist, mist, mist. . . . At the bottom —enormous stones, stones, stones. . . . And pines. . . . Ah, I can’t bear to think of it!” “By the way, I read about those Tatar guides there, in some magazine while you were away . . . . such abominable stories! Tell me is there really anything out of the way about them?” Natalya Mihalovna made a little disdainful grimace and shook her head. “Just ordinary Tatars, nothing special . . .” she said, “though indeed I only had a glimpse of them in the distance. They were pointed out to me, but I did not take much notice of them. You know, hubby, I always had a prejudice against all such Circassians, Greeks . . . Moors!” “They are said to be terrible Don Juans.” “Perhaps! There are shameless creatures who . . . .” Natalya Mihalovna suddenly jumped up from her chair, as though she had thought of something dreadful; for half a minute she looked with frightened eyes at her husband and said, accentuating each word: “Vassitchka, I say, the im-mo-ral women there are in the world! Ah, how immoral! And it’s not as though they were working-class or middle-class people, but aristocratic ladies, priding themselves on their bon-ton! It was simply awful, I could not believe my own eyes! I shall remember it as long as I live! To think that people can forget themselves to such a point as . . . ach, Vassitchka, I don’t like to speak of it! Take my companion, Yulia Petrovna, for example. . . . Such a good husband, two children . . . she moves in a decent circle, always poses as a saint—and all at once, would you believe it. . . . Only, hubby, of course this is entre nous. . . . Give me your word of honour you won’t tell a soul?” “What next! Of course I won’t tell.” “Honour bright? Mind now! I trust you. . . .” The little lady put down her fork, assumed a mysterious air, and whispered: “Imagine a thing like this. . . . That Yulia Petrovna rode up into the mountains . . . . It was glorious weather! She rode on ahead with her guide, I was a little behind. We had ridden two or three miles, all at once, only fancy, Vassitchka, Yulia cried out and clutched at her bosom. Her Tatar put his arm round her waist or she would have fallen off the saddle. . . . I rode up to her with my guide. . . . ‘What is it? What is the matter?’ ‘Oh,’ she cried, ‘I am dying! I feel faint! I can’t go any further’ Fancy my alarm! ‘Let us go back then,’ I said. ‘No, Natalie,’ she said, ‘I can’t go back! I shall die of pain if I move another step! I have spasms.’ And she prayed and besought my Suleiman and me to ride back to the town and fetch her some of her drops which always do her good.” “Stay. . . . I don’t quite understand you,” muttered the husband, scratching his forehead. “You said just now that you had only seen those Tatars from a distance, and now you are talking of some Suleiman.” “There, you are finding fault again,” the lady pouted, not in the least disconcerted. “I can’t endure suspiciousness! I can’t endure it! It’s stupid, stupid!” “I am not finding fault, but . . . why say what is not true? If you rode about with Tatars, so be it, God bless you, but . . . why shuffle about it?” “H’m! . . . you are a queer one!” cried the lady, revolted. “He is jealous of Suleiman! as though one could ride up into the mountains without a guide! I should like to see you do it! If you don’t know the ways there, if you don’t understand, you had better hold your tongue! Yes, hold your tongue. You can’t take a step there without a guide.” “So it seems!” “None of your silly grins, if you please! I am not a Yulia. . . . I don’t justify her but I . . . ! Though I don’t pose as a saint, I don’t forget myself to that degree. My Suleiman never overstepped the limits. . . . No-o! Mametkul used to be sitting at Yulia’s all day long, but in my room as soon as it struck eleven: ‘Suleiman, march! Off you go!’ And my foolish Tatar boy would depart. I made him mind his p’s and q’s, hubby! As soon as he began grumbling about money or anything, I would say ‘How? Wha-at? Wha-a-a-t?’ And his heart would be in his mouth directly. . . . Ha-ha-ha! His eyes, you know, Vassitchka, were as black, as black, like coals, such an amusing little Tatar face, so funny and silly! I kept him in order, didn’t I just!” “I can fancy . . .” mumbled her husband, rolling up pellets of bread. “That’s stupid, Vassitchka! I know what is in your mind! I know what you are thinking . . . But I assure you even when we were on our expeditions I never let him overstep the limits. For instance, if we rode to the mountains or to the U-Chan-Su waterfall, I would always say to him, ‘Suleiman, ride behind! Do you hear!’ And he always rode behind, poor boy. . . . Even when we . . . even at the most dramatic moments I would say to him, ‘Still, you must not forget that you are only a Tatar and I am the wife of a civil councillor!’ Ha-ha. . . .” The little lady laughed, then, looking round her quickly and assuming an alarmed expression, whispered: “But Yulia! Oh, that Yulia! I quite see, Vassitchka, there is no reason why one shouldn’t have a little fun, a little rest from the emptiness of conventional life! That’s all right, have your fling by all means—no one will blame you, but to take the thing seriously, to get up scenes . . . no, say what you like, I cannot understand that! Just fancy, she was jealous! Wasn’t that silly? One day Mametkul, her grande passion, came to see her . . . she was not at home. . . . Well, I asked him into my room . . . there was conversation, one thing and another . . . they’re awfully amusing, you know! The evening passed without our noticing it. . . . All at once Yulia rushed in. . . . She flew at me and at Mametkul —made such a scene . . . fi! I can’t understand that sort of thing, Vassitchka.” Vassitchka cleared his throat, frowned, and walked up and down the room. “You had a gay time there, I must say,” he growled with a disdainful smile. “How stu-upid that is!” cried Natalya Mihalovna, offended. “I know what you are thinking about! You always have such horrid ideas! I won’t tell you anything! No, I won’t!” The lady pouted and said no more.
srijeda, 28. svibnja 2025.
ROUTINE for a HORNET BY DON BERRY - https://www.gutenberg.org/cache/epub/59622/pg59622-images.html
Hurtling through space to meet the enemy
in equipment too delicate to step on, without
enough fuel to get back, and knowing you're
completely expendable is just——
Long, slim, twenty-foot
pencils of death, glistening in the harsh glare of the overheads. They
had their own sort of lethal beauty, those Stingers, and a power about
them, as if they were quiescently submitting to these puny men for now,
for their own mechanical reasons.
The malignant neurosis of humanity, making it behave as though all things unknown were dangerous. Or perhaps just realistic thinking. You couldn't know, unless you knew all about the universe. Perhaps the idea of conscious animosity was incomprehensible to the Outspacers, but there was no way to tell.
here goes, I’ve done with drinking! Nothing. . . n-o-thing shall tempt me to it. It’s time to take myself in hand; I must buck up and work. . . You’re glad to get your salary, so you must do your work honestly, heartily, conscientiously, regardless of sleep and comfort. Chuck taking it easy. You’ve got into the way of taking a salary for nothing, my boy—that’s not the right thing . . . not the right thing at all. . . .” After administering to himself several such lectures Podtyagin, the head ticket collector, begins to feel an irresistible impulse to get to work. It is past one o’clock at night, but in spite of that he wakes the ticket collectors and with them goes up and down the railway carriages, inspecting the tickets. “T-t-t-ickets . . . P-p-p-please!” he keeps shouting, briskly snapping the clippers. Sleepy figures, shrouded in the twilight of the railway carriages, start, shake their heads, and produce their tickets. “T-t-t-tickets, please!” Podtyagin addresses a second-class passenger, a lean, scraggy-looking man, wrapped up in a fur coat and a rug and surrounded with pillows. “Tickets, please!” The scraggy-looking man makes no reply. He is buried in sleep. The head ticket-collector touches him on the shoulder and repeats impatiently: “T-t-tickets, p-p-please!” The passenger starts, opens his eyes, and gazes in alarm at Podtyagin. “What? . . . Who? . . . Eh?” “You’re asked in plain language: t-t-tickets, p-p-please! If you please!” “My God!” moans the scraggy-looking man, pulling a woebegone face. “Good Heavens! I’m suffering from rheumatism. . . . I haven’t slept for three nights! I’ve just taken morphia on purpose to get to sleep, and you . . . with your tickets! It’s merciless, it’s inhuman! If you knew how hard it is for me to sleep you wouldn’t disturb me for such nonsense. . . . It’s cruel, it’s absurd! And what do you want with my ticket! It’s positively stupid!” Podtyagin considers whether to take offence or not—and decides to take offence. “Don’t shout here! This is not a tavern!” “No, in a tavern people are more humane. . .” coughs the passenger. “Perhaps you’ll let me go to sleep another time! It’s extraordinary: I’ve travelled abroad, all over the place, and no one asked for my ticket there, but here you’re at it again and again, as though the devil were after you. . . .” “Well, you’d better go abroad again since you like it so much.” “It’s stupid, sir! Yes! As though it’s not enough killing the passengers with fumes and stuffiness and draughts, they want to strangle us with red tape, too, damn it all! He must have the ticket! My goodness, what zeal! If it were of any use to the company—but half the passengers are travelling without a ticket!” “Listen, sir!” cries Podtyagin, flaring up. “If you don’t leave off shouting and disturbing the public, I shall be obliged to put you out at the next station and to draw up a report on the incident!” “This is revolting!” exclaims “the public,” growing indignant. “Persecuting an invalid! Listen, and have some consideration!” “But the gentleman himself was abusive!” says Podtyagin, a little scared. “Very well. . . . I won’t take the ticket . . . as you like . . . . Only, of course, as you know very well, it’s my duty to do so. . . . If it were not my duty, then, of course. . . You can ask the station-master . . . ask anyone you like. . . .” Podtyagin shrugs his shoulders and walks away from the invalid. At first he feels aggrieved and somewhat injured, then, after passing through two or three carriages, he begins to feel a certain uneasiness not unlike the pricking of conscience in his ticket-collector’s bosom. “There certainly was no need to wake the invalid,” he thinks, “though it was not my fault. . . .They imagine I did it wantonly, idly. They don’t know that I’m bound in duty . . . if they don’t believe it, I can bring the station-master to them.” A station. The train stops five minutes. Before the third bell, Podtyagin enters the same second-class carriage. Behind him stalks the station-master in a red cap. “This gentleman here,” Podtyagin begins, “declares that I have no right to ask for his ticket and . . . and is offended at it. I ask you, Mr. Station-master, to explain to him. . . . Do I ask for tickets according to regulation or to please myself? Sir,” Podtyagin addresses the scraggy-looking man, “sir! you can ask the station-master here if you don’t believe me.” The invalid starts as though he had been stung, opens his eyes, and with a woebegone face sinks back in his seat. “My God! I have taken another powder and only just dozed off when here he is again. . . again! I beseech you have some pity on me!” “You can ask the station-master . . . whether I have the right to demand your ticket or not.” “This is insufferable! Take your ticket. . . take it! I’ll pay for five extra if you’ll only let me die in peace! Have you never been ill yourself? Heartless people!” “This is simply persecution!” A gentleman in military uniform grows indignant. “I can see no other explanation of this persistence.” “Drop it . . .” says the station-master, frowning and pulling Podtyagin by the sleeve. Podtyagin shrugs his shoulders and slowly walks after the station-master. “There’s no pleasing them!” he thinks, bewildered. “It was for his sake I brought the station-master, that he might understand and be pacified, and he . . . swears!” Another station. The train stops ten minutes. Before the second bell, while Podtyagin is standing at the refreshment bar, drinking seltzer water, two gentlemen go up to him, one in the uniform of an engineer, and the other in a military overcoat. “Look here, ticket-collector!” the engineer begins, addressing Podtyagin. “Your behaviour to that invalid passenger has revolted all who witnessed it. My name is Puzitsky; I am an engineer, and this gentleman is a colonel. If you do not apologize to the passenger, we shall make a complaint to the traffic manager, who is a friend of ours.” “Gentlemen! Why of course I . . . why of course you . . .” Podtyagin is panic-stricken. “We don’t want explanations. But we warn you, if you don’t apologize, we shall see justice done to him.” “Certainly I . . . I’ll apologize, of course. . . To be sure. . . .” Half an hour later, Podtyagin having thought of an apologetic phrase which would satisfy the passenger without lowering his own dignity, walks into the carriage. “Sir,” he addresses the invalid. “Listen, sir. . . .” The invalid starts and leaps up: “What?” “I . . . what was it? . . . You mustn’t be offended. . . .” “Och! Water . . .” gasps the invalid, clutching at his heart. “I’d just taken a third dose of morphia, dropped asleep, and . . . again! Good God! when will this torture cease!” “I only . . . you must excuse . . .” “Oh! . . . Put me out at the next station! I can’t stand any more . . . . I . . . I am dying. . . .” “This is mean, disgusting!” cry the “public,” revolted. “Go away! You shall pay for such persecution. Get away!” Podtyagin waves his hand in despair, sighs, and walks out of the carriage. He goes to the attendants’ compartment, sits down at the table, exhausted, and complains: “Oh, the public! There’s no satisfying them! It’s no use working and doing one’s best! One’s driven to drinking and cursing it all . . . . If you do nothing—they’re angry; if you begin doing your duty, they’re angry too. There’s nothing for it but drink!” Podtyagin empties a bottle straight off and thinks no more of work, duty, and honesty!
utorak, 27. svibnja 2025.
And the Gods Laughed By FREDRIC BROWN - https://www.gutenberg.org/cache/epub/62915/pg62915-images.html
Hank was spinning quite a space lie—something
about earrings wearing their owners. The crew got
a boot out of the yarn—until they got to thinking.
kraterov, the titular councillor, as thin and slender as the Admiralty spire, stepped forward and, addressing Zhmyhov, said: “Your Excellency! Moved and touched to the bottom of our hearts by the way you have ruled us during long years, and by your fatherly care. . . .” “During the course of more than ten years. . .” Zakusin prompted. “During the course of more than ten years, we, your subordinates, on this so memorable for us . . . er . . . day, beg your Excellency to accept in token of our respect and profound gratitude this album with our portraits in it, and express our hope that for the duration of your distinguished life, that for long, long years to come, to your dying day you may not abandon us. . . .” “With your fatherly guidance in the path of justice and progress. . .” added Zakusin, wiping from his brow the perspiration that had suddenly appeared on it; he was evidently longing to speak, and in all probability had a speech ready. “And,” he wound up, “may your standard fly for long, long years in the career of genius, industry, and social self-consciousness.” A tear trickled down the wrinkled left cheek of Zhmyhov. “Gentlemen!” he said in a shaking voice, “I did not expect, I had no idea that you were going to celebrate my modest jubilee. . . . I am touched indeed . . . very much so. . . . I shall not forget this moment to my dying day, and believe me . . . believe me, friends, that no one is so desirous of your welfare as I am . . . and if there has been anything . . . it was for your benefit.” Zhmyhov, the actual civil councillor, kissed the titular councillor Kraterov, who had not expected such an honour, and turned pale with delight. Then the chief made a gesture that signified that he could not speak for emotion, and shed tears as though an expensive album had not been presented to him, but on the contrary, taken from him . . . . Then when he had a little recovered and said a few more words full of feeling and given everyone his hand to shake, he went downstairs amid loud and joyful cheers, got into his carriage and drove off, followed by their blessings. As he sat in his carriage he was aware of a flood of joyous feelings such as he had never known before, and once more he shed tears. At home new delights awaited him. There his family, his friends, and acquaintances had prepared him such an ovation that it seemed to him that he really had been of very great service to his country, and that if he had never existed his country would perhaps have been in a very bad way. The jubilee dinner was made up of toasts, speeches, and tears. In short, Zhmyhov had never expected that his merits would be so warmly appreciated. “Gentlemen!” he said before the dessert, “two hours ago I was recompensed for all the sufferings a man has to undergo who is the servant, so to say, not of routine, not of the letter, but of duty! Through the whole duration of my service I have constantly adhered to the principle;—the public does not exist for us, but we for the public, and to-day I received the highest reward! My subordinates presented me with an album . . . see! I was touched.” Festive faces bent over the album and began examining it. “It’s a pretty album,” said Zhmyhov’s daughter Olya, “it must have cost fifty roubles, I do believe. Oh, it’s charming! You must give me the album, papa, do you hear? I’ll take care of it, it’s so pretty.” After dinner Olya carried off the album to her room and shut it up in her table drawer. Next day she took the clerks out of it, flung them on the floor, and put her school friends in their place. The government uniforms made way for white pelerines. Kolya, his Excellency’s little son, picked up the clerks and painted their clothes red. Those who had no moustaches he presented with green moustaches and added brown beards to the beardless. When there was nothing left to paint he cut the little men out of the card-board, pricked their eyes with a pin, and began playing soldiers with them. After cutting out the titular councillor Kraterov, he fixed him on a match-box and carried him in that state to his father’s study. “Papa, a monument, look!” Zhmyhov burst out laughing, lurched forward, and, looking tenderly at the child, gave him a warm kiss on the cheek. “There, you rogue, go and show mamma; let mamma look too.”
ponedjeljak, 26. svibnja 2025.
Nice Girl With 5 Husbands By FRITZ LEIBER - https://www.gutenberg.org/cache/epub/51101/pg51101-images.html
Adventure is relative to one's previous
experience. Sometimes, in fact, you can't
even be sure you're having or not having one!
pyotr petrovitch strizhin, the nephew of Madame Ivanov, the colonel’s widow—the man whose new goloshes were stolen last year,—came home from a christening party at two o’clock in the morning. To avoid waking the household he took off his things in the lobby, made his way on tiptoe to his room, holding his breath, and began getting ready for bed without lighting a candle. Strizhin leads a sober and regular life. He has a sanctimonious expression of face, he reads nothing but religious and edifying books, but at the christening party, in his delight that Lyubov Spiridonovna had passed through her confinement successfully, he had permitted himself to drink four glasses of vodka and a glass of wine, the taste of which suggested something midway between vinegar and castor oil. Spirituous liquors are like sea-water and glory: the more you imbibe of them the greater your thirst. And now as he undressed, Strizhin was aware of an overwhelming craving for drink. “I believe Dashenka has some vodka in the cupboard in the right-hand corner,” he thought. “If I drink one wine-glassful, she won’t notice it.” After some hesitation, overcoming his fears, Strizhin went to the cupboard. Cautiously opening the door he felt in the right-hand corner for a bottle and poured out a wine-glassful, put the bottle back in its place, then, making the sign of the cross, drank it off. And immediately something like a miracle took place. Strizhin was flung back from the cupboard to the chest with fearful force like a bomb. There were flashes before his eyes, he felt as though he could not breathe, and all over his body he had a sensation as though he had fallen into a marsh full of leeches. It seemed to him as though, instead of vodka, he had swallowed dynamite, which blew up his body, the house, and the whole street. . . . His head, his arms, his legs—all seemed to be torn off and to be flying away somewhere to the devil, into space. For some three minutes he lay on the chest, not moving and scarcely breathing, then he got up and asked himself: “Where am I?” The first thing of which he was clearly conscious on coming to himself was the pronounced smell of paraffin. “Holy saints,” he thought in horror, “it’s paraffin I have drunk instead of vodka.” The thought that he had poisoned himself threw him into a cold shiver, then into a fever. That it was really poison that he had taken was proved not only by the smell in the room but also by the burning taste in his mouth, the flashes before his eyes, the ringing in his head, and the colicky pain in his stomach. Feeling the approach of death and not buoying himself up with false hopes, he wanted to say good-bye to those nearest to him, and made his way to Dashenka’s bedroom (being a widower he had his sister-in-law called Dashenka, an old maid, living in the flat to keep house for him). “Dashenka,” he said in a tearful voice as he went into the bedroom, “dear Dashenka!” Something grumbled in the darkness and uttered a deep sigh. “Dashenka.” “Eh? What?” A woman’s voice articulated rapidly. “Is that you, Pyotr Petrovitch? Are you back already? Well, what is it? What has the baby been christened? Who was godmother?” “The godmother was Natalya Andreyevna Velikosvyetsky, and the godfather Pavel Ivanitch Bezsonnitsin. . . . I . . . I believe, Dashenka, I am dying. And the baby has been christened Olimpiada, in honour of their kind patroness. . . . I . . . I have just drunk paraffin, Dashenka!” “What next! You don’t say they gave you paraffin there?” “I must own I wanted to get a drink of vodka without asking you, and . . . and the Lord chastised me: by accident in the dark I took paraffin. . . . What am I to do?” Dashenka, hearing that the cupboard had been opened without her permission, grew more wide-awake. . . . She quickly lighted a candle, jumped out of bed, and in her nightgown, a freckled, bony figure in curl-papers, padded with bare feet to the cupboard. “Who told you you might?” she asked sternly, as she scrutinized the inside of the cupboard. “Was the vodka put there for you?” “I . . . I haven’t drunk vodka but paraffin, Dashenka . . .” muttered Strizhin, mopping the cold sweat on his brow. “And what did you want to touch the paraffin for? That’s nothing to do with you, is it? Is it put there for you? Or do you suppose paraffin costs nothing? Eh? Do you know what paraffin is now? Do you know?” “Dear Dashenka,” moaned Strizhin, “it’s a question of life and death, and you talk about money!” “He’s drunk himself tipsy and now he pokes his nose into the cupboard!” cried Dashenka, angrily slamming the cupboard door. “Oh, the monsters, the tormentors! I’m a martyr, a miserable woman, no peace day or night! Vipers, basilisks, accursed Herods, may you suffer the same in the world to come! I am going to-morrow! I am a maiden lady and I won’t allow you to stand before me in your underclothes! How dare you look at me when I am not dressed!” And she went on and on. . . . Knowing that when Dashenka was enraged there was no moving her with prayers or vows or even by firing a cannon, Strizhin waved his hand in despair, dressed, and made up his mind to go to the doctor. But a doctor is only readily found when he is not wanted. After running through three streets and ringing five times at Dr. Tchepharyants’s, and seven times at Dr. Bultyhin’s, Strizhin raced off to a chemist’s shop, thinking possibly the chemist could help him. There, after a long interval, a little dark and curly-headed chemist came out to him in his dressing gown, with drowsy eyes, and such a wise and serious face that it was positively terrifying. “What do you want?” he asked in a tone in which only very wise and dignified chemists of Jewish persuasion can speak. “For God’s sake . . . I entreat you . . .” said Strizhin breathlessly, “give me something. I have just accidentally drunk paraffin, I am dying!” “I beg you not to excite yourself and to answer the questions I am about to put to you. The very fact that you are excited prevents me from understanding you. You have drunk paraffin. Yes?” “Yes, paraffin! Please save me!” The chemist went coolly and gravely to the desk, opened a book, became absorbed in reading it. After reading a couple of pages he shrugged one shoulder and then the other, made a contemptuous grimace and, after thinking for a minute, went into the adjoining room. The clock struck four, and when it pointed to ten minutes past the chemist came back with another book and again plunged into reading. “H’m,” he said as though puzzled, “the very fact that you feel unwell shows you ought to apply to a doctor, not a chemist.” “But I have been to the doctors already. I could not ring them up.” “H’m . . . you don’t regard us chemists as human beings, and disturb our rest even at four o’clock at night, though every dog, every cat, can rest in peace. . . . You don’t try to understand anything, and to your thinking we are not people and our nerves are like cords.” Strizhin listened to the chemist, heaved a sigh, and went home. “So I am fated to die,” he thought. And in his mouth was a burning and a taste of paraffin, there were twinges in his stomach, and a sound of boom, boom, boom in his ears. Every moment it seemed to him that his end was near, that his heart was no longer beating. Returning home he made haste to write: “Let no one be blamed for my death,” then he said his prayers, lay down and pulled the bedclothes over his head. He lay awake till morning expecting death, and all the time he kept fancying how his grave would be covered with fresh green grass and how the birds would twitter over it. . . . And in the morning he was sitting on his bed, saying with a smile to Dashenka: “One who leads a steady and regular life, dear sister, is unaffected by any poison. Take me, for example. I have been on the verge of death. I was dying and in agony, yet now I am all right. There is only a burning in my mouth and a soreness in my throat, but I am all right all over, thank God. . . . And why? It’s because of my regular life.” “No, it’s because it’s inferior paraffin!” sighed Dashenka, thinking of the household expenses and gazing into space. “The man at the shop could not have given me the best quality, but that at three farthings. I am a martyr, I am a miserable woman. You monsters! May you suffer the same, in the world to come, accursed Herods. . . .” And she went on and on. . . .
nedjelja, 25. svibnja 2025.
The Waste Land By T. S. Eliot - https://www.gutenberg.org/cache/epub/1321/pg1321-images.html
I think we are in rats’ alley Where the dead men lost their bones. “What is that noise?” The wind under the door. “What is that noise now? What is the wind doing?” Nothing again nothing. “Do “You know nothing? Do you see nothing? Do you remember “Nothing?”
Phlebas the Phoenician, a fortnight dead, Forgot the cry of gulls, and the deep sea swell And the profit and loss. A current under sea Picked his bones in whispers. As he rose and fell He passed the stages of his age and youth Entering the whirlpool. Gentile or Jew O you who turn the wheel and look to windward, Consider Phlebas, who was once handsome and tall as you.
morning. It is not yet seven o’clock, but Makar Kuzmitch Blyostken’s shop is already open. The barber himself, an unwashed, greasy, but foppishly dressed youth of three and twenty, is busy clearing up; there is really nothing to be cleared away, but he is perspiring with his exertions. In one place he polishes with a rag, in another he scrapes with his finger or catches a bug and brushes it off the wall. The barber’s shop is small, narrow, and unclean. The log walls are hung with paper suggestive of a cabman’s faded shirt. Between the two dingy, perspiring windows there is a thin, creaking, rickety door, above it, green from the damp, a bell which trembles and gives a sickly ring of itself without provocation. Glance into the looking-glass which hangs on one of the walls, and it distorts your countenance in all directions in the most merciless way! The shaving and haircutting is done before this looking-glass. On the little table, as greasy and unwashed as Makar Kuzmitch himself, there is everything: combs, scissors, razors, a ha’porth of wax for the moustache, a ha’porth of powder, a ha’porth of much watered eau de Cologne, and indeed the whole barber’s shop is not worth more than fifteen kopecks. There is a squeaking sound from the invalid bell and an elderly man in a tanned sheepskin and high felt over-boots walks into the shop. His head and neck are wrapped in a woman’s shawl. This is Erast Ivanitch Yagodov, Makar Kuzmitch’s godfather. At one time he served as a watchman in the Consistory, now he lives near the Red Pond and works as a locksmith. “Makarushka, good-day, dear boy!” he says to Makar Kuzmitch, who is absorbed in tidying up. They kiss each other. Yagodov drags his shawl off his head, crosses himself, and sits down. “What a long way it is!” he says, sighing and clearing his throat. “It’s no joke! From the Red Pond to the Kaluga gate.” “How are you?” “In a poor way, my boy. I’ve had a fever.” “You don’t say so! Fever!” “Yes, I have been in bed a month; I thought I should die. I had extreme unction. Now my hair’s coming out. The doctor says I must be shaved. He says the hair will grow again strong. And so, I thought, I’ll go to Makar. Better to a relation than to anyone else. He will do it better and he won’t take anything for it. It’s rather far, that’s true, but what of it? It’s a walk.” “I’ll do it with pleasure. Please sit down.” With a scrape of his foot Makar Kuzmitch indicates a chair. Yagodov sits down and looks at himself in the glass and is apparently pleased with his reflection: the looking-glass displays a face awry, with Kalmuck lips, a broad, blunt nose, and eyes in the forehead. Makar Kuzmitch puts round his client’s shoulders a white sheet with yellow spots on it, and begins snipping with the scissors. “I’ll shave you clean to the skin!” he says. “To be sure. So that I may look like a Tartar, like a bomb. The hair will grow all the thicker.” “How’s auntie?” “Pretty middling. The other day she went as midwife to the major’s lady. They gave her a rouble.” “Oh, indeed, a rouble. Hold your ear.” “I am holding it. . . . Mind you don’t cut me. Oy, you hurt! You are pulling my hair.” “That doesn’t matter. We can’t help that in our work. And how is Anna Erastovna?” “My daughter? She is all right, she’s skipping about. Last week on the Wednesday we betrothed her to Sheikin. Why didn’t you come?” The scissors cease snipping. Makar Kuzmitch drops his hands and asks in a fright: “Who is betrothed?” “Anna.” “How’s that? To whom?” “To Sheikin. Prokofy Petrovitch. His aunt’s a housekeeper in Zlatoustensky Lane. She is a nice woman. Naturally we are all delighted, thank God. The wedding will be in a week. Mind you come; we will have a good time.” “But how’s this, Erast Ivanitch?” says Makar Kuzmitch, pale, astonished, and shrugging his shoulders. “It’s . . . it’s utterly impossible. Why, Anna Erastovna . . . why I . . . why, I cherished sentiments for her, I had intentions. How could it happen?” “Why, we just went and betrothed her. He’s a good fellow.” Cold drops of perspiration come on the face of Makar Kuzmitch. He puts the scissors down on the table and begins rubbing his nose with his fist. “I had intentions,” he says. “It’s impossible, Erast Ivanitch. I . . . I am in love with her and have made her the offer of my heart . . . . And auntie promised. I have always respected you as though you were my father. . . . I always cut your hair for nothing. . . . I have always obliged you, and when my papa died you took the sofa and ten roubles in cash and have never given them back. Do you remember?” “Remember! of course I do. Only, what sort of a match would you be, Makar? You are nothing of a match. You’ve neither money nor position, your trade’s a paltry one.” “And is Sheikin rich?” “Sheikin is a member of a union. He has a thousand and a half lent on mortgage. So my boy . . . . It’s no good talking about it, the thing’s done. There is no altering it, Makarushka. You must look out for another bride. . . . The world is not so small. Come, cut away. Why are you stopping?” Makar Kuzmitch is silent and remains motionless, then he takes a handkerchief out of his pocket and begins to cry. “Come, what is it?” Erast Ivanitch comforts him. “Give over. Fie, he is blubbering like a woman! You finish my head and then cry. Take up the scissors!” Makar Kuzmitch takes up the scissors, stares vacantly at them for a minute, then drops them again on the table. His hands are shaking. “I can’t,” he says. “I can’t do it just now. I haven’t the strength! I am a miserable man! And she is miserable! We loved each other, we had given each other our promise and we have been separated by unkind people without any pity. Go away, Erast Ivanitch! I can’t bear the sight of you.” “So I’ll come to-morrow, Makarushka. You will finish me to-morrow.” “Right.” “You calm yourself and I will come to you early in the morning.” Erast Ivanitch has half his head shaven to the skin and looks like a convict. It is awkward to be left with a head like that, but there is no help for it. He wraps his head in the shawl and walks out of the barber’s shop. Left alone, Makar Kuzmitch sits down and goes on quietly weeping. Early next morning Erast Ivanitch comes again. “What do you want?” Makar Kuzmitch asks him coldly. “Finish cutting my hair, Makarushka. There is half the head left to do.” “Kindly give me the money in advance. I won’t cut it for nothing.” Without saying a word Erast Ivanitch goes out, and to this day his hair is long on one side of the head and short on the other. He regards it as extravagance to pay for having his hair cut and is waiting for the hair to grow of itself on the shaven side. He danced at the wedding in that condition.
subota, 24. svibnja 2025.
Halftripper By MACK REYNOLDS - https://www.gutenberg.org/cache/epub/63989/pg63989-images.html
Mars was strewn with the human wrecks of
halftrippers—terrorized cowards of space travel.
But perhaps the saddest, and the most fearful of
all was the immortal spacebum called Micheal.
You talk like a saint but I notice you're sitting here at a bar."
He looked at me penetratingly, and there was vast emptiness behind his eyes
between twelve and one at night a tall gentleman, wearing a top-hat and a coat with a hood, stops before the door of Marya Petrovna Koshkin, a midwife and an old maid. Neither face nor hand can be distinguished in the autumn darkness, but in the very manner of his coughing and the ringing of the bell a certain solidity, positiveness, and even impressiveness can be discerned. After the third ring the door opens and Marya Petrovna herself appears. She has a man’s overcoat flung on over her white petticoat. The little lamp with the green shade which she holds in her hand throws a greenish light over her sleepy, freckled face, her scraggy neck, and the lank, reddish hair that strays from under her cap. “Can I see the midwife?” asks the gentleman. “I am the midwife. What do you want?” The gentleman walks into the entry and Marya Petrovna sees facing her a tall, well-made man, no longer young, but with a handsome, severe face and bushy whiskers. “I am a collegiate assessor, my name is Kiryakov,” he says. “I came to fetch you to my wife. Only please make haste.” “Very good . . .” the midwife assents. “I’ll dress at once, and I must trouble you to wait for me in the parlour.” Kiryakov takes off his overcoat and goes into the parlour. The greenish light of the lamp lies sparsely on the cheap furniture in patched white covers, on the pitiful flowers and the posts on which ivy is trained. . . . There is a smell of geranium and carbolic. The little clock on the wall ticks timidly, as though abashed at the presence of a strange man. “I am ready,” says Marya Petrovna, coming into the room five minutes later, dressed, washed, and ready for action. “Let us go.” “Yes, you must make haste,” says Kiryakov. “And, by the way, it is not out of place to enquire—what do you ask for your services?” “I really don’t know . . .” says Marya Petrovna with an embarrassed smile. “As much as you will give.” “No, I don’t like that,” says Kiryakov, looking coldly and steadily at the midwife. “An arrangement beforehand is best. I don’t want to take advantage of you and you don’t want to take advantage of me. To avoid misunderstandings it is more sensible for us to make an arrangement beforehand.” “I really don’t know—there is no fixed price.” “I work myself and am accustomed to respect the work of others. I don’t like injustice. It will be equally unpleasant to me if I pay you too little, or if you demand from me too much, and so I insist on your naming your charge.” “Well, there are such different charges.” “H’m. In view of your hesitation, which I fail to understand, I am constrained to fix the sum myself. I can give you two roubles.” “Good gracious! . . . Upon my word! . . .” says Marya Petrovna, turning crimson and stepping back. “I am really ashamed. Rather than take two roubles I will come for nothing . . . . Five roubles, if you like.” “Two roubles, not a kopeck more. I don’t want to take advantage of you, but I do not intend to be overcharged.” “As you please, but I am not coming for two roubles. . . .” “But by law you have not the right to refuse.” “Very well, I will come for nothing.” “I won’t have you for nothing. All work ought to receive remuneration. I work myself and I understand that. . . .” “I won’t come for two roubles,” Marya Petrovna answers mildly. “I’ll come for nothing if you like.” “In that case I regret that I have troubled you for nothing. . . . I have the honour to wish you good-bye.” “Well, you are a man!” says Marya Petrovna, seeing him into the entry. “I will come for three roubles if that will satisfy you.” Kiryakov frowns and ponders for two full minutes, looking with concentration on the floor, then he says resolutely, “No,” and goes out into the street. The astonished and disconcerted midwife fastens the door after him and goes back into her bedroom. “He’s good-looking, respectable, but how queer, God bless the man! . . .” she thinks as she gets into bed. But in less than half an hour she hears another ring; she gets up and sees the same Kiryakov again. “Extraordinary the way things are mismanaged. Neither the chemist, nor the police, nor the house-porters can give me the address of a midwife, and so I am under the necessity of assenting to your terms. I will give you three roubles, but . . . I warn you beforehand that when I engage servants or receive any kind of services, I make an arrangement beforehand in order that when I pay there may be no talk of extras, tips, or anything of the sort. Everyone ought to receive what is his due.” Marya Petrovna has not listened to Kiryakov for long, but already she feels that she is bored and repelled by him, that his even, measured speech lies like a weight on her soul. She dresses and goes out into the street with him. The air is still but cold, and the sky is so overcast that the light of the street lamps is hardly visible. The sloshy snow squelches under their feet. The midwife looks intently but does not see a cab. “I suppose it is not far?” she asks. “No, not far,” Kiryakov answers grimly. They walk down one turning, a second, a third. . . . Kiryakov strides along, and even in his step his respectability and positiveness is apparent. “What awful weather!” the midwife observes to him. But he preserves a dignified silence, and it is noticeable that he tries to step on the smooth stones to avoid spoiling his goloshes. At last after a long walk the midwife steps into the entry; from which she can see a big decently furnished drawing-room. There is not a soul in the rooms, even in the bedroom where the woman is lying in labour. . . . The old women and relations who flock in crowds to every confinement are not to be seen. The cook rushes about alone, with a scared and vacant face. There is a sound of loud groans. Three hours pass. Marya Petrovna sits by the mother’s bedside and whispers to her. The two women have already had time to make friends, they have got to know each other, they gossip, they sigh together. . . . “You mustn’t talk,” says the midwife anxiously, and at the same time she showers questions on her. Then the door opens and Kiryakov himself comes quietly and stolidly into the room. He sits down in the chair and strokes his whiskers. Silence reigns. Marya Petrovna looks timidly at his handsome, passionless, wooden face and waits for him to begin to talk, but he remains absolutely silent and absorbed in thought. After waiting in vain, the midwife makes up her mind to begin herself, and utters a phrase commonly used at confinements. “Well now, thank God, there is one human being more in the world!” “Yes, that’s agreeable,” said Kiryakov, preserving the wooden expression of his face, “though indeed, on the other hand, to have more children you must have more money. The baby is not born fed and clothed.” A guilty expression comes into the mother’s face, as though she had brought a creature into the world without permission or through idle caprice. Kiryakov gets up with a sigh and walks with solid dignity out of the room. “What a man, bless him!” says the midwife to the mother. “He’s so stern and does not smile.” The mother tells her that he is always like that. . . . He is honest, fair, prudent, sensibly economical, but all that to such an exceptional degree that simple mortals feel suffocated by it. His relations have parted from him, the servants will not stay more than a month; they have no friends; his wife and children are always on tenterhooks from terror over every step they take. He does not shout at them nor beat them, his virtues are far more numerous than his defects, but when he goes out of the house they all feel better, and more at ease. Why it is so the woman herself cannot say. “The basins must be properly washed and put away in the store cupboard,” says Kiryakov, coming into the bedroom. “These bottles must be put away too: they may come in handy.” What he says is very simple and ordinary, but the midwife for some reason feels flustered. She begins to be afraid of the man and shudders every time she hears his footsteps. In the morning as she is preparing to depart she sees Kiryakov’s little son, a pale, close-cropped schoolboy, in the dining-room drinking his tea. . . . Kiryakov is standing opposite him, saying in his flat, even voice: “You know how to eat, you must know how to work too. You have just swallowed a mouthful but have not probably reflected that that mouthful costs money and money is obtained by work. You must eat and reflect. . . .” The midwife looks at the boy’s dull face, and it seems to her as though the very air is heavy, that a little more and the very walls will fall, unable to endure the crushing presence of the peculiar man. Beside herself with terror, and by now feeling a violent hatred for the man, Marya Petrovna gathers up her bundles and hurriedly departs. Half-way home she remembers that she has forgotten to ask for her three roubles, but after stopping and thinking for a minute, with a wave of her hand, she goes on.
petak, 23. svibnja 2025.
fyodor petrovitch the Director of Elementary Schools in the N. District, who considered himself a just and generous man, was one day interviewing in his office a schoolmaster called Vremensky. “No, Mr. Vremensky,” he was saying, “your retirement is inevitable. You cannot continue your work as a schoolmaster with a voice like that! How did you come to lose it?” “I drank cold beer when I was in a perspiration. . .” hissed the schoolmaster. “What a pity! After a man has served fourteen years, such a calamity all at once! The idea of a career being ruined by such a trivial thing. What are you intending to do now?” The schoolmaster made no answer. “Are you a family man?” asked the director. “A wife and two children, your Excellency . . .” hissed the schoolmaster. A silence followed. The director got up from the table and walked to and fro in perturbation. “I cannot think what I am going to do with you!” he said. “A teacher you cannot be, and you are not yet entitled to a pension. . . . To abandon you to your fate, and leave you to do the best you can, is rather awkward. We look on you as one of our men, you have served fourteen years, so it is our business to help you. . . . But how are we to help you? What can I do for you? Put yourself in my place: what can I do for you?” A silence followed; the director walked up and down, still thinking, and Vremensky, overwhelmed by his trouble, sat on the edge of his chair, and he, too, thought. All at once the director began beaming, and even snapped his fingers. “I wonder I did not think of it before!” he began rapidly. “Listen, this is what I can offer you. Next week our secretary at the Home is retiring. If you like, you can have his place! There you are!” Vremensky, not expecting such good fortune, beamed too. “That’s capital,” said the director. “Write the application to-day.” Dismissing Vremensky, Fyodor Petrovitch felt relieved and even gratified: the bent figure of the hissing schoolmaster was no longer confronting him, and it was agreeable to recognize that in offering a vacant post to Vremensky he had acted fairly and conscientiously, like a good-hearted and thoroughly decent person. But this agreeable state of mind did not last long. When he went home and sat down to dinner his wife, Nastasya Ivanovna, said suddenly: “Oh yes, I was almost forgetting! Nina Sergeyevna came to see me yesterday and begged for your interest on behalf of a young man. I am told there is a vacancy in our Home. . . .” “Yes, but the post has already been promised to someone else,” said the director, and he frowned. “And you know my rule: I never give posts through patronage.” “I know, but for Nina Sergeyevna, I imagine, you might make an exception. She loves us as though we were relations, and we have never done anything for her. And don’t think of refusing, Fedya! You will wound both her and me with your whims.” “Who is it that she is recommending?” “Polzuhin!” “What Polzuhin? Is it that fellow who played Tchatsky at the party on New Year’s Day? Is it that gentleman? Not on any account!” The director left off eating. “Not on any account!” he repeated. “Heaven preserve us!” “But why not?” “Understand, my dear, that if a young man does not set to work directly, but through women, he must be good for nothing! Why doesn’t he come to me himself?” After dinner the director lay on the sofa in his study and began reading the letters and newspapers he had received. “Dear Fyodor Petrovitch,” wrote the wife of the Mayor of the town. “You once said that I knew the human heart and understood people. Now you have an opportunity of verifying this in practice. K. N. Polzuhin, whom I know to be an excellent young man, will call upon you in a day or two to ask you for the post of secretary at our Home. He is a very nice youth. If you take an interest in him you will be convinced of it.” And so on. “On no account!” was the director’s comment. “Heaven preserve me!” After that, not a day passed without the director’s receiving letters recommending Polzuhin. One fine morning Polzuhin himself, a stout young man with a close-shaven face like a jockey’s, in a new black suit, made his appearance. . . . “I see people on business not here but at the office,” said the director drily, on hearing his request. “Forgive me, your Excellency, but our common acquaintances advised me to come here.” “H’m!” growled the director, looking with hatred at the pointed toes of the young man’s shoes. “To the best of my belief your father is a man of property and you are not in want,” he said. “What induces you to ask for this post? The salary is very trifling!” “It’s not for the sake of the salary. . . . It’s a government post, any way . . .” “H’m. . . . It strikes me that within a month you will be sick of the job and you will give it up, and meanwhile there are candidates for whom it would be a career for life. There are poor men for whom . . .” “I shan’t get sick of it, your Excellency,” Polzuhin interposed. “Honour bright, I will do my best!” It was too much for the director. “Tell me,” he said, smiling contemptuously, “why was it you didn’t apply to me direct but thought fitting instead to trouble ladies as a preliminary?” “I didn’t know that it would be disagreeable to you,” Polzuhin answered, and he was embarrassed. “But, your Excellency, if you attach no significance to letters of recommendation, I can give you a testimonial. . . .” He drew from his pocket a letter and handed it to the director. At the bottom of the testimonial, which was written in official language and handwriting, stood the signature of the Governor. Everything pointed to the Governor’s having signed it unread, simply to get rid of some importunate lady. “There’s nothing for it, I bow to his authority. . . I obey . . .” said the director, reading the testimonial, and he heaved a sigh. “Send in your application to-morrow. . . . There’s nothing to be done. . . .” And when Polzuhin had gone out, the director abandoned himself to a feeling of repulsion. “Sneak!” he hissed, pacing from one corner to the other. “He has got what he wanted, one way or the other, the good-for-nothing toady! Making up to the ladies! Reptile! Creature!” The director spat loudly in the direction of the door by which Polzuhin had departed, and was immediately overcome with embarrassment, for at that moment a lady, the wife of the Superintendent of the Provincial Treasury, walked in at the door. “I’ve come for a tiny minute . . . a tiny minute. . .” began the lady. “Sit down, friend, and listen to me attentively. . . . Well, I’ve been told you have a post vacant. . . . To-day or to-morrow you will receive a visit from a young man called Polzuhin. . . .” The lady chattered on, while the director gazed at her with lustreless, stupefied eyes like a man on the point of fainting, gazed and smiled from politeness. And the next day when Vremensky came to his office it was a long time before the director could bring himself to tell the truth. He hesitated, was incoherent, and could not think how to begin or what to say. He wanted to apologize to the schoolmaster, to tell him the whole truth, but his tongue halted like a drunkard’s, his ears burned, and he was suddenly overwhelmed with vexation and resentment that he should have to play such an absurd part—in his own office, before his subordinate. He suddenly brought his fist down on the table, leaped up, and shouted angrily: “I have no post for you! I have not, and that’s all about it! Leave me in peace! Don’t worry me! Be so good as to leave me alone!” And he walked out of the office.
četvrtak, 22. svibnja 2025.
KEEP OUT BY FREDERIC BROWN - https://www.gutenberg.org/cache/epub/29142/pg29142-images.html
With no more room left on Earth, and with Mars hanging up there empty of life, somebody hit on the plan of starting a colony on the Red Planet. It meant changing the habits and physical structure of the immigrants, but that worked out fine. In fact, every possible factor was covered—except one of the flaws of human nature....
Man, he said, had first reached Mars in 1985. It had been uninhabited by intelligent life (there is plenty of plant life and a few varieties of non-flying insects) and he had found it by terrestrial standards uninhabitable. Man could survive on Mars only by living inside glassite domes and wearing space suits when he went outside of them. Except by day in the warmer seasons it was too cold for him. The air was too thin for him to breathe and long exposure to sunlight—less filtered of rays harmful to him than on Earth because of the lesser atmosphere—could kill him. The plants were chemically alien to him and he could not eat them; he had to bring all his food from Earth or grow it in hydroponic tanks.
it was twelve o’clock at night. Mitya Kuldarov, with excited face and ruffled hair, flew into his parents’ flat, and hurriedly ran through all the rooms. His parents had already gone to bed. His sister was in bed, finishing the last page of a novel. His schoolboy brothers were asleep. “Where have you come from?” cried his parents in amazement. “What is the matter with you? “Oh, don’t ask! I never expected it; no, I never expected it! It’s . . . it’s positively incredible!” Mitya laughed and sank into an armchair, so overcome by happiness that he could not stand on his legs. “It’s incredible! You can’t imagine! Look!” His sister jumped out of bed and, throwing a quilt round her, went in to her brother. The schoolboys woke up. “What’s the matter? You don’t look like yourself!” “It’s because I am so delighted, Mamma! Do you know, now all Russia knows of me! All Russia! Till now only you knew that there was a registration clerk called Dmitry Kuldarov, and now all Russia knows it! Mamma! Oh, Lord!” Mitya jumped up, ran up and down all the rooms, and then sat down again. “Why, what has happened? Tell us sensibly!” “You live like wild beasts, you don’t read the newspapers and take no notice of what’s published, and there’s so much that is interesting in the papers. If anything happens it’s all known at once, nothing is hidden! How happy I am! Oh, Lord! You know it’s only celebrated people whose names are published in the papers, and now they have gone and published mine!” “What do you mean? Where?” The papa turned pale. The mamma glanced at the holy image and crossed herself. The schoolboys jumped out of bed and, just as they were, in short nightshirts, went up to their brother. “Yes! My name has been published! Now all Russia knows of me! Keep the paper, mamma, in memory of it! We will read it sometimes! Look!” Mitya pulled out of his pocket a copy of the paper, gave it to his father, and pointed with his finger to a passage marked with blue pencil. “Read it!” The father put on his spectacles. “Do read it!” The mamma glanced at the holy image and crossed herself. The papa cleared his throat and began to read: “At eleven o’clock on the evening of the 29th of December, a registration clerk of the name of Dmitry Kuldarov . . .” “You see, you see! Go on!” “. . . a registration clerk of the name of Dmitry Kuldarov, coming from the beershop in Kozihin’s buildings in Little Bronnaia in an intoxicated condition. . .” “That’s me and Semyon Petrovitch. . . . It’s all described exactly! Go on! Listen!” “. . . intoxicated condition, slipped and fell under a horse belonging to a sledge-driver, a peasant of the village of Durikino in the Yuhnovsky district, called Ivan Drotov. The frightened horse, stepping over Kuldarov and drawing the sledge over him, together with a Moscow merchant of the second guild called Stepan Lukov, who was in it, dashed along the street and was caught by some house-porters. Kuldarov, at first in an unconscious condition, was taken to the police station and there examined by the doctor. The blow he had received on the back of his head. . .” “It was from the shaft, papa. Go on! Read the rest!” “. . . he had received on the back of his head turned out not to be serious. The incident was duly reported. Medical aid was given to the injured man. . . .” “They told me to foment the back of my head with cold water. You have read it now? Ah! So you see. Now it’s all over Russia! Give it here!” Mitya seized the paper, folded it up and put it into his pocket. “I’ll run round to the Makarovs and show it to them. . . . I must show it to the Ivanitskys too, Natasya Ivanovna, and Anisim Vassilyitch. . . . I’ll run! Good-bye!” Mitya put on his cap with its cockade and, joyful and triumphant, ran into the street.
srijeda, 21. svibnja 2025.
THE DESTROYERS BY RANDALL GARRETT - https://www.gutenberg.org/cache/epub/24166/pg24166-images.html
Any war is made up of a horde of personal tragedies—but the greater picture is the tragedy of the death of a way of life. For a way of life—good, bad, or indifferent—exists because it is dearly loved....
a piano-tuner called Murkin, a close-shaven man with a yellow face, with a nose stained with snuff, and cotton-wool in his ears, came out of his hotel-room into the passage, and in a cracked voice cried: “Semyon! Waiter!” And looking at his frightened face one might have supposed that the ceiling had fallen in on him or that he had just seen a ghost in his room. “Upon my word, Semyon!” he cried, seeing the attendant running towards him. “What is the meaning of it? I am a rheumatic, delicate man and you make me go barefoot! Why is it you don’t give me my boots all this time? Where are they?” Semyon went into Murkin’s room, looked at the place where he was in the habit of putting the boots he had cleaned, and scratched his head: the boots were not there. “Where can they be, the damned things?” Semyon brought out. “I fancy I cleaned them in the evening and put them here. . . . H’m! . . . Yesterday, I must own, I had a drop. . . . I must have put them in another room, I suppose. That must be it, Afanasy Yegoritch, they are in another room! There are lots of boots, and how the devil is one to know them apart when one is drunk and does not know what one is doing? . . . I must have taken them in to the lady that’s next door . . . the actress. . . .” “And now, if you please, I am to go in to a lady and disturb her all through you! Here, if you please, through this foolishness I am to wake up a respectable woman.” Sighing and coughing, Murkin went to the door of the next room and cautiously tapped. “Who’s there?” he heard a woman’s voice a minute later. “It’s I!” Murkin began in a plaintive voice, standing in the attitude of a cavalier addressing a lady of the highest society. “Pardon my disturbing you, madam, but I am a man in delicate health, rheumatic . . . . The doctors, madam, have ordered me to keep my feet warm, especially as I have to go at once to tune the piano at Madame la Générale Shevelitsyn’s. I can’t go to her barefoot.” “But what do you want? What piano?” “Not a piano, madam; it is in reference to boots! Semyon, stupid fellow, cleaned my boots and put them by mistake in your room. Be so extremely kind, madam, as to give me my boots!” There was a sound of rustling, of jumping off the bed and the flapping of slippers, after which the door opened slightly and a plump feminine hand flung at Murkin’s feet a pair of boots. The piano-tuner thanked her and went into his own room. “Odd . . .” he muttered, putting on the boots, “it seems as though this is not the right boot. Why, here are two left boots! Both are for the left foot! I say, Semyon, these are not my boots! My boots have red tags and no patches on them, and these are in holes and have no tags.” Semyon picked up the boots, turned them over several times before his eyes, and frowned. “Those are Pavel Alexandritch’s boots,” he grumbled, squinting at them. He squinted with the left eye. “What Pavel Alexandritch?” “The actor; he comes here every Tuesday. . . . He must have put on yours instead of his own. . . . So I must have put both pairs in her room, his and yours. Here’s a go!” “Then go and change them!” “That’s all right!” sniggered Semyon, “go and change them. . . . Where am I to find him now? He went off an hour ago. . . . Go and look for the wind in the fields!” “Where does he live then?” “Who can tell? He comes here every Tuesday, and where he lives I don’t know. He comes and stays the night, and then you may wait till next Tuesday. . . .” “There, do you see, you brute, what you have done? Why, what am I to do now? It is time I was at Madame la Générale Shevelitsyn’s, you anathema! My feet are frozen!” “You can change the boots before long. Put on these boots, go about in them till the evening, and in the evening go to the theatre. . . . Ask there for Blistanov, the actor. . . . If you don’t care to go to the theatre, you will have to wait till next Tuesday; he only comes here on Tuesdays. . . .” “But why are there two boots for the left foot?” asked the piano-tuner, picking up the boots with an air of disgust. “What God has sent him, that he wears. Through poverty . . . where is an actor to get boots? I said to him ‘What boots, Pavel Alexandritch! They are a positive disgrace!’ and he said: ‘Hold your peace,’ says he, ‘and turn pale! In those very boots,’ says he, ‘I have played counts and princes.’ A queer lot! Artists, that’s the only word for them! If I were the governor or anyone in command, I would get all these actors together and clap them all in prison.” Continually sighing and groaning and knitting his brows, Murkin drew the two left boots on to his feet, and set off, limping, to Madame la Générale Shevelitsyn’s. He went about the town all day long tuning pianos, and all day long it seemed to him that everyone was looking at his feet and seeing his patched boots with heels worn down at the sides! Apart from his moral agonies he had to suffer physically also; the boots gave him a corn. In the evening he was at the theatre. There was a performance of Bluebeard. It was only just before the last act, and then only thanks to the good offices of a man he knew who played a flute in the orchestra, that he gained admittance behind the scenes. Going to the men’s dressing-room, he found there all the male performers. Some were changing their clothes, others were painting their faces, others were smoking. Bluebeard was standing with King Bobesh, showing him a revolver. “You had better buy it,” said Bluebeard. “I bought it at Kursk, a bargain, for eight roubles, but, there! I will let you have it for six. . . . A wonderfully good one!” “Steady. . . . It’s loaded, you know!” “Can I see Mr. Blistanov?” the piano-tuner asked as he went in. “I am he!” said Bluebeard, turning to him. “What do you want?” “Excuse my troubling you, sir,” began the piano-tuner in an imploring voice, “but, believe me, I am a man in delicate health, rheumatic. The doctors have ordered me to keep my feet warm . . .” “But, speaking plainly, what do you want?” “You see,” said the piano-tuner, addressing Bluebeard. “Er . . . you stayed last night at Buhteyev’s furnished apartments . . . No. 64 . . .” “What’s this nonsense?” said King Bobesh with a grin. “My wife is at No. 64.” “Your wife, sir? Delighted. . . .” Murkin smiled. “It was she, your good lady, who gave me this gentleman’s boots. . . . After this gentleman—” the piano-tuner indicated Blistanov—“had gone away I missed my boots. . . . I called the waiter, you know, and he said: ‘I left your boots in the next room!’ By mistake, being in a state of intoxication, he left my boots as well as yours at 64,” said Murkin, turning to Blistanov, “and when you left this gentleman’s lady you put on mine.” “What are you talking about?” said Blistanov, and he scowled. “Have you come here to libel me?” “Not at all, sir—God forbid! You misunderstand me. What am I talking about? About boots! You did stay the night at No. 64, didn’t you?” “When?” “Last night!” “Why, did you see me there?” “No, sir, I didn’t see you,” said Murkin in great confusion, sitting down and taking off the boots. “I did not see you, but this gentleman’s lady threw out your boots here to me . . . instead of mine.” “What right have you, sir, to make such assertions? I say nothing about myself, but you are slandering a woman, and in the presence of her husband, too!” A fearful hubbub arose behind the scenes. King Bobesh, the injured husband, suddenly turned crimson and brought his fist down upon the table with such violence that two actresses in the next dressing-room felt faint. “And you believe it?” cried Bluebeard. “You believe this worthless rascal? O-oh! Would you like me to kill him like a dog? Would you like it? I will turn him into a beefsteak! I’ll blow his brains out!” And all the persons who were promenading that evening in the town park by the Summer theatre describe to this day how just before the fourth act they saw a man with bare feet, a yellow face, and terror-stricken eyes dart out of the theatre and dash along the principal avenue. He was pursued by a man in the costume of Bluebeard, armed with a revolver. What happened later no one saw. All that is known is that Murkin was confined to his bed for a fortnight after his acquaintance with Blistanov, and that to the words “I am a man in delicate health, rheumatic” he took to adding, “I am a wounded man. . . .”
utorak, 20. svibnja 2025.
at the district town of N. in the cinnamon-coloured government house in which the Zemstvo, the sessional meetings of the justices of the peace, the Rural Board, the Liquor Board, the Military Board, and many others sit by turns, the Circuit Court was in session on one of the dull days of autumn. Of the above-mentioned cinnamon-coloured house a local official had wittily observed: “Here is Justitia, here is Policia, here is Militia—a regular boarding school of high-born young ladies.” But, as the saying is, “Too many cooks spoil the broth,” and probably that is why the house strikes, oppresses, and overwhelms a fresh unofficial visitor with its dismal barrack-like appearance, its decrepit condition, and the complete absence of any kind of comfort, external or internal. Even on the brightest spring days it seems wrapped in a dense shade, and on clear moonlight nights, when the trees and the little dwelling-houses merged in one blur of shadow seem plunged in quiet slumber, it alone absurdly and inappropriately towers, an oppressive mass of stone, above the modest landscape, spoils the general harmony, and keeps sleepless vigil as though it could not escape from burdensome memories of past unforgiven sins. Inside it is like a barn and extremely unattractive. It is strange to see how readily these elegant lawyers, members of committees, and marshals of nobility, who in their own homes will make a scene over the slightest fume from the stove, or stain on the floor, resign themselves here to whirring ventilation wheels, the disgusting smell of fumigating candles, and the filthy, forever perspiring walls. The sitting of the circuit court began between nine and ten. The programme of the day was promptly entered upon, with noticeable haste. The cases came on one after another and ended quickly, like a church service without a choir, so that no mind could form a complete picture of all this parti-coloured mass of faces, movements, words, misfortunes, true sayings and lies, all racing by like a river in flood. . . . By two o’clock a great deal had been done: two prisoners had been sentenced to service in convict battalions, one of the privileged class had been sentenced to deprivation of rights and imprisonment, one had been acquitted, one case had been adjourned. At precisely two o’clock the presiding judge announced that the case “of the peasant Nikolay Harlamov, charged with the murder of his wife,” would next be heard. The composition of the court remained the same as it had been for the preceding case, except that the place of the defending counsel was filled by a new personage, a beardless young graduate in a coat with bright buttons. The president gave the order—“Bring in the prisoner!” But the prisoner, who had been got ready beforehand, was already walking to his bench. He was a tall, thick-set peasant of about fifty-five, completely bald, with an apathetic, hairy face and a big red beard. He was followed by a frail-looking little soldier with a gun. Just as he was reaching the bench the escort had a trifling mishap. He stumbled and dropped the gun out of his hands, but caught it at once before it touched the ground, knocking his knee violently against the butt end as he did so. A faint laugh was audible in the audience. Either from the pain or perhaps from shame at his awkwardness the soldier flushed a dark red. After the customary questions to the prisoner, the shuffling of the jury, the calling over and swearing in of the witnesses, the reading of the charge began. The narrow-chested, pale-faced secretary, far too thin for his uniform, and with sticking plaster on his check, read it in a low, thick bass, rapidly like a sacristan, without raising or dropping his voice, as though afraid of exerting his lungs; he was seconded by the ventilation wheel whirring indefatigably behind the judge’s table, and the result was a sound that gave a drowsy, narcotic character to the stillness of the hall. The president, a short-sighted man, not old but with an extremely exhausted face, sat in his armchair without stirring and held his open hand near his brow as though screening his eyes from the sun. To the droning of the ventilation wheel and the secretary he meditated. When the secretary paused for an instant to take breath on beginning a new page, he suddenly started and looked round at the court with lustreless eyes, then bent down to the ear of the judge next to him and asked with a sigh: “Are you putting up at Demyanov’s, Matvey Petrovitch?” “Yes, at Demyanov’s,” answered the other, starting too. “Next time I shall probably put up there too. It’s really impossible to put up at Tipyakov’s! There’s noise and uproar all night! Knocking, coughing, children crying. . . . It’s impossible!” The assistant prosecutor, a fat, well-nourished, dark man with gold spectacles, with a handsome, well-groomed beard, sat motionless as a statue, with his cheek propped on his fist, reading Byron’s “Cain.” His eyes were full of eager attention and his eyebrows rose higher and higher with wonder. . . . From time to time he dropped back in his chair, gazed without interest straight before him for a minute, and then buried himself in his reading again. The council for the defence moved the blunt end of his pencil about the table and mused with his head on one side. . . . His youthful face expressed nothing but the frigid, immovable boredom which is commonly seen on the face of schoolboys and men on duty who are forced from day to day to sit in the same place, to see the same faces, the same walls. He felt no excitement about the speech he was to make, and indeed what did that speech amount to? On instructions from his superiors in accordance with long-established routine he would fire it off before the jurymen, without passion or ardour, feeling that it was colourless and boring, and then—gallop through the mud and the rain to the station, thence to the town, shortly to receive instructions to go off again to some district to deliver another speech. . . . It was a bore! At first the prisoner turned pale and coughed nervously into his sleeve, but soon the stillness, the general monotony and boredom infected him too. He looked with dull-witted respectfulness at the judges’ uniforms, at the weary faces of the jurymen, and blinked calmly. The surroundings and procedure of the court, the expectation of which had so weighed on his soul while he was awaiting them in prison, now had the most soothing effect on him. What he met here was not at all what he could have expected. The charge of murder hung over him, and yet here he met with neither threatening faces nor indignant looks nor loud phrases about retribution nor sympathy for his extraordinary fate; not one of those who were judging him looked at him with interest or for long. . . . The dingy windows and walls, the voice of the secretary, the attitude of the prosecutor were all saturated with official indifference and produced an atmosphere of frigidity, as though the murderer were simply an official property, or as though he were not being judged by living men, but by some unseen machine, set going, goodness knows how or by whom. . . . The peasant, reassured, did not understand that the men here were as accustomed to the dramas and tragedies of life and were as blunted by the sight of them as hospital attendants are at the sight of death, and that the whole horror and hopelessness of his position lay just in this mechanical indifference. It seemed that if he were not to sit quietly but to get up and begin beseeching, appealing with tears for their mercy, bitterly repenting, that if he were to die of despair—it would all be shattered against blunted nerves and the callousness of custom, like waves against a rock. When the secretary finished, the president for some reason passed his hands over the table before him, looked for some time with his eyes screwed up towards the prisoner, and then asked, speaking languidly: “Prisoner at the bar, do you plead guilty to having murdered your wife on the evening of the ninth of June?” “No, sir,” answered the prisoner, getting up and holding his gown over his chest. After this the court proceeded hurriedly to the examination of witnesses. Two peasant women and five men and the village policeman who had made the enquiry were questioned. All of them, mud-bespattered, exhausted with their long walk and waiting in the witnesses’ room, gloomy and dispirited, gave the same evidence. They testified that Harlamov lived “well” with his old woman, like anyone else; that he never beat her except when he had had a drop; that on the ninth of June when the sun was setting the old woman had been found in the porch with her skull broken; that beside her in a pool of blood lay an axe. When they looked for Nikolay to tell him of the calamity he was not in his hut or in the streets. They ran all over the village, looking for him. They went to all the pothouses and huts, but could not find him. He had disappeared, and two days later came of his own accord to the police office, pale, with his clothes torn, trembling all over. He was bound and put in the lock-up. “Prisoner,” said the president, addressing Harlamov, “cannot you explain to the court where you were during the three days following the murder?” “I was wandering about the fields. . . . Neither eating nor drinking . . . .” “Why did you hide yourself, if it was not you that committed the murder?” “I was frightened. . . . I was afraid I might be judged guilty. . . .” “Aha! . . . Good, sit down!” The last to be examined was the district doctor who had made a post-mortem on the old woman. He told the court all that he remembered of his report at the post-mortem and all that he had succeeded in thinking of on his way to the court that morning. The president screwed up his eyes at his new glossy black suit, at his foppish cravat, at his moving lips; he listened and in his mind the languid thought seemed to spring up of itself: “Everyone wears a short jacket nowadays, why has he had his made long? Why long and not short?” The circumspect creak of boots was audible behind the president’s back. It was the assistant prosecutor going up to the table to take some papers. “Mihail Vladimirovitch,” said the assistant prosecutor, bending down to the president’s ear, “amazingly slovenly the way that Koreisky conducted the investigation. The prisoner’s brother was not examined, the village elder was not examined, there’s no making anything out of his description of the hut. . . .” “It can’t be helped, it can’t be helped,” said the president, sinking back in his chair. “He’s a wreck . . . dropping to bits!” “By the way,” whispered the assistant prosecutor, “look at the audience, in the front row, the third from the right . . . a face like an actor’s . . . that’s the local Croesus. He has a fortune of something like fifty thousand.” “Really? You wouldn’t guess it from his appearance. . . . Well, dear boy, shouldn’t we have a break?” “We will finish the case for the prosecution, and then. . . .” “As you think best. . . . Well?” the president raised his eyes to the doctor. “So you consider that death was instantaneous?” “Yes, in consequence of the extent of the injury to the brain substance. . . .” When the doctor had finished, the president gazed into the space between the prosecutor and the counsel for the defence and suggested: “Have you any questions to ask?” The assistant prosecutor shook his head negatively, without lifting his eyes from “Cain”; the counsel for the defence unexpectedly stirred and, clearing his throat, asked: “Tell me, doctor, can you from the dimensions of the wound form any theory as to . . . as to the mental condition of the criminal? That is, I mean, does the extent of the injury justify the supposition that the accused was suffering from temporary aberration?” The president raised his drowsy indifferent eyes to the counsel for the defence. The assistant prosecutor tore himself from “Cain,” and looked at the president. They merely looked, but there was no smile, no surprise, no perplexity—their faces expressed nothing. “Perhaps,” the doctor hesitated, “if one considers the force with which . . . er—er—er . . . the criminal strikes the blow. . . . However, excuse me, I don’t quite understand your question. . . .” The counsel for the defence did not get an answer to his question, and indeed he did not feel the necessity of one. It was clear even to himself that that question had strayed into his mind and found utterance simply through the effect of the stillness, the boredom, the whirring ventilator wheels. When they had got rid of the doctor the court rose to examine the “material evidences.” The first thing examined was the full-skirted coat, upon the sleeve of which there was a dark brownish stain of blood. Harlamov on being questioned as to the origin of the stain stated: “Three days before my old woman’s death Penkov bled his horse. I was there; I was helping to be sure, and . . . and got smeared with it. . . .” “But Penkov has just given evidence that he does not remember that you were present at the bleeding. . . .” “I can’t tell about that.” “Sit down.” They proceeded to examine the axe with which the old woman had been murdered. “That’s not my axe,” the prisoner declared. “Whose is it, then?” “I can’t tell . . . I hadn’t an axe. . . .” “A peasant can’t get on for a day without an axe. And your neighbour Ivan Timofeyitch, with whom you mended a sledge, has given evidence that it is your axe. . . .” “I can’t say about that, but I swear before God (Harlamov held out his hand before him and spread out the fingers), before the living God. And I don’t remember how long it is since I did have an axe of my own. I did have one like that only a bit smaller, but my son Prohor lost it. Two years before he went into the army, he drove off to fetch wood, got drinking with the fellows, and lost it. . . .” “Good, sit down.” This systematic distrust and disinclination to hear him probably irritated and offended Harlamov. He blinked and red patches came out on his cheekbones. “I swear in the sight of God,” he went on, craning his neck forward. “If you don’t believe me, be pleased to ask my son Prohor. Proshka, what did you do with the axe?” he suddenly asked in a rough voice, turning abruptly to the soldier escorting him. “Where is it?” It was a painful moment! Everyone seemed to wince and as it were shrink together. The same fearful, incredible thought flashed like lightning through every head in the court, the thought of possibly fatal coincidence, and not one person in the court dared to look at the soldier’s face. Everyone refused to trust his thought and believed that he had heard wrong. “Prisoner, conversation with the guards is forbidden . . .” the president made haste to say. No one saw the escort’s face, and horror passed over the hall unseen as in a mask. The usher of the court got up quietly from his place and tiptoeing with his hand held out to balance himself went out of the court. Half a minute later there came the muffled sounds and footsteps that accompany the change of guard. All raised their heads and, trying to look as though nothing had happened, went on with their work. . . .
ponedjeljak, 19. svibnja 2025.
who goes there?” No answer. The watchman sees nothing, but through the roar of the wind and the trees distinctly hears someone walking along the avenue ahead of him. A March night, cloudy and foggy, envelopes the earth, and it seems to the watchman that the earth, the sky, and he himself with his thoughts are all merged together into something vast and impenetrably black. He can only grope his way. “Who goes there?” the watchman repeats, and he begins to fancy that he hears whispering and smothered laughter. “Who’s there?” “It’s I, friend . . .” answers an old man’s voice. “But who are you?” “I . . . a traveller.” “What sort of traveller?” the watchman cries angrily, trying to disguise his terror by shouting. “What the devil do you want here? You go prowling about the graveyard at night, you ruffian!” “You don’t say it’s a graveyard here?” “Why, what else? Of course it’s the graveyard! Don’t you see it is?” “O-o-oh . . . Queen of Heaven!” there is a sound of an old man sighing. “I see nothing, my good soul, nothing. Oh the darkness, the darkness! You can’t see your hand before your face, it is dark, friend. O-o-oh. . .” “But who are you?” “I am a pilgrim, friend, a wandering man.” “The devils, the nightbirds. . . . Nice sort of pilgrims! They are drunkards . . .” mutters the watchman, reassured by the tone and sighs of the stranger. “One’s tempted to sin by you. They drink the day away and prowl about at night. But I fancy I heard you were not alone; it sounded like two or three of you.” “I am alone, friend, alone. Quite alone. O-o-oh our sins. . . .” The watchman stumbles up against the man and stops. “How did you get here?” he asks. “I have lost my way, good man. I was walking to the Mitrievsky Mill and I lost my way.” “Whew! Is this the road to Mitrievsky Mill? You sheepshead! For the Mitrievsky Mill you must keep much more to the left, straight out of the town along the high road. You have been drinking and have gone a couple of miles out of your way. You must have had a drop in the town.” “I did, friend . . . Truly I did; I won’t hide my sins. But how am I to go now?” “Go straight on and on along this avenue till you can go no farther, and then turn at once to the left and go till you have crossed the whole graveyard right to the gate. There will be a gate there. . . . Open it and go with God’s blessing. Mind you don’t fall into the ditch. And when you are out of the graveyard you go all the way by the fields till you come out on the main road.” “God give you health, friend. May the Queen of Heaven save you and have mercy on you. You might take me along, good man! Be merciful! Lead me to the gate.” “As though I had the time to waste! Go by yourself!” “Be merciful! I’ll pray for you. I can’t see anything; one can’t see one’s hand before one’s face, friend. . . . It’s so dark, so dark! Show me the way, sir!” “As though I had the time to take you about; if I were to play the nurse to everyone I should never have done.” “For Christ’s sake, take me! I can’t see, and I am afraid to go alone through the graveyard. It’s terrifying, friend, it’s terrifying; I am afraid, good man.” “There’s no getting rid of you,” sighs the watchman. “All right then, come along.” The watchman and the traveller go on together. They walk shoulder to shoulder in silence. A damp, cutting wind blows straight into their faces and the unseen trees murmuring and rustling scatter big drops upon them. . . . The path is almost entirely covered with puddles. “There is one thing passes my understanding,” says the watchman after a prolonged silence—“how you got here. The gate’s locked. Did you climb over the wall? If you did climb over the wall, that’s the last thing you would expect of an old man.” “I don’t know, friend, I don’t know. I can’t say myself how I got here. It’s a visitation. A chastisement of the Lord. Truly a visitation, the evil one confounded me. So you are a watchman here, friend?” “Yes.” “The only one for the whole graveyard?” There is such a violent gust of wind that both stop for a minute. Waiting till the violence of the wind abates, the watchman answers: “There are three of us, but one is lying ill in a fever and the other’s asleep. He and I take turns about.” “Ah, to be sure, friend. What a wind! The dead must hear it! It howls like a wild beast! O-o-oh.” “And where do you come from?” “From a distance, friend. I am from Vologda, a long way off. I go from one holy place to another and pray for people. Save me and have mercy upon me, O Lord.” The watchman stops for a minute to light his pipe. He stoops down behind the traveller’s back and lights several matches. The gleam of the first match lights up for one instant a bit of the avenue on the right, a white tombstone with an angel, and a dark cross; the light of the second match, flaring up brightly and extinguished by the wind, flashes like lightning on the left side, and from the darkness nothing stands out but the angle of some sort of trellis; the third match throws light to right and to left, revealing the white tombstone, the dark cross, and the trellis round a child’s grave. “The departed sleep; the dear ones sleep!” the stranger mutters, sighing loudly. “They all sleep alike, rich and poor, wise and foolish, good and wicked. They are of the same value now. And they will sleep till the last trump. The Kingdom of Heaven and peace eternal be theirs.” “Here we are walking along now, but the time will come when we shall be lying here ourselves,” says the watchman. “To be sure, to be sure, we shall all. There is no man who will not die. O-o-oh. Our doings are wicked, our thoughts are deceitful! Sins, sins! My soul accursed, ever covetous, my belly greedy and lustful! I have angered the Lord and there is no salvation for me in this world and the next. I am deep in sins like a worm in the earth.” “Yes, and you have to die.” “You are right there.” “Death is easier for a pilgrim than for fellows like us,” says the watchman. “There are pilgrims of different sorts. There are the real ones who are God-fearing men and watch over their own souls, and there are such as stray about the graveyard at night and are a delight to the devils. . . Ye-es! There’s one who is a pilgrim could give you a crack on the pate with an axe if he liked and knock the breath out of you.” “What are you talking like that for?” “Oh, nothing . . . Why, I fancy here’s the gate. Yes, it is. Open it, good man.” The watchman, feeling his way, opens the gate, leads the pilgrim out by the sleeve, and says: “Here’s the end of the graveyard. Now you must keep on through the open fields till you get to the main road. Only close here there will be the boundary ditch—don’t fall in. . . . And when you come out on to the road, turn to the right, and keep on till you reach the mill. . . .” “O-o-oh!” sighs the pilgrim after a pause, “and now I am thinking that I have no cause to go to Mitrievsky Mill. . . . Why the devil should I go there? I had better stay a bit with you here, sir. . . .” “What do you want to stay with me for?” “Oh . . . it’s merrier with you! . . . .” “So you’ve found a merry companion, have you? You, pilgrim, are fond of a joke I see. . . .” “To be sure I am,” says the stranger, with a hoarse chuckle. “Ah, my dear good man, I bet you will remember the pilgrim many a long year!” “Why should I remember you?” “Why I’ve got round you so smartly. . . . Am I a pilgrim? I am not a pilgrim at all.” “What are you then?” “A dead man. . . . I’ve only just got out of my coffin. . . . Do you remember Gubaryev, the locksmith, who hanged himself in carnival week? Well, I am Gubaryev himself! . . .” “Tell us something else!” The watchman does not believe him, but he feels all over such a cold, oppressive terror that he starts off and begins hurriedly feeling for the gate. “Stop, where are you off to?” says the stranger, clutching him by the arm. “Aie, aie, aie . . . what a fellow you are! How can you leave me all alone?” “Let go!” cries the watchman, trying to pull his arm away. “Sto-op! I bid you stop and you stop. Don’t struggle, you dirty dog! If you want to stay among the living, stop and hold your tongue till I tell you. It’s only that I don’t care to spill blood or you would have been a dead man long ago, you scurvy rascal. . . . Stop!” The watchman’s knees give way under him. In his terror he shuts his eyes, and trembling all over huddles close to the wall. He would like to call out, but he knows his cries would not reach any living thing. The stranger stands beside him and holds him by the arm. . . . Three minutes pass in silence. “One’s in a fever, another’s asleep, and the third is seeing pilgrims on their way,” mutters the stranger. “Capital watchmen, they are worth their salary! Ye-es, brother, thieves have always been cleverer than watchmen! Stand still, don’t stir. . . .” Five minutes, ten minutes pass in silence. All at once the wind brings the sound of a whistle. “Well, now you can go,” says the stranger, releasing the watchman’s arm. “Go and thank God you are alive!” The stranger gives a whistle too, runs away from the gate, and the watchman hears him leap over the ditch. With a foreboding of something very dreadful in his heart, the watchman, still trembling with terror, opens the gate irresolutely and runs back with his eyes shut. At the turning into the main avenue he hears hurried footsteps, and someone asks him, in a hissing voice: “Is that you, Timofey? Where is Mitka?” And after running the whole length of the main avenue he notices a little dim light in the darkness. The nearer he gets to the light the more frightened he is and the stronger his foreboding of evil. “It looks as though the light were in the church,” he thinks. “And how can it have come there? Save me and have mercy on me, Queen of Heaven! And that it is.” The watchman stands for a minute before the broken window and looks with horror towards the altar. . . . A little wax candle which the thieves had forgotten to put out flickers in the wind that bursts in at the window and throws dim red patches of light on the vestments flung about and a cupboard overturned on the floor, on numerous footprints near the high altar and the altar of offerings. A little time passes and the howling wind sends floating over the churchyard the hurried uneven clangs of the alarm-bell. . .
nedjelja, 18. svibnja 2025.
on the first of February every year, St. Trifon’s day, there is an extraordinary commotion on the estate of Madame Zavzyatov, the widow of Trifon Lvovitch, the late marshal of the district. On that day, the nameday of the deceased marshal, the widow Lyubov Petrovna has a requiem service celebrated in his memory, and after the requiem a thanksgiving to the Lord. The whole district assembles for the service. There you will see Hrumov the present marshal, Marfutkin, the president of the Zemstvo, Potrashkov, the permanent member of the Rural Board, the two justices of the peace of the district, the police captain, Krinolinov, two police-superintendents, the district doctor, Dvornyagin, smelling of iodoform, all the landowners, great and small, and so on. There are about fifty people assembled in all. Precisely at twelve o’clock, the visitors, with long faces, make their way from all the rooms to the big hall. There are carpets on the floor and their steps are noiseless, but the solemnity of the occasion makes them instinctively walk on tip-toe, holding out their hands to balance themselves. In the hall everything is already prepared. Father Yevmeny, a little old man in a high faded cap, puts on his black vestments. Konkordiev, the deacon, already in his vestments, and as red as a crab, is noiselessly turning over the leaves of his missal and putting slips of paper in it. At the door leading to the vestibule, Luka, the sacristan, puffing out his cheeks and making round eyes, blows up the censer. The hall is gradually filled with bluish transparent smoke and the smell of incense. Gelikonsky, the elementary schoolmaster, a young man with big pimples on his frightened face, wearing a new greatcoat like a sack, carries round wax candles on a silver-plated tray. The hostess, Lyubov Petrovna, stands in the front by a little table with a dish of funeral rice on it, and holds her handkerchief in readiness to her face. There is a profound stillness, broken from time to time by sighs. Everybody has a long, solemn face. . . . The requiem service begins. The blue smoke curls up from the censer and plays in the slanting sunbeams, the lighted candles faintly splutter. The singing, at first harsh and deafening, soon becomes quiet and musical as the choir gradually adapt themselves to the acoustic conditions of the rooms. . . . The tunes are all mournful and sad. . . . The guests are gradually brought to a melancholy mood and grow pensive. Thoughts of the brevity of human life, of mutability, of worldly vanity stray through their brains. . . . They recall the deceased Zavzyatov, a thick-set, red-cheeked man who used to drink off a bottle of champagne at one gulp and smash looking-glasses with his forehead. And when they sing “With Thy Saints, O Lord,” and the sobs of their hostess are audible, the guests shift uneasily from one foot to the other. The more emotional begin to feel a tickling in their throat and about their eyelids. Marfutkin, the president of the Zemstvo, to stifle the unpleasant feeling, bends down to the police captain’s ear and whispers: “I was at Ivan Fyodoritch’s yesterday. . . . Pyotr Petrovitch and I took all the tricks, playing no trumps. . . . Yes, indeed. . . . Olga Andreyevna was so exasperated that her false tooth fell out of her mouth.” But at last the “Eternal Memory” is sung. Gelikonsky respectfully takes away the candles, and the memorial service is over. Thereupon there follows a momentary commotion; there is a changing of vestments and a thanksgiving service. After the thanksgiving, while Father Yevmeny is disrobing, the visitors rub their hands and cough, while their hostess tells some anecdote of the good-heartedness of the deceased Trifon Lvovitch. “Pray come to lunch, friends,” she says, concluding her story with a sigh. The visitors, trying not to push or tread on each other’s feet, hasten into the dining-room. . . . There the luncheon is awaiting them. The repast is so magnificent that the deacon Konkordiev thinks it his duty every year to fling up his hands as he looks at it and, shaking his head in amazement, say: “Supernatural! It’s not so much like human fare, Father Yevmeny, as offerings to the gods.” The lunch is certainly exceptional. Everything that the flora and fauna of the country can furnish is on the table, but the only thing supernatural about it, perhaps, is that on the table there is everything except . . . alcoholic beverages. Lyubov Petrovna has taken a vow never to have in her house cards or spirituous liquors —the two sources of her husband’s ruin. And the only bottles contain oil and vinegar, as though in mockery and chastisement of the guests who are to a man desperately fond of the bottle, and given to tippling. “Please help yourselves, gentlemen!” the marshal’s widow presses them. “Only you must excuse me, I have no vodka. . . . I have none in the house.” The guests approach the table and hesitatingly attack the pie. But the progress with eating is slow. In the plying of forks, in the cutting up and munching, there is a certain sloth and apathy. . . . Evidently something is wanting. “I feel as though I had lost something,” one of the justices of the peace whispers to the other. “I feel as I did when my wife ran away with the engineer. . . . I can’t eat.” Marfutkin, before beginning to eat, fumbles for a long time in his pocket and looks for his handkerchief. “Oh, my handkerchief must be in my greatcoat,” he recalls in a loud voice, “and here I am looking for it,” and he goes into the vestibule where the fur coats are hanging up. He returns from the vestibule with glistening eyes, and at once attacks the pie with relish. “I say, it’s horrid munching away with a dry mouth, isn’t it?” he whispers to Father Yevmeny. “Go into the vestibule, Father. There’s a bottle there in my fur coat. . . . Only mind you are careful; don’t make a clatter with the bottle.” Father Yevmeny recollects that he has some direction to give to Luka, and trips off to the vestibule. “Father, a couple of words in confidence,” says Dvornyagin, overtaking him. “You should see the fur coat I’ve bought myself, gentlemen,” Hrumov boasts. “It’s worth a thousand, and I gave . . . you won’t believe it . . . two hundred and fifty! Not a farthing more.” At any other time the guests would have greeted this information with indifference, but now they display surprise and incredulity. In the end they all troop out into the vestibule to look at the fur coat, and go on looking at it till the doctor’s man Mikeshka carries five empty bottles out on the sly. When the steamed sturgeon is served, Marfutkin remembers that he has left his cigar case in his sledge and goes to the stable. That he may not be lonely on this expedition, he takes with him the deacon, who appropriately feels it necessary to have a look at his horse. . . . On the evening of the same day, Lyubov Petrovna is sitting in her study, writing a letter to an old friend in Petersburg: “To-day, as in past years,” she writes among other things, “I had a memorial service for my dear husband. All my neighbours came to the service. They are a simple, rough set, but what hearts! I gave them a splendid lunch, but of course, as in previous years, without a drop of alcoholic liquor. Ever since he died from excessive drinking I have vowed to establish temperance in this district and thereby to expiate his sins. I have begun the campaign for temperance at my own house. Father Yevmeny is delighted with my efforts, and helps me both in word and deed. Oh, ma chère, if you knew how fond my bears are of me! The president of the Zemstvo, Marfutkin, kissed my hand after lunch, held it a long while to his lips, and, wagging his head in an absurd way, burst into tears: so much feeling but no words! Father Yevmeny, that delightful little old man, sat down by me, and looking tearfully at me kept babbling something like a child. I did not understand what he said, but I know how to understand true feeling. The police captain, the handsome man of whom I wrote to you, went down on his knees to me, tried to read me some verses of his own composition (he is a poet), but . . . his feelings were too much for him, he lurched and fell over . . . that huge giant went into hysterics, you can imagine my delight! The day did not pass without a hitch, however. Poor Alalykin, the president of the judges’ assembly, a stout and apoplectic man, was overcome by illness and lay on the sofa in a state of unconsciousness for two hours. We had to pour water on him. . . . I am thankful to Doctor Dvornyagin: he had brought a bottle of brandy from his dispensary and he moistened the patient’s temples, which quickly revived him, and he was able to be moved. . . .”
subota, 17. svibnja 2025.
a manufacturer called Frolov, a handsome dark man with a round beard, and a soft, velvety expression in his eyes, and Almer, his lawyer, an elderly man with a big rough head, were drinking in one of the public rooms of a restaurant on the outskirts of the town. They had both come to the restaurant straight from a ball and so were wearing dress coats and white ties. Except them and the waiters at the door there was not a soul in the room; by Frolov’s orders no one else was admitted. They began by drinking a big wine-glass of vodka and eating oysters. “Good!” said Almer. “It was I brought oysters into fashion for the first course, my boy. The vodka burns and stings your throat and you have a voluptuous sensation in your throat when you swallow an oyster. Don’t you?” A dignified waiter with a shaven upper lip and grey whiskers put a sauceboat on the table. “What’s that you are serving?” asked Frolov. “Sauce Provençale for the herring, sir. . . .” “What! is that the way to serve it?” shouted Frolov, not looking into the sauceboat. “Do you call that sauce? You don’t know how to wait, you blockhead!” Frolov’s velvety eyes flashed. He twisted a corner of the table-cloth round his finger, made a slight movement, and the dishes, the candlesticks, and the bottles, all jingling and clattering, fell with a crash on the floor. The waiters, long accustomed to pot-house catastrophes, ran up to the table and began picking up the fragments with grave and unconcerned faces, like surgeons at an operation. “How well you know how to manage them!” said Almer, and he laughed. “But . . . move a little away from the table or you will step in the caviare.” “Call the engineer here!” cried Frolov. This was the name given to a decrepit, doleful old man who really had once been an engineer and very well off; he had squandered all his property and towards the end of his life had got into a restaurant where he looked after the waiters and singers and carried out various commissions relating to the fair sex. Appearing at the summons, he put his head on one side respectfully. “Listen, my good man,” Frolov said, addressing him. “What’s the meaning of this disorder? How queerly you fellows wait! Don’t you know that I don’t like it? Devil take you, I shall give up coming to you!” “I beg you graciously to excuse it, Alexey Semyonitch!” said the engineer, laying his hand on his heart. “I will take steps immediately, and your slightest wishes shall be carried out in the best and speediest way.” “Well, that’ll do, you can go. . . .” The engineer bowed, staggered back, still doubled up, and disappeared through the doorway with a final flash of the false diamonds on his shirt-front and fingers. The table was laid again. Almer drank red wine and ate with relish some sort of bird served with truffles, and ordered a matelote of eelpouts and a sterlet with its tail in its mouth. Frolov only drank vodka and ate nothing but bread. He rubbed his face with his open hands, scowled, and was evidently out of humour. Both were silent. There was a stillness. Two electric lights in opaque shades flickered and hissed as though they were angry. The gypsy girls passed the door, softly humming. “One drinks and is none the merrier,” said Frolov. “The more I pour into myself, the more sober I become. Other people grow festive with vodka, but I suffer from anger, disgusting thoughts, sleeplessness. Why is it, old man, that people don’t invent some other pleasure besides drunkenness and debauchery? It’s really horrible!” “You had better send for the gypsy girls.” “Confound them!” The head of an old gypsy woman appeared in the door from the passage. “Alexey Semyonitch, the gypsies are asking for tea and brandy,” said the old woman. “May we order it?” “Yes,” answered Frolov. “You know they get a percentage from the restaurant keeper for asking the visitors to treat them. Nowadays you can’t even believe a man when he asks for vodka. The people are all mean, vile, spoilt. Take these waiters, for instance. They have countenances like professors, and grey heads; they get two hundred roubles a month, they live in houses of their own and send their girls to the high school, but you may swear at them and give yourself airs as much as you please. For a rouble the engineer will gulp down a whole pot of mustard and crow like a cock. On my honour, if one of them would take offence I would make him a present of a thousand roubles.” “What’s the matter with you?” said Almer, looking at him with surprise. “Whence this melancholy? You are red in the face, you look like a wild animal. . . . What’s the matter with you?” “It’s horrid. There’s one thing I can’t get out of my head. It seems as though it is nailed there and it won’t come out.” A round little old man, buried in fat and completely bald, wearing a short reefer jacket and lilac waistcoat and carrying a guitar, walked into the room. He made an idiotic face, drew himself up, and saluted like a soldier. “Ah, the parasite!” said Frolov, “let me introduce him, he has made his fortune by grunting like a pig. Come here!” He poured vodka, wine, and brandy into a glass, sprinkled pepper and salt into it, mixed it all up and gave it to the parasite. The latter tossed it off and smacked his lips with gusto. “He’s accustomed to drink a mess so that pure wine makes him sick,” said Frolov. “Come, parasite, sit down and sing.” The old man sat down, touched the strings with his fat fingers, and began singing: “Neetka, neetka, Margareetka. . . .” After drinking champagne Frolov was drunk. He thumped with his fist on the table and said: “Yes, there’s something that sticks in my head! It won’t give me a minute’s peace!” “Why, what is it?” “I can’t tell you. It’s a secret. It’s something so private that I could only speak of it in my prayers. But if you like . . . as a sign of friendship, between ourselves . . . only mind, to no one, no, no, no, . . . I’ll tell you, it will ease my heart, but for God’s sake . . . listen and forget it. . . .” Frolov bent down to Almer and for a minute breathed in his ear. “I hate my wife!” he brought out. The lawyer looked at him with surprise. “Yes, yes, my wife, Marya Mihalovna,” Frolov muttered, flushing red. “I hate her and that’s all about it.” “What for?” “I don’t know myself! I’ve only been married two years. I married as you know for love, and now I hate her like a mortal enemy, like this parasite here, saving your presence. And there is no cause, no sort of cause! When she sits by me, eats, or says anything, my whole soul boils, I can scarcely restrain myself from being rude to her. It’s something one can’t describe. To leave her or tell her the truth is utterly impossible because it would be a scandal, and living with her is worse than hell for me. I can’t stay at home! I spend my days at business and in the restaurants and spend my nights in dissipation. Come, how is one to explain this hatred? She is not an ordinary woman, but handsome, clever, quiet.” The old man stamped his foot and began singing: “I went a walk with a captain bold, And in his ear my secrets told.” “I must own I always thought that Marya Mihalovna was not at all the right person for you,” said Almer after a brief silence, and he heaved a sigh. “Do you mean she is too well educated? . . . I took the gold medal at the commercial school myself, I have been to Paris three times. I am not cleverer than you, of course, but I am no more foolish than my wife. No, brother, education is not the sore point. Let me tell you how all the trouble began. It began with my suddenly fancying that she had married me not from love, but for the sake of my money. This idea took possession of my brain. I have done all I could think of, but the cursed thing sticks! And to make it worse my wife was overtaken with a passion for luxury. Getting into a sack of gold after poverty, she took to flinging it in all directions. She went quite off her head, and was so carried away that she used to get through twenty thousand every month. And I am a distrustful man. I don’t believe in anyone, I suspect everybody. And the more friendly you are to me the greater my torment. I keep fancying I am being flattered for my money. I trust no one! I am a difficult man, my boy, very difficult!” Frolov emptied his glass at one gulp and went on. “But that’s all nonsense,” he said. “One never ought to speak of it. It’s stupid. I am tipsy and I have been chattering, and now you are looking at me with lawyer’s eyes—glad you know some one else’s secret. Well, well! . . . Let us drop this conversation. Let us drink! I say,” he said, addressing a waiter, “is Mustafa here? Fetch him in!” Shortly afterwards there walked into the room a little Tatar boy, aged about twelve, wearing a dress coat and white gloves. “Come here!” Frolov said to him. “Explain to us the following fact: there was a time when you Tatars conquered us and took tribute from us, but now you serve us as waiters and sell dressing-gowns. How do you explain such a change?” Mustafa raised his eyebrows and said in a shrill voice, with a sing-song intonation: “The mutability of destiny!” Almer looked at his grave face and went off into peals of laughter. “Well, give him a rouble!” said Frolov. “He is making his fortune out of the mutability of destiny. He is only kept here for the sake of those two words. Drink, Mustafa! You will make a gre-eat rascal! I mean it is awful how many of your sort are toadies hanging about rich men. The number of these peaceful bandits and robbers is beyond all reckoning! Shouldn’t we send for the gypsies now? Eh? Fetch the gypsies along!” The gypsies, who had been hanging about wearily in the corridors for a long time, burst with whoops into the room, and a wild orgy began. “Drink!” Frolov shouted to them. “Drink! Seed of Pharaoh! Sing! A-a-ah!” “In the winter time . . . o-o-ho! . . . the sledge was flying . . .” The gypsies sang, whistled, danced. In the frenzy which sometimes takes possession of spoilt and very wealthy men, “broad natures,” Frolov began to play the fool. He ordered supper and champagne for the gypsies, broke the shade of the electric light, shied bottles at the pictures and looking-glasses, and did it all apparently without the slightest enjoyment, scowling and shouting irritably, with contempt for the people, with an expression of hatred in his eyes and his manners. He made the engineer sing a solo, made the bass singers drink a mixture of wine, vodka, and oil. At six o’clock they handed him the bill. “Nine hundred and twenty-five roubles, forty kopecks,” said Almer, and shrugged his shoulders. “What’s it for? No, wait, we must go into it!” “Stop!” muttered Frolov, pulling out his pocket-book. “Well! . . . let them rob me. That’s what I’m rich for, to be robbed! . . . You can’t get on without parasites! . . . You are my lawyer. You get six thousand a year out of me and what for? But excuse me, . . . I don’t know what I am saying.” As he was returning home with Almer, Frolov murmured: “Going home is awful to me! Yes! . . . There isn’t a human being I can open my soul to. . . . They are all robbers . . . traitors . . . . Oh, why did I tell you my secret? Yes . . . why? Tell me why?” At the entrance to his house, he craned forward towards Almer and, staggering, kissed him on the lips, having the old Moscow habit of kissing indiscriminately on every occasion. “Good-bye . . . I am a difficult, hateful man,” he said. “A horrid, drunken, shameless life. You are a well-educated, clever man, but you only laugh and drink with me . . . there’s no help from any of you. . . . But if you were a friend to me, if you were an honest man, in reality you ought to have said to me: ‘Ugh, you vile, hateful man! You reptile!’” “Come, come,” Almer muttered, “go to bed.” “There is no help from you; the only hope is that, when I am in the country in the summer, I may go out into the fields and a storm come on and the thunder may strike me dead on the spot. . . . Good-bye.” Frolov kissed Almer once more and muttering and dropping asleep as he walked, began mounting the stairs, supported by two footmen.
petak, 16. svibnja 2025.
CRONUS OF THE D. F. C. BY LLOYD BIGGLE, JR. - https://www.gutenberg.org/cache/epub/59652/pg59652-images.html
She was wonderful and Forsdon was in love.
But he'd seen the future and knew that in
five days she was slated for murder!
His door was open, and he waved me in. "Sit down, Forsdon," he said.
"Welcome to the Department of Future Crime."
"Walker calls it Cronus—for the Greek God of Time. It gives us random glances around the city on what looks like a large TV screen—random glances into the future!" He paused for dramatic effect, and I probably disappointed him. I already knew that much. "The picture is hazy," he went on, "and sometimes we have a hell of a time figuring out the location of whatever it is we're looking at. We also have trouble pinpointing the time of an event. But we can't deny the potential. We've been in operation for three weeks, and already we've seen half a dozen holdups days before they happened."
"When?" the Captain asked.
"Seven to twelve days."
It hit me, then, like a solid wallop on the jaw. I'd been looking into the future.
it happened not so long ago in the Moscow circuit court. The jurymen, left in the court for the night, before lying down to sleep fell into conversation about strong impressions. They were led to this discussion by recalling a witness who, by his own account, had begun to stammer and had gone grey owing to a terrible moment. The jurymen decided that before going to sleep, each one of them should ransack among his memories and tell something that had happened to him. Man’s life is brief, but yet there is no man who cannot boast that there have been terrible moments in his past. One juryman told the story of how he was nearly drowned; another described how, in a place where there were neither doctors nor chemists, he had one night poisoned his own son through giving him zinc vitriol by mistake for soda. The child did not die, but the father nearly went out of his mind. A third, a man not old but in bad health, told how he had twice attempted to commit suicide: the first time by shooting himself and the second time by throwing himself before a train. The fourth, a foppishly dressed, fat little man, told us the following story: “I was not more than twenty-two or twenty-three when I fell head over ears in love with my present wife and made her an offer. Now I could with pleasure thrash myself for my early marriage, but at the time, I don’t know what would have become of me if Natasha had refused me. My love was absolutely the real thing, just as it is described in novels—frantic, passionate, and so on. My happiness overwhelmed me and I did not know how to get away from it, and I bored my father and my friends and the servants, continually talking about the fervour of my passion. Happy people are the most sickening bores. I was a fearful bore; I feel ashamed of it even now. . . . “Among my friends there was in those days a young man who was beginning his career as a lawyer. Now he is a lawyer known all over Russia; in those days he was only just beginning to gain recognition and was not rich and famous enough to be entitled to cut an old friend when he met him. I used to go and see him once or twice a week. We used to loll on sofas and begin discussing philosophy. “One day I was lying on his sofa, arguing that there was no more ungrateful profession than that of a lawyer. I tried to prove that as soon as the examination of witnesses is over the court can easily dispense with both the counsels for the prosecution and for the defence, because they are neither of them necessary and are only in the way. If a grown-up juryman, morally and mentally sane, is convinced that the ceiling is white, or that Ivanov is guilty, to struggle with that conviction and to vanquish it is beyond the power of any Demosthenes. Who can convince me that I have a red moustache when I know that it is black? As I listen to an orator I may perhaps grow sentimental and weep, but my fundamental conviction, based for the most part on unmistakable evidence and fact, is not changed in the least. My lawyer maintained that I was young and foolish and that I was talking childish nonsense. In his opinion, for one thing, an obvious fact becomes still more obvious through light being thrown upon it by conscientious, well-informed people; for another, talent is an elemental force, a hurricane capable of turning even stones to dust, let alone such trifles as the convictions of artisans and merchants of the second guild. It is as hard for human weakness to struggle against talent as to look at the sun without winking, or to stop the wind. One simple mortal by the power of the word turns thousands of convinced savages to Christianity; Odysseus was a man of the firmest convictions, but he succumbed to the Syrens, and so on. All history consists of similar examples, and in life they are met with at every turn; and so it is bound to be, or the intelligent and talented man would have no superiority over the stupid and incompetent. “I stuck to my point, and went on maintaining that convictions are stronger than any talent, though, frankly speaking, I could not have defined exactly what I meant by conviction or what I meant by talent. Most likely I simply talked for the sake of talking. “‘Take you, for example,’ said the lawyer. ‘You are convinced at this moment that your fiancée is an angel and that there is not a man in the whole town happier than you. But I tell you: ten or twenty minutes would be enough for me to make you sit down to this table and write to your fiancée, breaking off your engagement. “I laughed. “‘Don’t laugh, I am speaking seriously,’ said my friend. ‘If I choose, in twenty minutes you will be happy at the thought that you need not get married. Goodness knows what talent I have, but you are not one of the strong sort.’ “‘Well, try it on!’ said I. “‘No, what for? I am only telling you this. You are a good boy and it would be cruel to subject you to such an experiment. And besides I am not in good form to-day.’ “We sat down to supper. The wine and the thought of Natasha, my beloved, flooded my whole being with youth and happiness. My happiness was so boundless that the lawyer sitting opposite to me with his green eyes seemed to me an unhappy man, so small, so grey. . . . “‘Do try!’ I persisted. ‘Come, I entreat you! “The lawyer shook his head and frowned. Evidently I was beginning to bore him. “‘I know,’ he said, ‘after my experiment you will say, thank you, and will call me your saviour; but you see I must think of your fiancée too. She loves you; your jilting her would make her suffer. And what a charming creature she is! I envy you.’ “The lawyer sighed, sipped his wine, and began talking of how charming my Natasha was. He had an extraordinary gift of description. He could knock you off a regular string of words about a woman’s eyelashes or her little finger. I listened to him with relish. “‘I have seen a great many women in my day,’ he said, ‘but I give you my word of honour, I speak as a friend, your Natasha Andreyevna is a pearl, a rare girl. Of course she has her defects—many of them, in fact, if you like—but still she is fascinating.’ “And the lawyer began talking of my fiancée’s defects. Now I understand very well that he was talking of women in general, of their weak points in general, but at the time it seemed to me that he was talking only of Natasha. He went into ecstasies over her turn-up nose, her shrieks, her shrill laugh, her airs and graces, precisely all the things I so disliked in her. All that was, to his thinking, infinitely sweet, graceful, and feminine. “Without my noticing it, he quickly passed from his enthusiastic tone to one of fatherly admonition, and then to a light and derisive one. . . . There was no presiding judge and no one to check the diffusiveness of the lawyer. I had not time to open my mouth, besides, what could I say? What my friend said was not new, it was what everyone has known for ages, and the whole venom lay not in what he said, but in the damnable form he put it in. It really was beyond anything! “As I listened to him then I learned that the same word has thousands of shades of meaning according to the tone in which it is pronounced, and the form which is given to the sentence. Of course I cannot reproduce the tone or the form; I can only say that as I listened to my friend and walked up and down the room, I was moved to resentment, indignation, and contempt together with him. I even believed him when with tears in his eyes he informed me that I was a great man, that I was worthy of a better fate, that I was destined to achieve something in the future which marriage would hinder! “‘My friend!’ he exclaimed, pressing my hand. ‘I beseech you, I adjure you: stop before it is too late. Stop! May Heaven preserve you from this strange, cruel mistake! My friend, do not ruin your youth!’ “Believe me or not, as you choose, but the long and the short of it was that I sat down to the table and wrote to my fiancée, breaking off the engagement. As I wrote I felt relieved that it was not yet too late to rectify my mistake. Sealing the letter, I hastened out into the street to post it. The lawyer himself came with me. “‘Excellent! Capital!’ he applauded me as my letter to Natasha disappeared into the darkness of the box. ‘I congratulate you with all my heart. I am glad for you.’ “After walking a dozen paces with me the lawyer went on: “‘Of course, marriage has its good points. I, for instance, belong to the class of people to whom marriage and home life is everything.’ “And he proceeded to describe his life, and lay before me all the hideousness of a solitary bachelor existence. “He spoke with enthusiasm of his future wife, of the sweets of ordinary family life, and was so eloquent, so sincere in his ecstasies that by the time we had reached his door, I was in despair. “‘What are you doing to me, you horrible man?’ I said, gasping. ‘You have ruined me! Why did you make me write that cursed letter? I love her, I love her!’ “And I protested my love. I was horrified at my conduct which now seemed to me wild and senseless. It is impossible, gentlemen, to imagine a more violent emotion than I experienced at that moment. Oh, what I went through, what I suffered! If some kind person had thrust a revolver into my hand at that moment, I should have put a bullet through my brains with pleasure. “‘Come, come . . .’ said the lawyer, slapping me on the shoulder, and he laughed. ‘Give over crying. The letter won’t reach your fiancée. It was not you who wrote the address but I, and I muddled it so they won’t be able to make it out at the post-office. It will be a lesson to you not to argue about what you don’t understand.’ “Now, gentlemen, I leave it to the next to speak.” The fifth juryman settled himself more comfortably, and had just opened his mouth to begin his story when we heard the clock strike on Spassky Tower. “Twelve . . .” one of the jurymen counted. “And into which class, gentlemen, would you put the emotions that are being experienced now by the man we are trying? He, that murderer, is spending the night in a convict cell here in the court, sitting or lying down and of course not sleeping, and throughout the whole sleepless night listening to that chime. What is he thinking of? What visions are haunting him?” And the jurymen all suddenly forgot about strong impressions; what their companion who had once written a letter to his Natasha had suffered seemed unimportant, even not amusing; and no one said anything more; they began quietly and in silence lying down to sleep.
četvrtak, 15. svibnja 2025.
Land Beyond the Flame by Evelyn Goldstein - https://www.gutenberg.org/cache/epub/63713/pg63713-images.html
At his back, the jagged rocks rose and fused into wild hills. Before him stretched the Graysand Desert, cruel with heat and treacherous sands. And, shrill in the fiery air, came the squeals of the rat pack.
Giant carnivores, shaggy and foul-breathed, their wicked claws could tear a man fleshless. Fetid poison lay in the bite from their sharp yellow teeth, and those teeth were bared now in raging anticipation.
They were on the kill! Hunger in their voices and lust. And their gray bodies, a pollution on the landscape, surged after a desperate prey.
What did they pursue? Allyn strained to see.